Cost growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cost growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рост стоимости
Translate

- cost [noun]

noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки

verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование



This trend has begun to slow due to ongoing population growth in Tokyo and the high cost of living there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция начала замедляться из-за продолжающегося роста населения в Токио и высокой стоимости жизни там.

It urbanized by taking low-cost labor and low-cost energy, creating export industries that could fund a tremendous amount of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урбанизация проводилась за счёт дешёвых рабочей силы и электроэнергии и создания экспортных отраслей, которые могли бы обеспечить огромный экономический рост.

MITI's establishment of the Japan Development Bank also provided the private sector with low-cost capital for long-term growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание Мити Японского банка развития также обеспечило частный сектор дешевым капиталом для долгосрочного роста.

So, to the extent Europe rebalanced, it did so at the cost of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, получилось, что Европа стала выходить из кризиса исключительно ценой своего роста.

In a well-functioning economy, one would have expected the low cost of capital to be the basis of healthy growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нормально функционирующей экономике можно ожидать, что дешевый капитал станет опорой здорового роста.

The higher growth tends to be associated with an investment boom, which in turn seems to be propelled by the lower cost of capital for firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокий рост обычно связан с инвестиционным бумом, который в свою очередь, кажется, связан с более низкой стоимостью капитала для фирм.

Thus, an old-growth, floor-standing Kaya goban can easily cost in excess of $10,000 with the highest-quality examples costing more than $60,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, старый рост, напольный Кая Гобан может легко стоить свыше $10 000, а самые качественные примеры стоят более $60 000.

In the US, the multiplication of this number with the yearly population growth will yield the overall cost of the population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США умножение этого числа на ежегодный прирост населения приведет к увеличению общей стоимости прироста населения.

This new company gives indication of being one of the lowest-cost integrated titanium producers and as such should play a major role in the probable growth of this young industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть указания на то, что новая компании может стать производителем с полным циклом переработки и минимальными издержками, что позволит ей превратиться в одну из самых быстро растущих в этой молодой отрасли.

The low cost of imported technology allowed for rapid industrial growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая стоимость импортируемой технологии позволила обеспечить быстрый промышленный рост.

The cost of corruption is in that it impedes sustainable economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки коррупции заключаются в том, что она препятствует устойчивому экономическому росту.

Limited access to capital is commonly much more of a bottleneck for the growth of small firms than is the cost of capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченный доступ к капиталу обычно в большей степени, чем затраты капитала, препятствует росту мелких фирм.

Thus, cost-benefit analyses are needed to determine when nutrient addition may be required and beneficial to foster algal growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, анализ затрат и выгод необходим для определения того, когда добавление питательных веществ может быть необходимым и полезным для стимулирования роста водорослей.

One of the implications of the study is that households and SMEs have been forced to subsidize growth at a cost to them of well over 4% of GDP annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«По данным этого исследования, домохозяйства, малый и средний бизнес вынуждены субсидировать экономический рост, что стоит им каждый год более 4% от ВВП.

The growth in medical tourism has the potential to cost US health care providers billions of dollars in lost revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост медицинского туризма потенциально может обойтись американским поставщикам медицинских услуг в миллиарды долларов потерянных доходов.

However this premise only works if the cost of the borrowing is less than the increased growth achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта предпосылка работает только в том случае, если стоимость заимствования меньше, чем достигнутый рост.

On average, each civil conflict will cost a country roughly 30 years of GDP growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем каждый гражданский конфликт будет стоить стране примерно 30 лет роста ВВП.

Mixing livestock feeds can optimize for growth, or minimize cost while maintaining adequate growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешивание кормов для скота может оптимизировать рост или минимизировать затраты при сохранении адекватного роста.

Everyone told us, the cost-effective thing is just focus on vaccination and maybe a feeding program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый говорил нам, что будет экономнее просто сосредоточиться на программе прививок и, может, питания.

All of the gurus in the world, the global health gurus, said it is not cost-effective to treat drug-resistant tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все гуру мира по всемирному здоровью сказали, что лечить такой туберкулёз нерентабельно.

The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям.

However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья.

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе.

Germany noted that its ecological tax reform should reduce the relative cost of labour in the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия отметила, что ее реформа экологического налогообложения призвана привести к снижению относительных затрат на рабочую силу в экономике.

In May 2008, the Australian Government announced a new Education Tax Refund to help Australian working families with the cost of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.4 В мае 2008 года правительство Австралии объявило о налоговых льготах с целью оказания помощи работающим австралийским семьям в покрытии расходов на образование.

This had an impact on employment and negatively affected the virtuous circle of growth, investment and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влияет на занятость и отрицательно воздействует на благотворный циклический процесс роста, инвестиций и развития.

As a first step, subsidies that keep energy prices below energy cost and that are linked to environmentally damaging activities should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь следует прекратить субсидирование экологически вредной деятельности, из-за которого цены на энергию оказываются ниже уровня ее себестоимости.

That would occur at a climate cost effectiveness of about $4.8 per tonne CO2-equivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом затратоэффективность для климата составит примерно 4,8 долл. США на тонну эквивалента СО2.

(b) for commercial reasons we wish to change our general cost and pricing structure; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(б) по коммерческим причинам мы желаем изменить свою общую структуру затрат и ценообразования; либо

At their current growth rate, CBO says that by 2050 these three programs alone will consume virtually the entire federal budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетное управление Конгресса заявляет, что при сохранении нынешних темпов роста расходов к 2050 году эти три программы будут съедать фактически весь федеральный бюджет.

