Continue its activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continue its activities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжать свою деятельность
Translate

- continue [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- its

его

  • its colour - его цвет

  • its manufacturing - его производство

  • its launch - его запуск

  • its suitability - пригодность

  • its tasks - его задача

  • its resolve - его решительность

  • its council - его совет

  • its tail - хвост

  • its creatures - его создания

  • its mate - его помощник

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция



But this emphasis needs to continue to be an overarching focus in all development activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако акцент на этом моменте должен пронизывать всю деятельность, касающуюся развития.

Peace-keeping operations continue to be a major part of United Nations activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной частью деятельности Организации Объединенных Наций по-прежнему являются операции по поддержанию мира.

Malaysia will continue to participate in international activities, United Nations-sponsored or otherwise, combining altruism with enlightened self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия и впредь будет принимать участие в международной деятельности, осуществляемой под эгидой Организации Объединенных Наций или других организаций, сочетая альтруизм и свои собственные интересы.

But I'll continue my nationalist activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я продолжу свою националистскую деятельность

They continue to monitor the activities of the national police, visit detention centres and liaise with local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают осуществлять наблюдение за деятельностью национальной полиции, посещают центры задержания и поддерживают связь с местными властями.

On 24 October, police raided the Bolshevik newspaper offices, smashing machinery and presses; Stalin salvaged some of this equipment to continue his activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 октября полиция совершила налет на Редакции большевистских газет, разбив машины и прессы; Сталин сохранил часть этого оборудования для продолжения своей деятельности.

In a press release they announced that in Romania activities related to software and rocket engine development will continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пресс-релизе они объявили, что в Румынии будут продолжены работы, связанные с разработкой программного обеспечения и ракетных двигателей.

He said that the activities of a UNICEF technical office, which would be expected to continue functioning in Moscow, should be subordinate to this objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что деятельность технического отделения ЮНИСЕФ, которое, как ожидается, продолжит свою работу в Москве, должна быть подчинена этой цели.

Government officials and commanding officers should be held accountable for any action or omission allowing such forces to continue with their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные должностные лица и офицеры, занимающие командирские должности, обязаны нести ответственность за любые действия или бездействие, позволяющие таким силам продолжать свою деятельность.

The web site, which would continue to grow in importance, could not be seen separately from the other activities of the Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайт, важность которого будет продолжать расти, не может рассматриваться отдельно от прочей деятельности Департамента.

Japan, echoing Norway's arguments on its own whaling activities, also argues it is entitled to continue whaling because of whaling's place in its cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония, вторя Аргументам Норвегии о своей собственной китобойной деятельности, также утверждает, что она имеет право продолжать китобойный промысел из-за места китобойного промысла в ее культурном наследии.

We chose not to avoid doing these activities, but instead to come up with some sort of device to help us continue enjoying our head-cracking lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили не отказываться от таких развлечений, и вместо этого изобретаем множество таких аппаратов которые помогают нам продолжать наслаждаться нашим голово-ломным образом жизни.

Moral education and special activities continue to receive attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему уделяется внимание нравственному воспитанию и специальной деятельности.

This minimal invasive procedure helps quick recovery of patients in order to continue their normal daily activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта минимально инвазивная процедура помогает быстрому выздоровлению пациентов, чтобы продолжить их нормальную повседневную деятельность.

The Subcommittee recommended that the Secretariat continue to invite Member States to submit annual reports on their space activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкомитет рекомендовал Секретариату и в даль-нейшем предлагать государствам - членам представ-лять ежегодные доклады об осуществляемой ими космической деятельности.

In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров.

The Commission will continue its concealment investigations as an integral part of its overall activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия продолжит свое расследование мероприятий по утаиванию в качестве составной части своей общей деятельности.

Armed gangs continue to interfere with agricultural and commercial activities and precipitate significant population displacements towards Chad and Cameroon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия вооруженных банд продолжают создавать препятствия для сельскохозяйственной и коммерческой деятельности и приводят к значительному перемещению населения в направлении Чада и Камеруна.

The band publicly wished him well and stated that they will continue activities without him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа публично пожелала ему всего хорошего и заявила, что продолжит свою деятельность без него.

The evidently anti-socialist elements which have penetrated into the healthy core of the workers' union... keep trying to continue their anti-socialist activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здоровое ядро рабочего профсоюза проникли явно недружественные элементы, которые по-прежнему пытаются вести свою антисоциалистическую деятельность.

The steady decrease in air traffic control activities at Wake Island was apparent and was expected to continue into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонное сокращение масштабов деятельности по управлению воздушным движением на острове Уэйк было очевидным и, как ожидается, будет продолжаться и в будущем.

Reportedly, he had been able to continue his criminal activities during his incarceration, following his 2001 conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся сведениям, он смог продолжить свою преступную деятельность во время своего тюремного заключения после осуждения в 2001 году.

If, however, human pressures and activities towards deforestation continue, these territories will continue to diminish and ultimately will not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если антропогенное давление и деятельность по обезлесению будут продолжаться, то эти территории будут продолжать сокращаться и в конечном счете перестанут существовать.

which will continue throughout the weekend But, from Sunday afternoon, the Southern region shows signs of hurricane activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который продлится все выходные, но после обеда в воскресенье в южном регионе намечается ураганная активность.

