Continue to launch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continue to launch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжать запускать
Translate

- continue [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- launch [noun]

verb: запускать, начинать, бросать, спускать на воду, выпускать, предпринимать, метать, разразиться, спускать судно на воду, пускать в ход

noun: катер, баркас, моторная лодка, спуск судна на воду



The clock was reset and held at the T-22 minute mark while technicians worked around the malfunction in order to continue with the launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы были сброшены и удерживались на отметке Т-22 минуты, пока техники работали вокруг неисправности,чтобы продолжить запуск.

Russian forces continue to launch probes and violate the cease-fire agreement; they have substantially reinforced themselves, as have the Ukrainian forces arrayed against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские военные продолжают проводить свои операции и нарушать соглашение о прекращении огня. Они существенно укрепили свои позиции, поскольку украинские войска готовятся к выступлению против них.

In aid of the Bogsiders, the NICRA executive decided to launch protests in towns across Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В помощь Богсайдерам руководство Никра решило начать акции протеста в городах по всей Северной Ирландии.

Choose to upload or continue to add, if the wrong files can also be at this deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите для загрузки или продолжаем добавлять, если неправильно файлов может быть в этом исключением.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

The Government intends to continue to make it priority that women receive additional opportunities to enter business leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство планирует и в дальнейшем уделять первоочередное внимание созданию для женщин дополнительных возможностей для получения руководящих должностей в коммерческих предприятиях.

However, States that object to a treaty in the Conference will continue to object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государства, которые возражают против такого договора на Конференции, будут по-прежнему возражать.

In fact, we are at 1 per cent, and we are determined to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, мы достигли 1 процента и намерены продолжать.

Rules of court have not been clarified with the result that the courts continue to act on the instructions of the Ministry of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессуальные нормы не были уточнены, и в результате этого суды продолжают руководствоваться инструкциями министерства юстиции.

Launch of Refueling network connected with BPS-2, is planned for 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск Бункеровочного комплекса, связанного с БТС-2, намечен на 2012 год.

The noxious fusion of neoconservative and neoliberal thinking in the Washington “Blob” will continue to coalesce around the supposedly grave “challenge to the liberal order.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядовитый сплав неоконсервативных и неолиберальных мыслителей в Вашингтоне будет по-прежнему возмущаться по поводу якобы грозного вызова либеральному порядку.

Marital concerns continue to bedevil me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные проблемы продолжают омрачать мою жизнь.

And so should the knowledge that your career can continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и понимание того, что твоя карьера будет развиваться.

This is Flight:... we are go for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Главный... мы готовы к старту.

She's fueled, armed, ready for launch, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заправлена, заряжена, - готова к старту, сэр.

They managed to sit together, as casual tourists, on a Plas Motor launch cruising the Amstel River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели (сумели/постарались сесть вместе), как обычные туристы на прогулочном катере, курсировавшем по реке Амстел.

and then simply drove off the launch pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом просто съехал со стартовой площадки.

I don't know if the ticket was so much for the launch as it was for you telling the policewoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, если если билет разрешал запустить ракету, разрешал ли он тебе говорить женщине-полицейской.

It means we could've been the only country... to launch a preemptive strike against the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то есть мы могли стать единственной страной... которая могла бы противопоставить США что-то существенное.

I don't know what your shenanigans are about but either you go and continue doing everything alone or stay and ask us for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что ты там задумал, но или ты один будешь выкручиваться или ты немедленно всё нам расскажешь.

A man who witnessed the future came to me, urged me to continue my work in eugenics, promised me insights to further my research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убедил меня продолжать работу в области евгеники. Пообещал мне информацию, которая продвинет мои исследования.

May she continue to rest in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пусть она покоится в мире.

Oh, Lord, I do hope we make it to the launch pad on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Боже, я надеюсь мы успеем на стартовую площадку вовремя.

He said he'd brief the E.S.U. Guys And cover the area from a police launch, in case Eddie Breaks for open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что свяжется с отрядом быстрого реагирования и будет контролировать территорию на полицейском катере, в случае если Эдди решит бежать по воде.

Well, it's either that, or they will break him for the code and launch an attack on the Federal Reserve computer system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, им нужен либо выкуп, либо код, чтобы начать атаку на компьютерную систему Фед.резерва.

Continue your existence and despair and die suddenly, crushed by your bottled-up pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжи свое существование и свое отчание, и умри внезапно, разбитый своей сдерживаемой болью.

Find a way to get Nasan without taking out a city block I'll launch the damn missile myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти способ получить Насана, не поднимая на воздух городской квартал Я готов запустить чертовой ракетой себя.

It's barely possible to launch missiles from Terra to Luna; it's easier to launch from Earth parking orbit-but very expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Терры ударить ракетами по Луне практически невозможно; с околоземной орбиты - можно, но очень дорого.

And if you would like to continue cleaning floors and feeding your family, I suggest you do everything you can to make sure this place looks just amazing for this evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь и дальше продолжать мыть полы, чтобы прокормить семью, рекомендую тебе сделать так, чтобы это место сверкало, когда его будут проверять.

Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу

Launch Starfuries, target incoming missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустить истребители, перехватить запущенные ракеты.

But if the surgery isn't successful, And rachel's rages continue- we'll get through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если операция не будет успешной, и приступы гнева продолжаться- мы пройдем через это

Ensign, prepare a buoy and launch it when ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энсин, подготовить буй, и запустить, когда он будет готов.

