Considerable increase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerable increase - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большое повышение
Translate

- considerable [adjective]

adjective: значительный, большой, немалый, важный

noun: много, множество

- increase [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться

  • increase in - увеличить в

  • increase of allocations - увеличение ассигнований

  • increase in fares - повышение цен на проезд

  • yield increase - прибавка урожая

  • increase density - повышать плотность

  • increase industrial output - увеличивать объем промышленного производства

  • average annual increase - среднегодовой прирост

  • pay increase negotiation - переговоры об увеличении заработной платы

  • increase in liver enzymes - повышение активности печеночных ферментов

  • threefold increase - трехкратное увеличение

  • Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike

    Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction

    Значение increase: an instance of growing or making greater.


substantial increase, sharp increase, marked increase, sharp rise, dramatic increase, substantial growth, drastic increase, significant increase, appreciable increase, sizable increase


In Portugal, Israel and Finland the increase in female life expectancy was considerably above average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Португалии, Израиле и Финляндии прирост ожидаемой продолжительности жизни женщин был значительно выше среднего показателя.

The announcement of a considerable increase in credit facilities at the Group of Twenty London summit in 2009 was welcome news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление в 2009 году на Лондонском саммите Группы двадцати о значительном увеличении кредитных средств стало хорошей новостью.

The lack of a dual distribution system considerably limits the scope of applying market-based instruments to increase the demand for unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие системы раздельного распределения в значительной степени ограничивает сферу применения рыночных инструментов, способствующих усилению спроса на неэтилированный бензин.

In paragraph 29, the Board recommended that UNICEF consider reviewing whether it has the capacity to sustain the increase in its portfolio of supplementary funded projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 29 Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ проанализировать, в состоянии ли он справиться с увеличением своего портфеля проектов, финансируемых за счет дополнительных средств.

The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему.

The increase in the traffic on provincial underground railways can be explained by the construction of new lines during the period under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение объема перевозок метро в провинциях объясняется пуском в эксплуатацию новых железнодорожных линий в течение рассматриваемого периода.

During the latter part of the 20th century the schools had to increase their student intake considerably to meet the demands of growing markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине XX века школы были вынуждены значительно увеличить число учащихся, чтобы удовлетворить потребности растущих рынков.

Recent economic growth has led to a considerable increase of new millionaires, including the new entrepreneurs, Colombians with a net worth exceeding US$1 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавний экономический рост привел к значительному увеличению числа новых миллионеров, в том числе новых предпринимателей, колумбийцев с чистым капиталом, превышающим 1 миллиард долларов США.

Everybody is talking about decreasing gross yields, but we have been able to increase our turnover and earnings considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз сегодня, когда все говорят о сокращающемся валовом доходе, мы смогли увеличить товарооборот и валовый доход.

There has been a considerable increase in private car ownership and bus usage while rail use decreased since the end of communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца коммунизма значительно возросло число частных владельцев автомобилей и автобусов, в то время как использование железных дорог сократилось.

Egypt is considering expanding its refining capacity to meet the expected increase in demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет в настоящее время рассматривает возможность расширения своих перерабатывающих мощностей для удовлетворения спроса, который, как ожидается, должен возрасти.

Non-delivery of the album and naming it Eight Ninety-Eight were considered, but eventually MCA decided against the price increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривался вопрос о недоставке альбома и присвоении ему названия восемь девяносто восемь, но в конце концов MCA решила не повышать цену.

Decades later and dozens of countries from all around the world have launched thousands of more satellites into orbit, and the frequency of launches is only going to increase in the future, especially if you consider things like the possibility of 900-plus satellite constellations being launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятилетий спустя десятки стран по всему миру запустили более тысячи спутников на орбиту, и количество запусков будет только продолжать расти, особенно если учесть возможность запуска целых группировок из более чем 900 спутников.

Another consideration is that while production per cow is less, the number of cows per acre on the pasture can increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно соображение состоит в том, что, хотя производство на одну корову меньше, количество коров на один акр пастбища может увеличиться.

Together, they caused book prices to drop and the number of books to increase considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они вызвали падение цен на книги и значительное увеличение количества книг.

He imposed an embargo on grain shipments to the USSR, tabled consideration of SALT II, and requested a 5% annual increase in defense spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел эмбарго на поставки зерна в СССР, внес на рассмотрение Совнаркома второй вариант и потребовал ежегодного увеличения оборонных расходов на 5%.

