Cost depends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки
verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену
cost ruble - стоить рубль
cost summarization - финансовые подсчеты
largest cost - Самая высокая цена
owners cost - Стоимость владельцев
aggregated cost - агрегированная стоимость
cost control - контроль стоимость
balanced cost - сбалансированная стоимость
west cost - запад стоимость
real cost savings - реальная экономия затрат
transaction cost analysis - анализ стоимости сделки
Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate
Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit
Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении
it depends - когда как
depends on government funding - зависит от государственного финансирования
depends on the urgency - зависит от срочности
depends amongst others - зависит, среди прочего
depends to a large degree - зависит в значительной степени
depends on the outcome - зависит от результата
but rather depends on - а зависит от
all depends on - Все зависит от
it depends upon - это зависит от того,
often depends upon - часто зависит от
Синонимы к depends: hinge on, be decided by, be conditional on, rest on, rely on, hang on, be contingent on, be dependent on, bank on, believe in
Значение depends: be controlled or determined by.
Joseph Nye emphasizes that coercive diplomacy depends upon the credibility and the cost of the threat. |
Джозеф Най подчеркивает, что дипломатия принуждения зависит от достоверности и стоимости угрозы. |
The cost of producing a tooth brush may be higher than toothpaste, but its sales depends on the demand of toothpaste. |
Стоимость изготовления зубной щетки может быть выше, чем зубной пасты, но ее продажи зависят от спроса на зубную пасту. |
After an average development cost of 900 million, a successful launch depends on sales reps delivering complex information. |
После средних затрат на разработку в сумме 900 миллионов успешный запуск зависит от торговых представителей, распростаняющих весь комплекс информации. |
The recurring cost depends heavily on which published recipe is used. |
Периодическая стоимость сильно зависит от того, какой опубликованный рецепт используется. |
The operating cost to the consumer depends on the cost of energy as well as the COP or efficiency of the unit. |
Эксплуатационные расходы для потребителя зависят от стоимости энергии, а также КС или КПД установки. |
Firstly, it all depends who has to pay for the cost, and what kind of sanctions there are for polluters. |
Во-первых, все зависит от того, кто должен оплачивать расходы, и какие санкции существуют для загрязнителей. |
Reserve estimates are based on profitability, which depends on both oil price and cost of production. |
Оценка запасов базируется на рентабельности, которая зависит как от цены на нефть, так и от себестоимости добычи. |
The choice of group to select depends on cost, working temperature, required surface hardness, strength, shock resistance, and toughness requirements. |
Выбор группы для выбора зависит от стоимости, рабочей температуры, требуемой поверхностной твердости, прочности, ударопрочности и требований к ударной вязкости. |
That depends on your conscience, Fred-how far you have counted the cost, and seen what your position will require of you. |
Это зависит от вашей совести, Фред... от того, насколько вы все взвесили и ясно ли себе представили, чего от вас потребует ваше положение. |
In a system of particles, the number of degrees of freedom n depends on the number of particles N in a way that depends on the physical situation. |
В системе частиц число степеней свободы n зависит от числа частиц N таким образом, что зависит от физической ситуации. |
It all depends, Ivanov went on, on your being classed in category P, and on the case remaining in my hands. |
Самое главное, - продолжал Иванов, - чтобы ты попал в категорию П, тогда твое дело поручат мне. |
Эта система очень дорого стоит. |
|
But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are. |
Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся. |
That was the cost of admittance into this particular club. |
Такова была плата за допуск в этот клуб посвященных. |
With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures. |
При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения. |
It isn't worth the cost of the dirt to bury him. |
Не знаю, но эта дрянь не стоит даже того, чтобы тратились на его похороны. |
Ч ј что самое худшее, это почти стоило мне моих друзей. |
|
However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity. |
Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья. |
The Assistant Administrator responded that while more long-term experts would be desirable, their relatively high cost was a constraint. |
В ответном выступлении помощник Администратора согласился с тем, что было бы целесообразно привлечь к работе на долгосрочной основе большее число экспертов, но этому препятствует сравнительно высокая стоимость их услуг. |
The classification depends on the nature of the contents of the aerosol dispenser. |
Классификация зависит от характера содержимого аэрозольной упаковки. |
An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal. |
Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла. |
The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far. |
Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше. |
And once we understand that we're connected to the environment, we see that the survival of our species depends on the survival of the planet. |
И однажды мы поймем, что связаны с окружающей средой, увидим, что выживание нашего вида зависит от сохранения планеты. |
The nature of our concern, however, depends on the country we live in. |
Однако конкретное содержание нашей обеспокоенности зависит от того, в какой стране мы живём. |
Я думаю, что это зависит от двух явных, но различных факторов. |
|
Well, Cam, that depends. Did she take her jalopy or one of them new fancy flying' machines? |
Кэм, это зависит от того, поехали ли она на своем драндулете или на удивительной летающей машине? |
Think, too, what this accursed marriage with the General is going to cost me! |
Одна эта чертова свадьба чего будет мне стоить! |
