Costly effects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Costly effects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дорогостоящие эффекты
Translate

- costly [adjective]

adjective: дорогой, ценный, роскошный, пышный

  • timely and costly - своевременные и дорогостоящие

  • unnecessarily costly - неоправданно дорого

  • prohibitively costly - слишком дорого

  • although costly - хотя дорого

  • costly failure - дорогостоящий провал

  • costly approach - затратный подход

  • costly disease - дорогостоящее заболевание

  • time-consuming and costly - отнимающие много времени и дорого

  • could be costly - может быть дорогостоящим

  • far more costly - гораздо более дорогостоящим

  • Синонимы к costly: overpriced, costing an arm and a leg, steep, high-priced, pricey, expensive, dear, costing the earth, spendy, highly priced

    Антонимы к costly: inexpensive, poor, cheap, reasonable, helpful, aiding, not valuable

    Значение costly: costing a lot; expensive.

- effects [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать

  • possible adverse health effects - возможные неблагоприятные последствия для здоровья

  • problematic effects - проблематичные эффекты

  • mixed effects - смешанные эффекты

  • possible effects - возможные эффекты

  • quantum effects - квантовые эффекты

  • paint effects - краска эффекты

  • immune effects - иммунные эффекты

  • eye effects - последствия для глаз

  • effects of climate changes - Последствия изменения климата

  • for these effects - для этих эффектов

  • Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome

    Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements

    Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.


expensive effects, high effects, costly impacts


They are finally able to space their children without feeling stressed and without the costly adverse effects of contraception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то, они могут планировать интервалы между рождением детей, не испытывая при этом чувства стресса и не полагаясь больше на использование дорогостоящих противозачаточных средств.

The increasing number of documents translated has costly side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа переводимых документов имеет дорогостоящие побочные последствия.

And the sound effects out of absolutely nowhere, no setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковые эффекты вообще ни к селу, ни к городу.

I predict that it would be a very costly victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предсказываю, что такая победа дорого нам будет стоить.

And in landscapes he was interested mainly in light and colour effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в пейзажах его в основном привлекали световые и цветовые эффекты .

The optical burst patterns we programmed were successful in counteracting the addictive effects of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышки света, частоту которых мы рассчитали, успешно снимали эффект привыкания и зависимости от этой игры.

Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу.

The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше двусмысленности в мандатах, тем больше шансов избежать дорогостоящих ошибок и добиться общих целей.

Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия.

You won the case by attacking Elvatyl's suicidal side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выиграл дело, используя суицидальные побочные эффекты Элватила.

You overdose and it can have unfortunate side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дали слишком большую дозу, и это может привести к нежелательным побочным эффектам.

Externalities are defined as unaccounted side effects of an economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние эффекты представляют собой неучтенные последствия хозяйственной деятельности.

I had no idea it could have side effects like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже и предположить не мог что могут быть такие последствия.

In addition the consequences of an underestimation of adverse effects are not easily reversible by regulatory action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, последствия недооценки вредного воздействия сложно нивелировать регламентационными постановлениями.

If the shipment is too large or costly for a single broker, then several different brokers may divide it up among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же партия оказывается слишком крупной или дорогостоящей для одного посредника, то несколько разных брокеров могут разделить ее между собой.

Having the raw material nearby is only an advantage if it is very costly to move that input around, which is more true of wood than it is of diamonds or even iron ore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание близкими источниками сырья является преимуществом только в тех случаях, когда это сырье является очень дорогим в транспортировке, чтобы перемещать его, что в большей степени справедливо для древесины, нежели для алмазов или даже железной руды.

His messages are simple and personally costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его перформансы ясны по содержанию и дорого ему обходятся.

Then you start to see- and the army did studies on this in the '50s- the effects of sleep deprivation on the human brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты видишь... и армия исследовала это в 50-х — влияние нехватки сна на человеческий мозг.

You know, chin hairs and back pimples are also side effects of taking steroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, волосы на подбородке и прыщи на спине это тоже возможные негативные последствия употребления стероидов.

I'm documenting the effects of LSD on the anxiety of terminal patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучаю эффекты ЛСД на тревожность больных в терминальной стадии

It's for that spot I did on KJSB when I discussed the psychological effects of long-term inclement weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это за выступление на КЖСБ когда я обсуждал психологическое влияние долговременной холодной погоды.

Jones had naturally violent animal spirits: these being set on float and augmented by the spirit of wine, produced most extravagant effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь Джонса от природы была горячая, а под влиянием винных паров она воспламенилась еще более, толкнув его на самые эксцентричные поступки.

And effects decision making, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И влияет на принятие решений?

She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упоминает побочные эффекты типа провалов в памяти, и, похоже, она работала над формулой для их нейтрализации.

So little did he doubt that he would have her, that he could afford to pause and generalize upon love and the effects of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, нисколько не сомневается, что добьется ее, и поэтому может позволить себе не спешить и немного порассуждать о любви и о действии, которое она оказывает на влюбленных.

This will be costly for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет мне дорого стоить.

Nausea is one of the side effects of time travel, along with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тошнота - один из побочных эффектов путешествий во времени, также как и ...

It was very low cost, yet nearly as efficient for performance as the far more costly VRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была очень низкая стоимость, но почти такая же эффективная для работы, как и гораздо более дорогая VRAM.

It is seen that the sorcerer suffers the physical effects of any attack against the gryphon, but regenerates almost immediately due to his bond with the beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видно, что колдун страдает от физических последствий любого нападения на грифона, но почти сразу же восстанавливается благодаря своей связи со зверем.

