Constraints remain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Constraints remain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ограничения остаются
Translate

- constraints [noun]

noun: скованность, принуждение, стеснение, принужденность, напряженность, тюремное заключение

- remain [verb]

verb: оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте, пребывать в прежнем состоянии

noun: остаток, остальное



You remain lovable Leo McGarry. I'm the dope who couldn't accurately assess the constraints of your schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы останетесь милым Лео МакГерри, а я наркоманом, который не смог точно оценить ограничения Вашего расписания. - в ситуации с заложниками..

However, the general principles of currency, constraints, and optimal decision rule remain the same for all models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако общие принципы валюты, ограничений и оптимального правила принятия решений остаются одинаковыми для всех моделей.

There are no forces that could make the polarization turn, just the constraint to remain tangent to the sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сил, которые могли бы заставить поляризацию повернуться, только ограничение оставаться касательной к сфере.

Materialism and consumerism cannot be a substitute for political and religious freedoms, which remain severely constrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тоже время материализм и стимулирование потребительского интереса не могут быть заменой политическим или религиозным свободам, которые жестко ограничены.

These factors remain the primary constraints for the company's shares. Transneft: no plans to revise pref dividend policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транснефть не планирует пересматривать дивидендную политику для привилегированных акций.

In environments where there are no space, weight, mobility or energy constraints, rackmount and tower servers remain the most cost effective and high density solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средах, где нет ограничений по пространству, весу, мобильности или энергии, серверы rackmount и tower остаются наиболее экономичными и высокоплотными решениями.

Three units remain on the perimeter until further instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три группы дежурят по периметру и ждут дальнейших указаний.

Residents are still being advised to remain vigilant while a citywide manhunt is in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все ещё советуем жителям оставаться бдительными, пока продолжается общегородской розыск преступника.

They were to remain under house arrest pending their trial on charges of aggravated assault, abduction and abuse of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им было предписано оставаться под домашним арестом в ожидании суда по обвинению в совершении нападения при отягчающих обстоятельствах, похищении и злоупотреблении властью.

Biomass energy is likely to remain an important global energy source in developing countries well into the next century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, биомасса останется важным источником энергии для развивающихся стран в глобальном масштабе и на протяжении значительной части следующего столетия.

But we know that tax reform is a complex political process in which each country has its own pace and constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время мы знаем, что налоговая реформа является сложным политическим процессом, в котором у каждой страны свои собственные темпы ее проведения и ограничения.

We will remain seized of the challenges facing all members of the Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем держать в поле зрения сложные проблемы, стоящие перед всеми членами Движения.

Additionally, it was important to consider assistance to address supply-side constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, представляется важным изучить возможность оказания помощи для устранения факторов, сдерживающих развитие производства.

Major constraints and challenges relate to absorptive capacity and availability of qualified human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные препятствия и проблемы связаны с ограниченными возможностями по освоению ресурсов и отсутствием квалифицированных кадров.

Sixteen humanitarian workers abducted in 2008 remain in captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестнадцать гуманитарных сотрудников, похищенных в 2008 году, по-прежнему находятся в плену.

But the picture isn't always perfect, as we all know, and sometimes strands of magnetic field remain inside the superconductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы знаем, что идеальной картинки часто не получается, иногда линии магнитного поля остаются внутри суперпроводника.

Countries like Vietnam and Venezuela remain reliable purchasers, but do not have the budget to bankroll major increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие страны, как Вьетнам и Венесуэла, пока остаются надежными покупателями, однако у них нет возможности резко нарастить объемы импорта.

In order to ensure that fire extinguishers and fire-extinguishing systems remain functional, they need to be periodically checked by qualified specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения того, чтобы огнетушители и системы тушения огня оставались в рабочем состоянии, они должны периодически проверяться квалифицированными специалистами.

America will remain a rich society for a long time to come, but one that is increasingly divided and unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка еще долго будет оставаться богатым обществом, которое будет, однако, становиться все более расколотым и нестабильным.

Ukrainians agree that their country should remain independent and that it shouldn’t forfeit any of its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинцы согласны в том, что их страна должна остаться независимой и не должна уступать свои территории.

Remain entwined, as they always were and always shall be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тесно переплелись, и так будет всегда.

I told myself to remain silent and spare him, spare you those horrors, and yet I told you anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила себе, промолчать и пощадить его, пощадить тебя от кошмаров, и всё-же все равно сказала.

The pain will fade in time... but the memory will remain... for as long as I live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль уйдёт со временем, но память останется со мной. На всю оставшуюся жизнь.

Please remain seated with your seat belts fastened until we reach the gate, and the captain has turned off the fasten seat belt sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не отстегивайте ремни до полной остановки, и капитан не выключит знак пристегнуть ремни.

The old housekeeper and her son remain until the preparations are complete, and then she returns upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха домоправительница сидела здесь вместе с сыном, пока не закончились приготовления к приезду миледи, и теперь возвращается наверх.

Oh, Sam, you have such a constrained view of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, Сэм, у тебя слишком предвзятое мнение обо мне.

While we're investigating the root of this near calamity, classes will continue and your brains are to remain in the on positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как мы расследуем причины произошедшего почти бедствия, уроки будут продолжены, и ваши мозги останутся в состоянии готовности.

But our plans remain unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наши планы не меняются.

And now these three remain... faith, hope, and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь пребывают сии три... вера, надежда, любовь.