Add the cost of necessaries next; three hundred louis for provender, a thousand francs for a place to roost in. |
К расходам на все эти предметы первой необходимости добавить еще шесть тысяч на тюрю и тысячу на конуру. |
The winning scenario... depends on one big concession. |
Победный вариант развития зависит от одной большой уступки. |
The real barrier to implementing solar electricity now is its cost. |
Истинный барьер для приведения в исполнения солнечного электроснабжения - это цена. |
A call in which we discussed the impediments to the pipeline, the six leaders who stood in its way, and the cost for their removal. |
Звонка, во время которого мы обсуждали препятствия для трубопровода, шесть лидеров, стоявших на пути, и цену их устранения. |
Yeah, I have the stewardess that goes with it, too, but it'll cost you. |
Да, к ней еще стюардессу могу продать, но это влетит тебе в копеечку. |
It'll cost a lot of money, she said. |
Это будет стоить кучу денег,- сказала она. |
It was a bold stroke and it would have cost the South dearly, except for Forrest. |
Это был дерзкий план, и в случае удачи он мог бы обойтись Конфедерации недешево, но опять выручил Форрест. |
Они наверное очень дорогие. |
|
And he, he depends upon you, so you should... you should try to deserve him! |
Он любиттебя и зависит оттебя, и ты должна постараться быть достойной его! Очень постараться! |
Yes, young people are usually blind to everything but their own wishes, and seldom imagine how much those wishes cost others, said Mrs. Garth. |
Да, молодые люди часто не видят ничего, кроме своих желаний, и не могут даже представить себе, чего стоит другим исполнение этих желаний, сказала миссис Гарт. |
Well, you try to get rid of me, it'll cost you every cent of your golden parachute, and that is after the lawsuit! |
Ну, если вы попробуете от меня избавиться, это будет стоить вам каждого цента вашего золотого парашюта, и это - после судебного иска! |
Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels... |
К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели... |
Depends on the number of questions, if I can catch the train. |
Зависит от количества вопросов. Возможно, я уже не успею на поезд. |
The inclusion of certain extinct groups in the crown Tetrapoda depends on the relationships of modern amphibians, or lissamphibians. |
Включение некоторых вымерших групп в состав коронной тетраподы зависит от взаимоотношений современных земноводных, или лисамфибий. |
Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging. |
Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности. |
What happens next depends on the color of other nearby nodes. |
То, что произойдет дальше, зависит от цвета других соседних узлов. |
The change in energy Hν−Hμ only depends on the value of the spin and its nearest graph neighbors. |
Изменение энергии Hv-Hμ зависит только от величины спина и его ближайших соседей по графу. |
Electrons orbiting around the nucleus in a current loop create a magnetic field which depends on the Bohr Magneton and magnetic quantum number. |
Электроны, вращающиеся вокруг ядра в токовой петле, создают магнитное поле, которое зависит от Боровского Магнетона и магнитного квантового числа. |
← I agree completely with Malleus's point that the reliability of a source depends on how it is used and what for. |
Я полностью согласен с точкой зрения Маллеуса, что надежность источника зависит от того, как он используется и для чего. |
The path length depends on the requirements that come out from the application. |
Длина пути зависит от требований, которые исходят из приложения. |
To what extent the patient recovers and how long the amnesia will continue depends on the type and severity of the lesion. |
В какой степени пациент выздоравливает и как долго будет продолжаться амнезия, зависит от типа и тяжести поражения. |
Since phlegmon describes an area of inflammation, and not a specific disease process, the treatment depends on the cause and severity of the inflammation. |
Поскольку флегмона описывает область воспаления, а не конкретный патологический процесс, лечение зависит от причины и тяжести воспаления. |
Токсичность любого металла зависит от его лигандов. |
|
Whether or not PIN authentication takes place depends upon the capabilities of the terminal and programming of the card. |
Имеет ли место аутентификация PIN-кода или нет, зависит от возможностей терминала и программирования карты. |
The number of times each rule is used depends on the observations from the training dataset for that particular grammar feature. |
Количество использований каждого правила зависит от наблюдений из обучающего набора данных для данного конкретного грамматического признака. |
But this supposition depends on a merely conjectural emendation of the text. |
Но это предположение зависит от чисто гипотетического исправления текста. |
The power of a blow depends on the weight of the skull and the arc of the swing. |
Сила удара зависит от веса черепа и дуги замаха. |
The efficacy of code signing as an authentication mechanism for software depends on the security of underpinning signing keys. |
Эффективность подписи кода как механизма аутентификации для программного обеспечения зависит от безопасности базовых ключей подписи. |
Likewise, the intensity of Raman bands depends on the derivative of polarizability with respect to the normal coordinate. |
Точно так же интенсивность комбинационных полос зависит от производной поляризуемости относительно нормальной координаты. |
The hash trail depends on the environment of the hash chapter. |
Хэш-след зависит от окружения хэш-главы. |
The size of the invisible area somewhat depends on the display device. |
Размер невидимой области несколько зависит от устройства отображения. |
AuNP toxicity also depends on the overall charge of the ligands. |
Токсичность AuNP также зависит от общего заряда лигандов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cost depends».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cost depends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cost, depends , а также произношение и транскрипцию к «cost depends». Также, к фразе «cost depends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.