Later on, progressively harder brakes are put on, and the rate of growth slows down, so that diversity reaches a plateau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем включаются тормоза, темпы роста замедляются, и показатели разнообразия выравниваются.

Refinetti, he added, probably didn’t see a weekly rhythm in horses because he didn’t measure growth-related compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефинетти, добавил он, вероятно, не отметил недельного ритма у лошадей, потому что не измерял всего комплекса, связанного с ростом.

In recent years few industries would appear to offer less rewarding prospects for continued growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последние годы осталось мало отраслей, менее перспективных с точки зрения долгосрочного роста.

No surprise, Moscow so far perceives its interests in Ukraine to outweigh the cost of sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что по мнению Москвы на сегодняшний день, ее интересы на Украине перевешивают издержки от санкций.

Growth in Latin America has often suffered from a shortage of domestic savings, leading to the need for foreign capital to sustain an adequate rate of investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическому развитию Латинской Америки часто мешал недостаток внутренних сбережений, что вело к потребности в иностранном капитале для поддержания требуемой нормы инвестирования.

For starters, because relatively poor but large countries – India and especially China – were the engines of global growth, and were resource-hungry, world oil prices soared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, поскольку относительно бедные, но большие страны – Индия и особенно Китай – были двигателями глобального роста и были бедны ресурсами, взлетели мировые цены на нефть.

This will increase fiscal revenues and create new jobs, certain industries will start to expand, some will find their feet faster than others, and it will contribute to GDP growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличит доходы бюджета, создаст новые рабочие места, какие-то отрасли начнут расширяться, какие-то быстрее осваиваться, будет внесен вклад в рост ВВП.

Add the cost of necessaries next; three hundred louis for provender, a thousand francs for a place to roost in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К расходам на все эти предметы первой необходимости добавить еще шесть тысяч на тюрю и тысячу на конуру.

The real barrier to implementing solar electricity now is its cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинный барьер для приведения в исполнения солнечного электроснабжения - это цена.

Goriot has cost me ten francs already, the old scoundrel. My word!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый злодей папаша Горио мне уже стоит не меньше десяти франков, честное слово!

So as you can see, since I became the CEO, our user growth, undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видно, под моим руководством компания наращивает клиентскую базу.

Yeah, I have the stewardess that goes with it, too, but it'll cost you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, к ней еще стюардессу могу продать, но это влетит тебе в копеечку.

Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели...

And all this personal growth stuff is so stressful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личностное развитие отнимает столько сил.

Why have you got a bottle of bionutrient growth fluid up there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем у тебя там бутылка с удобрением для быстрого роста?

The growth of CAFOs has corresponded with an increase in the consumption of animal products in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост CAFOs совпал с увеличением потребления продуктов животного происхождения в Соединенных Штатах.

The growth and development of the two aspects make the GCC countries to become larger players in the electronic commerce market with time progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост и развитие этих двух аспектов заставляют страны ССАГПЗ со временем становиться более крупными игроками на рынке электронной торговли.

Since radiosurgery does not remove the tumor but inactivates it biologically, lack of growth of the lesion is normally considered to be treatment success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку радиохирургия не удаляет опухоль, а инактивирует ее биологически, отсутствие роста поражения обычно считается успехом лечения.

The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами.

Monsanto sued Oakhurst Dairy of Maine over its use of a label which pledged not to use artificial growth hormones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монсанто подала в суд на Oakhurst Dairy of Maine за использование этикетки, которая обещала не использовать искусственные гормоны роста.

The annealing process softens the metal by allowing recovery of cold work and grain growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс отжига размягчает металл, позволяя восстановить холодную работу и рост зерна.

Genetically modified organisms, nanomaterials, human sewage sludge, plant growth regulators, hormones, and antibiotic use in livestock husbandry are prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетически модифицированные организмы, наноматериалы, осадки сточных вод человека, регуляторы роста растений, гормоны и антибиотики в животноводстве запрещены.

Poverty, lack of schools, poor education infrastructure and growth of unorganised economy are considered as the most important causes of child labour in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность, отсутствие школ, слабая образовательная инфраструктура и рост неорганизованной экономики рассматриваются как наиболее важные причины детского труда в Индии.

Acute transforming viruses induce a rapid tumor growth since they carry viral oncogenes in their DNA/RNA to induce such growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые трансформирующие вирусы вызывают быстрый рост опухоли, поскольку они несут вирусные онкогены в своей ДНК / РНК, чтобы вызвать такой рост.

After their first two to six weeks of growth, though, they can be some of the hardiest domestic land fowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после первых двух-шести недель роста они могут стать одними из самых выносливых домашних наземных птиц.

Between 1980 and 2000, there was a clear shift in ethnic and racial diverse workforce, led by Hispanic workforce growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1980 по 2000 год произошел явный сдвиг в составе разнородной по этническому и расовому составу рабочей силы, который был обусловлен ростом численности испаноязычного населения.

It is now widely accepted that children who suffer from chronic hookworm infection can suffer from growth retardation as well as intellectual and cognitive impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время широко признано, что дети, страдающие хронической инфекцией анкилостомы, могут страдать задержкой роста, а также интеллектуальными и когнитивными нарушениями.

Iran has increased its publication output nearly tenfold from 1996 through 2004, and has been ranked first in terms of output growth rate, followed by China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1996 по 2004 год Иран увеличил объем своих публикаций почти в десять раз и занимает первое место по темпам роста выпуска, за ним следует Китай.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cost growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cost growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cost, growth , а также произношение и транскрипцию к «cost growth». Также, к фразе «cost growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information