One of the activities was to continue the production of Best-box models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из направлений деятельности было продолжение производства лучших коробочных моделей.

The latter allow the passage of enough light so normal evening activities can continue, while blocking the light that prevents production of the hormone melatonin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние позволяют пропускать достаточно света, чтобы нормальная Вечерняя деятельность могла продолжаться, в то же время блокируя свет, который препятствует выработке гормона мелатонина.

The Chairman stated that the Commission's activities to clarify the concealment efforts must continue as part of the verification of the FFCDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель заявил, что деятельность Комиссии по расследованию усилий по сокрытию тайной деятельности должна продолжаться в рамках проверки ВПОИ.

It is anticipated that the workload will continue to increase with the expansion of peacekeeping activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в связи с расширением миротворческой деятельности рабочая нагрузка в этой области будет продолжать возрастать.

Until 2007, these activities extended to the West Bank, but, after a PLO crackdown, now continue exclusively in the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2007 года эта деятельность распространялась на Западный берег, но после разгона ООП теперь продолжается исключительно в Секторе Газа.

Today's critics continue to argue over the extent to which Forster's sexuality and personal activities influenced his writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшние критики продолжают спорить о том, в какой степени сексуальность и личная активность Форстера повлияли на его творчество.

Summing up, he said he thought it very unlikely that industrial groups would continue to restrict their activities to one part of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммируя вышесказанное, он считает крайне маловероятным, чтобы промышленные группы продол-жали ограничивать свою деятельность какой-то одной частью света.

Nonetheless, Burdick would continue in band activities long enough for their next release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Бердик будет продолжать свою деятельность в группе достаточно долго для их следующего выпуска.

These activities continue to grow in scale and scope despite Taiwan's exclusion from relevant multilateral mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем и масштабы этой деятельности продолжают расширяться, несмотря на то, что Тайвань не допущен к участию в работе соответствующих многосторонних форумов.

As part of cross-sectoral costs, a project officer and support staff will continue to manage and monitor programme activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут включены в сводные рекомендации в отношении регулярных ресурсов и других ресурсов для программ на 2001 год.

Initially, the Spanish did not extensively explore the Missouri and let French traders continue their activities under license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально испанцы не стали широко осваивать Миссури и позволили французским торговцам продолжать свою деятельность по лицензии.

Šilhart decided to stay in Czechoslovakia and continue illegal anti-state activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные усилия правительства по борьбе с сияющим путем были не очень эффективными и многообещающими.

Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:.

While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе.

Countries with a special interest in the creation of joint teams should undertake joint preparations and pilot activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам, особо заинтересованным в создании объединенных групп, следует провести совместные подготовительные и пробные мероприятия.

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности.

Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности.

As regards humanitarian activities, the assistance programme remains on track, despite some isolated shelling incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается гуманитарной деятельности, то программа помощи продолжает осуществляться, несмотря на некоторые отдельные инциденты, связанные с обстрелами.

Such organizations should be more involved in future country programmes and their activities thereby strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации могут принять участие в осуществлении будущих страновых программ, в результате чего повысится уровень осуществляемой ими деятельности.

In the long term, more United Nations resources should gradually be diverted from peace-keeping to development activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочном плане больше средств Организации Объединенных Наций должно постепенно направляться не на цели поддержания мира, а на цели развития.

Participants will continue the ongoing discussions on developing new standard for veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники продолжат обсуждение вопроса о разработке нового стандарта на телятину.

The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений.

It helped poor children to continue their education in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация помогала детям из бедных семей продолжить обучение в школе.

If former debtors, facing diminished pressure from major creditors or risk premia, adopted less prudent fiscal policies, their public debt would continue to accumulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бывшие должники, увидев снижение премий за риск и давления со стороны крупнейших кредиторов, перейдут к менее ответственной бюджетной политике, тогда их госдолг продолжит нарастать.

So why does it continue like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему же все происходит так, как происходит?

If we, however, decide to make a change to prevent a disaster, rises... the chance that humanity can continue on Earth, for example another thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, несмотря ни на что, мы решаем изменить мир, то появляется вероятность избежать катастрофы, и человечество сохранится на Земле ещё несколько веков, а, может, и несколько тысячелетий.

Her political activities intensified after May '68.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее политическая активность усиливается в мае 68-го.

They may be related to her husband's underground activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно это как-то связано с деятельностью её супруга

F) STEPPING UP UNION ACTIVITIES;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

е) общим ростом профсоюзной активности.

Trapnest is taking 2 weeks off from activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trapnest уходит на 2 недели в отпуск.

But we agree that Hezbollah has shown a willingness to continue to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хезболла показала желание продолжать атаку.

I'm afraid, even though this speech is a little cheesy, I Muenster continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что эта речь получится с душком, но всё же продолжу.

Some spoil tips are used for various sporting activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые советы spoil используются для различных спортивных мероприятий.

He was not particularly interested in hunting or falconry, both popular activities in the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не особенно интересовался охотой или соколиной охотой, которые были популярны в XIV веке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continue its activities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continue its activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continue, its, activities , а также произношение и транскрипцию к «continue its activities». Также, к фразе «continue its activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information