I hope not, sir, cries Allworthy, I hope there is not the least constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, сэр, здесь нет никакого принуждения? - спросил Олверти.

It's also not clear whether this rule of nature gives an advantage to big things, or is actually a constraint placed on larger animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, этот природный закон дает крупным существам преимущество, или наоборот - искусственно ограничивает их размер.

Yes. lt looks like I'll have to remain Grand Nagus long enough to establish a Ferengi presence in the Gamma Quadrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Похоже, я должен остаться Великим Нагусом пока не удастся закрепить присутствие ференги в квадранте Гамма.

My artistic freedom is constrained, what, with QA breathing down my neck and behavior programming the damn things to go off script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя свобода художника зажата. Между контролем качества, который дышит мне в затылок, и поведенщиками, нарушающими сюжет.

I will not be constrained by your god or anyone else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ограничиваться вашим Богом и прочей фигнёй.

Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно.

If you stay put, and remain silent, nothing will happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если останетесь на месте и будете молчать, ничего не произойдёт.

I returned to the Earth and sat down to write you this letter, O you, who have all good assets, in order that you do not remain in ignorance of the above events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вернулся на Землю и сел писать тебе письмо, о вместилище всех достоинств, дабы ты не оставался в неизвестности о случившемся.

It is up to us few that remain true to the goal to use this program's information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только мы немногие всё ещё знаем правду о цели. использования информации программы.

Because once we set foot on this houseboat, we need to remain calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, как только мы поднимемся в дом на воде, нам нужно будет сохранять полное спокойствие.

And one will remain here in our present as an anchor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один останется здесь и будет служить якорем.

He gets to remain alive and well, still deputy minister, and I get you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается в здравии и при должности, а я получаю тебя.

Tzar, said he, you can constrain me to do as you list, but do not permit a stranger to enter my wife's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государь! - сказал он. - Вы властны требовать от меня, что вам угодно; но не прикажите постороннему входить в спальню к жене моей.

And do you remain in contact with these people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поддерживаете контакт с этими людьми?

And I remain inspired by her kind heart, and her selfless devotion to this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я продолжаю вдохновляться её добрым сердцем, и её бескорыстной преданностью городу.

But within those constraints, evolution has conspired to produce a huge range in size of animals and plants, each beautifully adapted to exploit the niches available to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в этих рамках, эволюции удалось создать множество животных и растений самых разных размеров, каждое из которых прекрасным образом адаптировано к занимаемой ими нише.

The educational institutions are and remain the family, the schools, the German youth, the Hitler youth, and the Union of German girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательными учреждениями являются и остаются семья, школа, немецкая молодежь, Гитлерюгенд и Союз Немецких девушек.

I thought that only blps required sources to remain in mainspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что только blps требуют, чтобы источники оставались в главном пространстве.

As a result of this, PGE2 cannot be transferred into PGE-M down and remain present at high concentrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого PGE2 не может быть перенесен в PGE-M вниз и оставаться присутствующим в высоких концентрациях.

The more massive larger galaxy will remain relatively undisturbed by the merger, while the smaller galaxy is torn apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более массивная большая галактика останется относительно нетронутой слиянием, в то время как меньшая галактика будет разорвана на части.

In a MAX-CSP problem, a number of constraints are allowed to be violated, and the quality of a solution is measured by the number of satisfied constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задаче MAX-CSP допускается нарушение ряда ограничений, а качество решения измеряется числом удовлетворенных ограничений.

Persons who remain sedentary have the highest risk for all-cause and cardiovascular disease mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые остаются малоподвижными, имеют самый высокий риск смертности от всех причин и сердечно-сосудистых заболеваний.

Morris and the Anglin brothers remain on its wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис и братья Энглин по-прежнему находятся в розыске.

Buffers are placed before the governing constraint, thus ensuring that the constraint is never starved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буферы помещаются перед управляющим ограничением, таким образом гарантируя, что ограничение никогда не голодает.

Several documented versions of Koroglu epic remain at the Institute for Manuscripts of the National Academy of Sciences of Azerbaijan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Институте рукописей Национальной Академии Наук Азербайджана сохранилось несколько документально подтвержденных версий эпоса Кероглу.

This example is a small reflection of residents of the United States remain at risk of waterborne gastrointestinal illness under current water treatment practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример является небольшим отражением того, что жители Соединенных Штатов по-прежнему подвергаются риску заболеваний желудочно-кишечного тракта, передаваемых через воду, при существующей практике очистки воды.

Geometrically, wormholes can be described as regions of spacetime that constrain the incremental deformation of closed surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геометрически червоточины можно описать как области пространства-времени, которые ограничивают инкрементную деформацию замкнутых поверхностей.

A generalization of the Bertrand model is the Bertrand–Edgeworth model that allows for capacity constraints and more general cost functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщением модели Бертрана является модель Бертрана-Эджворта, которая учитывает ограничения мощности и более общие функции затрат.

Some markedness constraints are context-free and others are context-sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ограничения маркированности не зависят от контекста, а другие зависят от контекста.

The force and moment balances between the two bodies in contact act as additional constraints to the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равновесие сил и моментов между двумя телами, находящимися в Контакте, действует как дополнительные ограничения на решение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constraints remain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constraints remain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constraints, remain , а также произношение и транскрипцию к «constraints remain». Также, к фразе «constraints remain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information