It's 20 seconds out of a two-hour launch, why not just cut it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего 20 секунд из двухчасовой презентации. Давайте просто пропустим.

Eleven companies were signatories at launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиннадцать компаний были подписаны при запуске.

In 1957, the Soviet Union launched Sputnik 1 and opened up possibilities for the rest of the world to conduct a space launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году Советский Союз запустил Спутник-1 и открыл возможности для остального мира провести космический запуск.

The launch was delayed by two hours and forty minutes due to an automatic cutoff in the launch sequencer at the T-30 second mark in the countdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск был отложен на два часа сорок минут из-за автоматического отключения секвенсора запуска на отметке Т-30 секунд в обратном отсчете.

He also helped launch the career of Terry Brooks with a very positive review of Brooks' first novel, The Sword of Shannara, in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также помог начать карьеру Терри Брукса с очень положительной рецензии на первый роман Брукса Меч Шаннары в 1977 году.

As early as October 2005, SpaceX had publicly announced plans to launch Falcon 9 in the first half of 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в октябре 2005 года SpaceX публично объявила о планах запуска Falcon 9 в первой половине 2007 года.

In Japan, costuming at conventions was a fan activity from at least the 1970s, especially after the launch of the Comiket convention in December 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии костюмирование на конвенциях было фанатской деятельностью по крайней мере с 1970-х годов, особенно после запуска конвенции Комикета в декабре 1975 года.

The launch of the second PS console, the PlayStation 2 was released in Japan on March 4, 2000, and the U.S. on October 26, 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск второй консоли PS, PlayStation 2 был выпущен в Японии 4 марта 2000 года, а в США-26 октября 2000 года.

After the launch failure, the Chinese investigation found that the inertial measurement unit had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неудачи запуска китайское расследование установило, что инерциальный измерительный блок вышел из строя.

The first launch of the Delta IV Heavy in 2004 carried a boilerplate payload and failed to reach intended orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый запуск ракеты Delta IV Heavy в 2004 году был осуществлен с использованием стандартной полезной нагрузки и не достиг намеченной орбиты.

This technical partnership was intended to support Aston Martin's launch of a new generation of models that would incorporate new technology and engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это техническое партнерство было направлено на поддержку запуска Aston Martin нового поколения моделей, которые будут включать в себя новые технологии и двигатели.

Production of the Starlet ended in July 1999, just after the launch of the Yaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство старлетки закончилось в июле 1999 года, сразу после запуска Яриса.

Some water rocket launchers use launch tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые водные ракетные установки используют пусковые трубы.

This band also failed to launch and Greenwood ended up in the much more successful Foreigner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа также не смогла стартовать, и Гринвуд оказался в гораздо более успешном иностранце.

In the US launch industry, SpaceX prices its product offerings well below its competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В американской ракетостроительной отрасли цены на продукцию SpaceX значительно ниже, чем у конкурентов.

Gary Cooper appears in a small role which helped launch his career in Hollywood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри Купер появляется в небольшой роли, которая помогла начать его карьеру в Голливуде.

In 2012, the launch of pricing for Google Maps led several prominent websites to switch from their service to OpenStreetMap and other competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году запуск системы ценообразования для Google Maps привел к тому, что несколько известных веб-сайтов переключились со своего сервиса на OpenStreetMap и других конкурентов.

By September 1944, the V-1 threat to England was temporarily halted when the launch sites on the French coast were overrun by the advancing Allied armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сентябрю 1944 года угроза Фау-1 для Англии была временно остановлена, когда космодромы на французском побережье были захвачены наступающими армиями союзников.

Both stages are fully reusable and will land vertically, technology initially developed on the Falcon 9 launch vehicle first stages in 2012–2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе ступени являются полностью многоразовыми и будут приземляться вертикально, технология, первоначально разработанная на первых ступенях ракеты-носителя Falcon 9 в 2012-2016 годах.

Because so much of the mission depends on the time of launch, all events after launch are scheduled on the Mission Elapsed Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большая часть миссии зависит от времени запуска, все события после запуска запланированы на истекшее время миссии.

So, the CIA in the late 1960s decided to launch an ELINT operation along with RAW and ARC to track China's nuclear tests and monitor its missile launches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, ЦРУ в конце 1960-х годов решило начать операцию ELINT вместе с RAW и ARC для отслеживания ядерных испытаний Китая и мониторинга его ракетных пусков.

The 210th Air Defence Regiment consists of two battalions, each consisting of eight launch points, each with four missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

210-й полк ПВО состоит из двух батальонов, каждый из которых состоит из восьми пусковых пунктов, каждый с четырьмя ракетами.

Since a tow launch was used, some have questioned whether the aircraft was capable of flying on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как был использован буксирный запуск, некоторые задавались вопросом, был ли самолет способен летать самостоятельно.

Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам.

The popularity of the Walk & Talk led Lynch to launch TeamDML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность прогулка и разговоры привели Линч запустить TeamDML.

It was also used to fit-check the never-used shuttle launch pad at Vandenberg AFB, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был использован для проверки соответствия никогда не использовавшейся стартовой площадки шаттла в Vandenberg AFB, Калифорния.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continue to launch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continue to launch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continue, to, launch , а также произношение и транскрипцию к «continue to launch». Также, к фразе «continue to launch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information