Cotton sheeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: хлопок, хлопчатник, вата, хлопчатая бумага, бумажная ткань, одежда из бумажной ткани, нитка
adjective: ватный, хлопковый, хлопчатобумажный
verb: полюбить, уживаться, согласовываться, согласоваться, привязываться к
cotton gin - волокноотделитель
spun cotton - бумажная пряжа
quilting cotton - вата для наполнителей
stringy cotton - зажгученный хлопок
cotton yarn warping - сновка хлопчатобумажной пряжи
georgia prolific cotton - высокоурожайный коротковолокнистый хлопок "георгия"
cotton warp linen - полульняное полотно
cotton farmer - фермер, выращивающий хлопок
mossy cotton - мшистый хлопок
cotton bud - хлопок
Синонимы к cotton: cotton wool, cotton plant
Антонимы к cotton: polyester, defy, despise, ignore, lock, unstring, utterly detest
Значение cotton: a soft white fibrous substance that surrounds the seeds of a tropical and subtropical plant and is used as textile fiber and thread for sewing.
reverse sheeting molder - закаточная машина с реверсивным движением раскатанного куска теста
bolton sheeting - износостойкий твил
calender sheeting - листование на каландре
fabric-backed sheeting - листовая резина на тканевой основе
lap-jointed sheeting - обшивка внакрой
molded sheeting - техническая формовая пластина
plastic sheeting - рубка пластмассовой ленты
rubber sheeting - листовая резина
sheeting cap - наголовник для шпунтовой сваи
sheeting out - листование
Синонимы к sheeting: blanketing, carpeting, coating, covering, overlaying, overlying, overspreading
Антонимы к sheeting: doilies, napkins, place mats, runners, tablecloths, center, central, inland, little, screen
Значение sheeting: material formed into or used as a sheet.
Cassava production has fallen slightly in Burkina Faso since 2007, relative to cotton output. |
С 2007 года производство маниоки в Буркина-Фасо несколько сократилось по сравнению с производством хлопка. |
The man wore a loose white cotton shift, plastered to his soft, paunchy flesh by the rain. |
Мужчина был одет в просторную белую хлопчатобумажную рубаху, прилипшую от дождя к мягкому упитанному телу. |
His plump body strained the seams of a black cotton kimono patterned in white swirls and bordered with red checks. |
Черное хлопчатобумажное кимоно, разрисованное белыми спиралями, с красными клетками по подолу туго обтягивало полный торс. |
Gavving reached up for a fistful of green cotton and stuffed it in his mouth. |
Гэввинг захватил рукой горсть зеленых волокон и сунул их в рот. |
In the middle drawer of the vanity he found several pairs of striped cotton pajamas. |
В среднем ящике туалетного столика Тень нашел несколько пар полосатых хлопковых пижам. |
На ней был розовый махровый халат и резиновые тапочки для душа. |
|
They smashed through the new plywood sheeting in the window frame. |
Вонзились в новую фанеру, которой были заколочены оконные рамы. |
Then the cotton sack was shoved even higher and emptied into the trailer. |
Потом мешок поднимали еще выше и высыпали его содержимое в кузов прицепа. |
As in the case of cotton, wool is also suffering from the encroachment of synthetic fibres. |
Как и в случае с хлопком, производителей шерсти также теснят производители синтетических волокон. |
Shaking with laughter, she proceeded to 'hook-and-eye' him into the cotton print gown, arranged the shawl with a professional fold, and tied the strings of the rusty bonnet under his chin. |
Трясясь от смеха, она застегнула на нем крючки ситцевого платья, накинула на него шаль и завязала под подбородком ленточки поношенного чепчика. |
Could be that they are importing their cotton from villages in Africa, which helps the locals support themselves, stopping the cycle of poverty. |
Возможно, они импортировали хлопок из африканских сел, что помогает и поддерживает местных и останавливает цикл бедности. |
He took off his white coat, wiped his hands with some damp balls of cotton wool and looked again into Alexei's face. |
Он снял халат, вытер влажными ватными шарами руки и еще раз посмотрел в лицо Турбину. |
In an instant after he stood upon the bank; at the convexity of the river's bend, and directly opposite the spot where a skiff was moored, under the sombre shadow of a gigantic cotton-tree. |
Через минуту он уже стоял на берегу, как раз напротив того места, где в тени огромного тополя покачивался на воде маленький челнок. |
You know, if you differentiate between, like, cotton-picking slavery... |
Если уж различать их, то например, сельхоз рабство... |