The cost increase from this led to the government considering making the cups from a different material or simply sending a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение стоимости от этого привело к тому, что правительство рассматривало возможность изготовления чашек из другого материала или просто отправки письма.

The preliminary cost estimates are considered the midpoint of a cost range that could reasonably increase or decrease;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предварительная смета расходов считается средней величиной в диапазоне расходов, которая может быть уменьшена или увеличена в разумных пределах;

A matrix of modules does not need to be able to increase the quantity of modules in its matrix to be considered self-reconfigurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матрица модулей не должна быть способна увеличивать количество модулей в своей матрице, чтобы считаться самоконфигурируемой.

An Adam's apple is usually a feature of adult males, because its size in males tends to increase considerably during puberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамово яблоко обычно является особенностью взрослых мужчин, потому что его размер у мужчин имеет тенденцию значительно увеличиваться в период полового созревания.

The need to use two compressors when considering a booster set-up tends to increase the cost of a refrigeration system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость использования двух компрессоров при рассмотрении бустерной установки имеет тенденцию к увеличению стоимости холодильной системы.

But we will be able to save a considerable amount of fuel, and thereby significantly increase range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато можно будет сэкономить значительное количество горючего и тем увеличить дальность полета.

Plastic cards are laminated after printing to achieve a considerable increase in durability and a greater degree of counterfeit prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковые карты ламинируются после печати для достижения значительного увеличения долговечности и большей степени предотвращения подделки.

For example, consider a campaign for policies aimed at reducing environmental damage while causing temporary increase in unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, рассмотрим кампанию по проведению политики, направленной на сокращение ущерба окружающей среде при одновременном временном росте безработицы.

Resistance to rifampicin has been noted to increase after use, which has caused some to recommend considering other agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что резистентность к рифампицину повышается после его применения, что заставило некоторых рекомендовать рассматривать другие препараты.

The increase was mainly attributable to a considerable increment in earmarked contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличение объясняется главным образом значительным ростом объема целевых взносов.

And since the Charing Cross is going to cost at least ?2,000,000 to build, you can see that there would be a considerable increase in the value of their holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку постройка линии Чэринг-Кросс обойдется по меньшей мере в два миллиона фунтов стерлингов, вы сами можете судить, насколько возрастет стоимость акций.

As an example, consider the government increasing its expenditure on roads by $1 million, without a corresponding increase in taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера рассмотрим увеличение правительством своих расходов на дороги на 1 миллион долларов без соответствующего увеличения налогов.

The economy's in the news today, and congress is considering A minimum wage increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новости экономики: сегодня конгресс рассматривает вопрос об увеличении минимальной заработной платы.

The result was an increase in international reserves estimated at $916 million owing to considerable cash reserves of Cuban citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого стало увеличение объема национальных валютных резервов, которые, согласно оценкам, составляют 916 млн. долл. США, учитывая значительные наличные сбережения кубинских граждан.

The result is a considerable reduction in the lever arm length and a corresponding increase in the spring load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом является значительное уменьшение длины рычага и соответствующее увеличение нагрузки на пружину.

That is, paradoxically, agents which are normally considered antioxidants can act as conditional pro-oxidants and actually increase oxidative stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, как это ни парадоксально, агенты, которые обычно считаются антиоксидантами, могут действовать как условные прооксиданты и фактически усиливать окислительный стресс.

Anyway, is this load increase considerable, can it be measured?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, является ли это увеличение нагрузки значительным, можно ли его измерить?

Double dipping may increase revenue by making it possible to qualify for a higher level of history and as such be considered fraud or abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойное погружение может увеличить доход, сделав возможным претендовать на более высокий уровень истории и как таковой рассматриваться как мошенничество или злоупотребление.

Noting the increase in the divorce rate, she asked whether consideration was being given to reforming the relevant provisions of Family Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечая увеличение числа разводов, оратор спрашивает, рассматривается ли вопрос об изменении соответствующих положений закона о семье.

The decline in CFCs considerably tempered the increase in net radiative forcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение содержания ХФУ значительно замедлило рост чистого радиационного воздействия.

Drugs that may increase the chance of methemoglobinemia should also be considered carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препараты, которые могут увеличить вероятность развития метгемоглобинемии, также должны быть тщательно рассмотрены.