Both are costly in fitness terms, and both are generally conspicuous to other members of the population or species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то и другое дорого с точки зрения приспособленности, и то и другое обычно бросается в глаза другим членам популяции или вида.

The marriage has been famed as the most costly marriage ever, in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот брак был известен как самый дорогой брак когда-либо в мире.

The first artist to systematically use these effects and achieve broad public success was Paul Gauguin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым художником, систематически использовавшим эти эффекты и добившимся широкого общественного успеха, был Поль Гоген.

In addition to biological and social effects, neglect affects intellectual ability and cognitive/academic deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к биологическим и социальным эффектам, пренебрежение влияет на интеллектуальные способности и когнитивные/академические дефициты.

Applying multiple models that are not integrated within and across an organization could be costly in training, appraisals, and improvement activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение нескольких моделей, которые не интегрированы в рамках организации и по всей организации, может быть дорогостоящим в обучении, оценке и совершенствовании деятельности.

His library he bequeathed with his other effects to his nephew Robert Brerewood, a son of his elder brother, John Brerewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою библиотеку вместе с другими вещами он завещал племяннику Роберту Брирвуду, сыну своего старшего брата Джона Брирвуда.

The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется.

Studies of cognition often use an oddball paradigm to study effects of stimulus novelty and significance on information processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования когнитивных процессов часто используют странную парадигму для изучения влияния новизны и значимости стимулов на обработку информации.

Apart from the immediate effects of the wave of red mud, there was also concern for a possible contamination of Hungary's waterways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо непосредственных последствий волны красного ила, существовала также озабоченность по поводу возможного загрязнения водных путей Венгрии.

It cuts down on the privilege by making its assertion costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сокращает привилегию, делая ее утверждение дорогостоящим.

The Troubles in Bleary Northern Ireland recounts incidents during, and the effects of, the Troubles in Bleary, County Down, Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Troubles in Bleary Northern Ireland рассказывает о происшествиях во время и последствиях беспорядков в Блери, графство Даун, Северная Ирландия.

Spells come in many varieties, from sorceries and instants which have one-time effects, to summoned creatures which can attack and defend from opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинания бывают самых разных видов, от колдовства и мгновений, которые имеют одноразовые эффекты, до вызванных существ, которые могут атаковать и защищать от противников.

It was determined to be a beneficial treatment but it causes significant side effects that influence the lifestyle of the young patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было определено, что это полезное лечение, но оно вызывает значительные побочные эффекты, которые влияют на образ жизни молодых пациентов.

In countries where handguns are more costly or difficult to obtain, criminals can convert legally purchased or stolen shotguns into concealable weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где огнестрельное оружие более дорого или трудно достать, преступники могут превратить законно купленные или украденные дробовики в скрытое оружие.

Gold is very soft and easily scratched, costly, yet does not tarnish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото очень мягкое и легко царапается, дорого стоит, но при этом не тускнеет.

The famadihana is costly; many families sacrifice higher living standards to set aside money for the ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамадихана обходится дорого; многие семьи жертвуют более высоким уровнем жизни, чтобы отложить деньги на церемонию.

Commonly occurring sexual dimorphisms such as size and colour differences are energetically costly attributes that signal competitive breeding situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно встречающиеся половые диморфизмы, такие как различия в размерах и окраске, являются энергетически дорогостоящими атрибутами, которые сигнализируют о конкурентных ситуациях размножения.

The display is made only if the animal is very agitated because regenerating the mucus is metabolically costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии она работала приглашенным профессором в Университете свободного Берлина и лазерном медицинском центре.

Otherwise, less costly siege tactics were often preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае часто предпочитали менее дорогостоящую тактику осады.

The regulations for environmental protection may be vaguely defined, costly to implement, hard to enforce, and uncertain in effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила охраны окружающей среды могут быть расплывчатыми, дорогостоящими в применении, трудными в применении и неопределенными в эффективности.

Atari's management initially wanted to remove the message and release the game again until this was deemed too costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в качестве воплощения этника имеет огромную ценность для географической, мифологической и религиозной информации о Древней Греции.

This was the B-24's most costly mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая дорогостоящая миссия Б-24.

In practice, such regression testing must indeed approximate this theoretical idea, and it is very costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике такое регрессионное тестирование действительно должно приближаться к этой теоретической идее, и это очень дорого.

The prices would later be printed on a less costly black-only press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены позже будут напечатаны на менее дорогом черном прессе.

Similarly, it may be costly for companies to find new suppliers daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же компаниям может быть дорого обходиться ежедневный поиск новых поставщиков.

The conclusion that another assault had failed despite the capture of the squares had been costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод о том, что очередная атака провалилась, несмотря на захват площадей, обошелся недешево.

For Napoleon, whose force was smaller, the losses were more costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Наполеона, чьи силы были меньше, потери были более дорогостоящими.

Reproduction is always costly for women, and can also be for men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размножение всегда дорого обходится женщинам, а может быть и мужчинам.

In addition, converting the old-fashioned hill-top castle into a Baroque palace would have been difficult and costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, переделать старомодный замок на вершине холма в барочный дворец было бы трудно и дорого.

It was only when Messalina held a costly wedding banquet in Claudius' absence that the freedman Narcissus decided to inform him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда Мессалина устроила в отсутствие Клавдия роскошный свадебный пир, вольноотпущенник Нарцисс решил сообщить ему об этом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «costly effects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «costly effects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: costly, effects , а также произношение и транскрипцию к «costly effects». Также, к фразе «costly effects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information