I might as well put a firebrand into the midst of the cotton-waste.' |
С тем же успехом я могу кинуть горящую головню в хлопок. |
We have many orders. We increasingly cotton. |
У нас были заказы, я закупил много хлопка. |
Как будто я под мокрым одеялом... с сухостью во рту. |
|
My daughter has her own end-of-summer tradition of overindulging in the cotton candy. |
У моей дочери тоже есть традиция в это время - переедать сладкой ваты. |
Some of the boys didn't even have tunics, just cotton undershirts. |
Кое на ком даже и гимнастерок не было, одни бязевые исподние рубашки. |
And silk stockings, a dozen pairs and not a one had cotton tops! |
А шелковые чулки - целая дюжина, и ни одной пары-с бумажным верхом! |
Interestingly enough, in South Carolinam, the largest crop is not cotton. |
Довольно интересно, что в Южной Каролине, самый большой урожай собирают не с хлопка. |
Catherine was lying in the narrow bed wearing a plain, square-cut night-gown that looked as though it were made of rough sheeting. |
Кэтрин лежала на узкой кровати, в простой ночной сорочке с квадратным вырезом, сделанной, казалось, из простого холста. |
They're better than nothing but you've got to seal off the rest of the house with, uh... duct tape, plastic sheeting, anything you can get your hands on. |
Это лучше, чем ничего, но надо изолировать весь дом при помощи...клейкой ленты, полиэтилена, всем, что попадётся под руку. |
Поэтому хлопок отпадает. |
|
The sun was shining brightly, the grass glittered, cannon balls burst like puffs of cotton. The powder flames shot up just as if someone were catching sun-beams in a mirror. |
Солнце ярко светило, блестела зелень. Бомбы разрывались, как кусочки ваты; пламя появлялось на одну секунду, как будто кто-то пускал в толпу солнечных зайчиков. |
Выходите из своих укрытий! |
|
A clothes line strung along the side bore pink cotton dresses and several pairs of overalls. |
На веревке, протянутой вдоль южной стены, сушились розовые бумажные платья и несколько пар рабочих комбинезонов. |
Well, the long and the short of her idea was to make the Yankees pay for the cotton they burned and the stock they drove off and the fences and the barns they tore down. |
Ну так вот, долго ли коротко ли, Сьюлин задумала получить с янки за хлопок, который они сожгли, и за стадо, которое угнали, и за изгороди и за сараи, которые порушили. |
Two white guys put cotton balls in front of the Black Student Union. |
Два белых парня накидали хлопок перед Союзом Темнокожих Студентов. |
Just what were you doing in the road way out here, Cotton? |
Что вас завело на эту дорогу, Коттон? |
However low Cotton has fallen, he is still the confluence of two great rivers... the Cottons and the Mathers, the two most prominent and richest families in the land. |
Как низко бы Коттон не пал, он по-прежнему носитель двух великих фамилий — Коттонов и Мэзеров — двух самых известных и богатых семей в стране. |
He took a swab of cotton wool, wiped away the blood, felt Gottfried's pulse, listened to him and straightened up. Nothing to be done. |
Он взял комок ваты, вытер кровь, пощупал пульс, выслушал сердце и выпрямился: - Ничего нельзя сделать. |
But I've never picked cotton or been on top of Old Smokey or worked on anything all the livelong day, let alone a railroad. |
Но я никогда не собирал хлопок, и не катался верхом на старом паровозе, и даже никогда не вкалывал целый день подряд, тем более на железной дороге. |
Approximately one month ago, White Tip Cotton won a city contract to provide evidence swabs for the NYPD Crime Lab and several other departments. |
Месяц тому назад фирма White Tip Cotton выиграла конкурс на поставку ватных палочек для нашей и еще нескольких лабораторий. |
I want you in the front row where cotton mather can't help but be dazzled by your charms. |
Я хочу, чтобы ты была в первом ряду. Тогда Коттон Мэзэр точно будет очарован твоей красотой. |
I do not wish to discuss time of the month when ladies must chase the cotton mouse. |
Я не хочу обсуждать то время месяца, когда женщины должны охотиться за хлопковой мышью. |
The muddy water whirled along the bank sides and crept up the banks until at last it spilled over, into the fields, into the orchards, into the cotton patches where the black stems stood. |
Мутная вода крутилась воронками, подступала к самому берегу и наконец хлынула в поля, в сады, на участки, где чернели кусты хлопчатника. |
Rhett's boats were singularly lucky both in taking out cotton for the Confederacy and bringing in the war materials for which the South was desperate. |