We are convinced that a dynamic and energetic representative is well able to increase our sales considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что активный и энергичный представитель может значительно повысить наши объемы сбыта.

Well, are you considering a $2 increase over two years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, вы рассматриваете увеличить на 2 доллара за 2 года?

Coupled with modest foreign investment, the inflow of funds have helped the Somali shilling increase considerably in value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании со скромными иностранными инвестициями приток средств помог сомалийскому шиллингу значительно увеличить свою стоимость.

Their limited ability to increase safety has to be weighed against their considerably high cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их ограниченную способность повышать безопасность надлежит взвешивать с учетом их значительно более высоких издержек.

Some consider the increase of urbanization around the world a central cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые считают главной причиной роста урбанизации во всем мире.

The families receiving the reparations payments saw a considerable increase in their standard of living; on average, they doubled their incomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, получавшие репарационные выплаты, значительно повысили свой уровень жизни; в среднем они удвоили свои доходы.

For example, if you want to create an ad to increase traffic to your website or get more people to download your app, select Traffic under the Consideration column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы хотите создать рекламное объявление чтобы увеличить трафик на сайте или убедить больше людей загрузить ваше приложение, выберите Трафик в столбце «Рассмотрение».

Located in the prevailing, northeast trade winds, these areas have heavier rainfall levels, which increase considerably at higher elevations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенные в преобладающих северо-восточных Пассатах, эти районы имеют более высокие уровни осадков, которые значительно увеличиваются на более высоких высотах.

Coupled with modest foreign investment, the inflow of funds have helped the Somali shilling increase considerably in value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании со скромными иностранными инвестициями приток средств помог сомалийскому шиллингу значительно вырасти в цене.

Bolivias's drinking water and sanitation coverage has greatly improved since 1990 due to a considerable increase in sectoral investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охват Боливии питьевой водой и санитарией значительно улучшился с 1990 года благодаря значительному увеличению секторальных инвестиций.

Conversely, if a molecule has a longer atmospheric lifetime than CO2 its GWP will increase when the timescale is considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, если молекула имеет более длительный срок службы в атмосфере, чем CO2, ее ПГП будет увеличиваться, когда рассматривается шкала времени.

In an ascending open auction it is considered important to get at least a 50-percent increase in the bids from start to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восходящем открытом аукционе считается важным получить по крайней мере 50-процентное увеличение ставок от начала до конца.

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

He said that the increased use of plastic materials in vehicles could increase the ignition hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что опасность возгорания возрастает ввиду все более широкого использования на транспортных средствах пластмассовых материалов.

Some of Abe’s most controversial steps, such as visiting the Yasukuni Shrine despite Chinese and Korean objections, only increase the story’s impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые самые спорные шаги Абэ, такие как посещение храма Ясукуни, несмотря на китайские и корейские протесты, лишь увеличивают воздействие истории.

You know, studies show that late night eating can increase blood sugar levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, исследования показали, что если есть в ночное время, то уровень сахара в крови увеличивается.

It's such a blessing that you would even consider making Hand of God your church home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такое счастье, что вы, вообще, думаете о том, что Десница Божья - это ваш церковный дом.

Bicubic interpolation yields substantially better results, with only a small increase in computational complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бикубическая интерполяция дает существенно лучшие результаты, с небольшим увеличением вычислительной сложности.

Interventional oncological techniques can also be used in combination with other treatments to help increase their efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервенционные онкологические методы также могут быть использованы в сочетании с другими методами лечения, чтобы помочь повысить их эффективность.

To increase power output, some control rods are pulled out a small distance for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы увеличить выходную мощность, некоторые стержни управления на некоторое время вытягиваются на небольшое расстояние.

Scientists pointed out that the increase of CO2 emissions contributes to warmer ocean waters and more moist air for rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые отметили, что увеличению выбросов CO2 способствуют более теплые океанские воды и более влажный воздух для дождя.

Legalization was pushed forward with the hope that medical tourism, and specifically reproductive tourism in India would increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легализация продвигалась вперед с надеждой, что медицинский туризм, и особенно репродуктивный туризм в Индии будет расти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerable increase». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerable increase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerable, increase , а также произношение и транскрипцию к «considerable increase». Также, к фразе «considerable increase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information