Control and supply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control and supply - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
управления и питания
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- supply [noun]

verb: поставлять, снабжать, подавать, давать, доставлять, питать, подводить, восполнять, возмещать, удовлетворять

noun: поставка, предложение, снабжение, запас, подача, питание, подвод, приток, подвоз, продовольствие

adjective: подающий, питающий, снабжающий

adverb: гибко



The regulation of water is thus a serious issue, and encounters regular bottlenecks where control of the supply for a whole subak can be seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование воды, таким образом, является серьезной проблемой и регулярно сталкивается с узкими местами, где контроль за поставками для целого субака может быть захвачен.

WHO WANT TO CONTROL THE WATER SUPPLY IN CENTRAL ASIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который хочет контролировать доставку воды в Центральную Азию.

The ability to create paper money made nation-states responsible for the management of inflation, through control of the money supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность создавать бумажные деньги сделала национальные государства ответственными за управление инфляцией, посредством контроля над денежной массой.

The crane provides a holding rope and an electrical supply and control cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кран снабжен удерживающим тросом, а также кабелем электропитания и управления.

The volume control came from the Chicago Telephone Supply in Elkhart, Indiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулятор громкости шел от Чикагской телефонной станции в Элкхарте, штат Индиана.

The SS gained control over its own recruitment, logistics, and supply systems for its armed formations at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время СС получила контроль над собственной системой вербовки, материально-технического обеспечения и снабжения своих вооруженных формирований.

The acquisitions caused concern among regulators in the United States regarding the company's control of the food supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приобретения вызвали обеспокоенность у регулирующих органов в Соединенных Штатах по поводу контроля компании за поставками продовольствия.

any repair of a motion sensor or of a vehicle unit that requires disconnection of its power supply, or disconnection from other control device components, or opening of it;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

любой ремонт датчика движения или бортового устройства, который предполагает необходимость его отсоединения от источника питания или от любого другого компонента контрольного устройства или его вскрытие;

The cornerer hopes to gain control of enough of the supply of the commodity to be able to set the price for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корнерер надеется получить контроль над достаточным количеством предложения товара, чтобы иметь возможность устанавливать цену на него.

Carney's control of every cattle station in the north jeopardizes the supply of beef to our troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карни держит в руках все скотоводческие ранчо на севере. Это ставит под угрозу снабжение наших войск говядиной.

The other eye contained the power supply, the computer control, and the external interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой глаз обеспечивал энергетическую поддержку, компьютерный контроль и внешний интерфейс.

The sluice in the mill yard used to control the water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлюз на Мельничном дворе использовался для управления подачей воды.

The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты.

Attempts by government-sponsored drug control policy to interdict drug supply and eliminate drug abuse have been largely unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки правительственной политики контроля над наркотиками пресечь поставки наркотиков и искоренить злоупотребление ими в значительной степени не увенчались успехом.

The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты.

The hydraulic supply and control is generated on the crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидравлическая подача и управление генерируются на кране.

China and Thailand are the largest producers and control much of the world supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай и Таиланд являются крупнейшими производителями и контролируют большую часть мировых поставок.

To manage such risk, the forming of a cartel to control supply would seem logical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для управления таким риском вполне логично было бы создать картель для контроля за поставками.

The agreement would indicate the service levels for movement control, logistics transportation, engineering, communications, supply and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим соглашением будет определен уровень обслуживания в области управления перевозками, инженерно-технических работ, связи, снабжения и обеспечения безопасности.

The Committee of Sixteen took complete control of the government, while the Guise protected the surrounding supply lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет шестнадцати взял на себя полный контроль над правительством, в то время как Гизы защищали окружающие линии снабжения.

The first player to control 24 supply centers wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый игрок, контролирующий 24 центра снабжения, выигрывает.

This once peaceful country has been rocked by a series of ethnic unrests and brief but bitter battles mainly over control of Nigeria's vast oil supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту в прошлом мирную страну в последнее время не раз потрясали этнические беспорядки и короткие, но горькие сражения в основном за контроль над гигантским запасом нефти Нигерии.

Successive regimes tried to control inflation by wage and price controls, cuts in public spending, and restriction of the money supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сменявшие друг друга режимы пытались контролировать инфляцию с помощью регулирования заработной платы и цен, сокращения государственных расходов и ограничения денежной массы.

Programmable power supplies typically employ an integral microcomputer to control and monitor power supply operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программируемые источники питания обычно используют встроенный микрокомпьютер для управления и контроля работы источника питания.

In both modes, players fight to control requisition and power nodes which supply factions with required resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих режимах игроки сражаются за контроль над реквизициями и силовыми узлами, которые снабжают фракции необходимыми ресурсами.

These quotas have been interpreted as an attempt to control the supply of rare earths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти квоты были истолкованы как попытка контролировать поставки редкоземельных элементов.

Supply control measures were in place, but the emphasis was on prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему принимаются меры по контролю над предложением, однако основное внимание уделяется задачам профилактики.

Long as they control the water supply, they control us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они контролируют запасы воды, они контролируют нас.

We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы распространим эти правила по всей нашей системе глобального снабжения, вне зависимости от от собственника или управления.

Moog Inc was selected to supply the Primary Flight Control System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moog Inc была выбрана для поставки основной системы управления полетом.