А судам капитана Батлера в равной мере сопутствовала удача - и когда они вывозили из Конфедерации хлопок, и когда ввозили оружие, в котором Юг испытывал отчаянную нужду. |
Some of them worked on ploughs and cotton gins where they from. |
Они из тех мест, где некоторые из них работали за плугами и за машинами по очистке хлопка. |
My name is Eli Whitney, and I created the cotton gin. |
Меня зовут Эли Уитни, и я изобрёл коттон-джин (хлопкоочистительная машина). |
He said, You tell Cecil I'm about as radical as Cotton Tom Heflin. |
Скажи Сесилу, что я такой же радикал, как дядюшка Римус. |
And based on the cotton and nylon fibers I found around her wrists, I think they restrained her with her own underwear. |
Исходя из наличия волокон хлопка и нейлона вокруг её запястий, думаю, она была связана своим нижним бельем. |
Corn and cotton are indigenous to North America. |
В Северной Америке растут хлопок и кукуруза. |
Мой рыцарь в блистящем поли-хлопке. |
|
Not only his own cotton but government cotton too? |
И свой хлопок, и тот, который принадлежал правительству? |
Кто знает, есть ли в будущем хлопок. |
|
Langdon reached into the box beside the door and extracted some white cotton gloves. |
Лэнгдон запустил руку в стоящий у дверей ящик и извлек оттуда пару белых нитяных перчаток. |
When parcelling is used on modern small craft, friction tape or cotton athletic tape can be used for the purpose. |
Когда parcelling используется на современных малых судах, для этой цели можно использовать фрикционную ленту или хлопчатобумажную спортивную ленту. |
They are planted around the beginning of December, normally placed on white cotton and watered every day whilst being kept in the dark all the time. |
Они высаживаются примерно в начале декабря, обычно помещаются на белый хлопок и поливаются каждый день, в то время как их постоянно держат в темноте. |
Somoza had developed an almost semifeudalist rural economy with few productive goods, such as cotton, sugar and other tropical agricultural products. |
Сомоса создал почти полуфеодальную сельскую экономику с небольшим количеством производительных товаров, таких как хлопок, сахар и другие тропические сельскохозяйственные продукты. |
In the 1920s the Cotton Belt Railroad succeeded in cutting hospitalization due to malaria of its workers from 21.5% to 0.2%. |
В 1920-е годы железная дорога хлопкового пояса сумела сократить число госпитализаций из-за малярии своих рабочих с 21,5% до 0,2%. |
In England, before canals, and before the turnpikes, the only way to transport goods such as calicos, broadcloth or cotton-wool was by packhorse. |
В Англии до появления каналов и до появления автострад единственным способом перевозки таких товаров, как каликос, сукно или вата, была вьючная лошадь. |
India produced 600,000 miles of cotton fabric during the war, from which it made two million parachutes and 415 million items of military clothing. |
Во время войны Индия произвела 600 000 миль хлопчатобумажной ткани, из которой она сделала два миллиона парашютов и 415 миллионов предметов военной одежды. |
Irrigated crops produced include cotton and lucerne as well as wheat and sorghum. |
Орошаемые культуры включают хлопок и люцерну, а также пшеницу и сорго. |
Baja jackets are made with a variety of different materials, often cotton, acrylic and polyester. |
Куртки Baja изготавливаются из самых разных материалов, часто из хлопка, акрила и полиэстера. |
In 2012, he recorded a reading of Donald Cotton's Doctor Who novelisation of The Gunfighters for release in February 2013. |
В 2012 году он записал чтение новеллы Дональда Коттона Доктор Кто о Ганфайтерах для выпуска в феврале 2013 года. |
When cotton was unavailable they were the first to go bankrupt. |
Когда хлопок был недоступен, они первыми обанкротились. |
The tent is made of satin, cotton and gilt leather; its restoration lasted 14 years. |
Шатер сделан из атласа, хлопка и позолоченной кожи; его реставрация длилась 14 лет. |
In addition to producing the album, Winter played guitar with Waters veteran James Cotton on harmonica. |
Помимо продюсирования альбома, Уинтер играл на гитаре вместе с ветераном Уотерса Джеймсом Коттоном на губной гармошке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cotton sheeting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cotton sheeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cotton, sheeting , а также произношение и транскрипцию к «cotton sheeting». Также, к фразе «cotton sheeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.