The Darhel appear to skillfully control their interplanetary media and hold virtual control of the money supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, дарелы искусно контролируют систему межпланетной информации и фактически управляют денежным обращением.

As the supply of hormones winds down it upsets the balance in regions of the brain responsible for mood, sleep and temperature control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только уровень гормонов уменьшается, это сразу находит отклик в области мозга, ответственной за настроение, сон и температурный контроль.

The goal was to gain control over the iron ore supply from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью был захват контроля над железными ресурсами Норвегии.

Charge pumps use some form of switching device to control the connection of a supply voltage across a load through a capacitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядные насосы используют некоторую форму коммутационного устройства для управления подключением питающего напряжения к нагрузке через конденсатор.

Part of the ROS atmosphere control system is the oxygen supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частью системы управления атмосферой АФК является подача кислорода.

A race to control the world's radium supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонка за обладание мировыми запасами радия.

The areas of specialization include communications, transport, supply and property management, movement control and engineering services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сферам их специализации относятся связь, транспорт, управление снабжением и имуществом, управление перевозками и инженерные службы.

A monetary policy shock occurs when a central bank departs, without advance warning, from its pattern of interest rate or money supply control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шок денежно-кредитной политики возникает, когда Центральный банк без предварительного предупреждения отступает от своей модели контроля процентной ставки или денежной массы.

Instead, the PBC’s policy is preemptive: sterilize over-liquidity and get the money supply under control in order to prevent inflation or over-heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика НБК является упреждающей: стерилизовать чрезмерную ликвидность и получить контроль над денежной массой в целях предотвращения инфляции или перегрева.

The excessive and inappropriate regulatory control of coastal navigation restricts the supply of transport for passengers and fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное и несовершенное регулирование каботажных перевозок сдерживает обслуживание пассажиров и транспортировку топлива.

Consider an example where a high voltage source powers up a typical electronics control unit which has an internal power supply with 11000 μF input capacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим пример, когда источник высокого напряжения питает типичный электронный блок управления, который имеет внутренний источник питания с входной емкостью 11000 МКФ.

No electricity supply malfunctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких сбоев в электросети.

Since 2003 steeply rising oil import demand in developing countries and the narrowing margin between oil supply and demand have driven up prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 года быстро растущий спрос на нефтяной импорт в развивающихся странах и сужение разрыва между предложением нефти и спросом на нефть обусловливают повышение цен.

(e) all information you supply to us during the application process and otherwise from time to time is complete, true, current and accurate;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) вся информация, которую вы периодически предоставляете нам в ходе процесса подачи заявления и в иных отношениях, является полной, достоверной, актуальной и точной;

That alone makes it harder to envision America’s energy exports being used strategically to meet, for example, a sudden supply shortfall somewhere in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь по одной этой причине сложно рассчитывать на использование американского экспорта энергоносителей в стратегических целях, например, для ликвидации внезапного сокращения поставок где-нибудь в Европе.

Money supply growth is seen rising by 20% and credit growth for the nation's banking sector is seen rising between 15% and 16% this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году рост денежной массы предположительно возрастет на 20%, а рост кредитования в банковском секторе страны составит от 15% до 16%.

In that spirit, we bring you Gabbin'About God... sponsored by Ace Religious Supply, where they say...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, встречайте Поболтаем о Боге, при поддержке ресурсов Эйс Релиджен, где говорят.

The village water supply was two streets down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До колонки было два квартала.

If one more supply gets taken, you're fired!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пропадет еще что-нибудь - ты уволен!

They've got a six-month supply of canned food, a pump toilet, and the complete works of Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть шестимесячный запас консервов, туалет-насос и полный сборник работ Шекспира.

And then I was going to take the rest of this supply, about $1/2 million worth, to lure that bastard out into the open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем я собирался взять остаток этих запасов, примерно в пол-миллиона долларов ценой, чтобы заманить этого ублюдка.

People who worked for my father used this place as a supply depot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые работали на моего отца использовали это место как склаб снабжения.

Examples are broken water supply lines, tub or sink overflows or appliance malfunctions that involves water supply lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами могут служить перебои в подаче воды, переполнение ванны или раковины или неполадки в работе электроприборов, связанные с водопроводом.

A supply of frogs was usually on hand, as they were used in the frog galvanoscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запас лягушек обычно был под рукой, так как они использовались в лягушачьем гальваноскопе.

In return for annual fees, the chain enterprises may supply advertising, curriculum, books, materials, training, and even staff for each individual school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на ежегодные сборы предприятия сети могут поставлять рекламу, учебные программы, книги, материалы, обучение и даже Персонал для каждой отдельной школы.

The increased supply of food reduced disease, increased births and reduced mortality, causing a population boom throughout the British Empire, the US and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение поставок продовольствия уменьшило заболеваемость, увеличило рождаемость и снизило смертность, вызвав демографический бум по всей Британской империи, США и Европе.

Like Howe before him, Clinton's efforts to campaign suffered from chronic supply issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Хоу до него, усилия Клинтона по проведению предвыборной кампании страдали от хронических проблем с поставками.

There are many actions along the recycling supply chain that can influence and affect the material quality of recyclate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество действий по всей цепочке поставок вторичной переработки, которые могут влиять на качество материалов, используемых для вторичной переработки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control and supply». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control and supply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, and, supply , а также произношение и транскрипцию к «control and supply». Также, к фразе «control and supply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information