Courses include - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
enroll in courses - записаться на курсы
dual courses of study - дуальные курсы обучения
courses at different levels - курсы на разных уровнях
educational courses - образовательные курсы
international courses - международные курсы
part of the courses - часть курсов
courses are focused on - Курсы ориентированы на
conduct training courses - проведение учебных курсов
business training courses - бизнес-курсы
participate in courses - участвовать в курсах
Синонимы к courses: route, trail, heading, trajectory, orbit, bearing, line, way, track, path
Антонимы к courses: speech, discourse
Значение courses: the route or direction followed by a ship, aircraft, road, or river.
include in board of directors - включать в состав совета директоров
its ingredients include - его ингредиенты включают
communication capabilities include - коммуникационные возможности включают в себя
which can include - который может включать в себя
new features include - Новые функции включают в себя
include in the study - включить в исследование
obstacles include - препятствия включают
derivatives include - производные включают
include the requirement for - включают в себя требование
other duties include - другие обязанности включают
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
Courses include lectures, case studies, and team projects; the mix though, will differ by school and by format. |
Курсы включают лекции, тематические исследования и командные проекты; однако набор будет отличаться в зависимости от школы и формата. |
A typical Edwardian dinner might consist of up to four courses that include two soups, two types of fish, two meats, ending with several savouries then sweets. |
Типичный эдвардианский ужин может состоять из четырех блюд, включающих два супа, два вида рыбы, два вида мяса, заканчивая несколькими закусками и сладостями. |
Some courses of study also do not observe any significant holidays, such programmes include Engineering, Nursing, Medicine and a few others. |
Некоторые курсы обучения также не отмечают каких-либо значительных праздников, такие программы включают инженерное дело, Сестринское дело, медицину и некоторые другие. |
Courses specific to dental hygiene may include anatomy, oral anatomy, materials science, pharmacology, radiography, periodontology, nutrition, and clinical skills. |
Курсы, посвященные гигиене полости рта, могут включать анатомию, анатомию полости рта, материаловедение, фармакологию, рентгенографию, пародонтологию, диетологию и клинические навыки. |
The qualifications NCFE offer range from Entry Level up to Level 7 and include both vocational and academic courses. |
Квалификационные требования NCFE варьируются от начального уровня до уровня 7 и включают в себя как профессиональные, так и академические курсы. |
Child psychotherapy training programs necessarily include courses in human development. |
Программы обучения детской психотерапии обязательно включают курсы по развитию человека. |
The courses may include a period of applied practical work in an enterprise. |
Эти стажировки могут включать прохождение практики на предприятии. |
This may include golf courses, agricultural uses, cooling towers, or in land fills. |
Это может включать в себя поля для гольфа, сельскохозяйственное использование, градирни или заливку земли. |
Core and elective courses include international law, geopolitics, international relations, military history, international economomy, and Spanish. |
Основные и факультативные курсы включают международное право, геополитику, международные отношения, военную историю, международную экономику и испанский язык. |
These include portions of string courses, tracery, corbels, window jambs, and arch heads. |
Они включают в себя части струнных курсов, ажурные узоры, карнизы, оконные косяки и головки арок. |
Advanced courses available include college preparatory courses, International Baccalaureate, and opportunities for Advanced Placement. |
Доступные курсы повышения квалификации включают в себя подготовительные курсы колледжа, Международный бакалавриат и возможности для продвинутого трудоустройства. |
These programs take place at road racing courses and include both classroom instruction and vehicle-based instruction. |
Эти программы проводятся на дорожных гоночных курсах и включают в себя как обучение в классе, так и обучение на основе транспортных средств. |
Courses include lectures, case studies, and team projects; the mix though, will differ by school and by format. |
Курсы включают лекции, тематические исследования и командные проекты; однако набор будет отличаться в зависимости от школы и формата. |
Upper School foreign language courses include Latin, Chinese, French, and Spanish, all of which continue to advanced levels. |
Курсы иностранных языков для старшеклассников включают латынь, китайский, французский и испанский языки, все из которых продолжают развиваться до продвинутого уровня. |
These MBA programs typically only include one or two courses focused in real estate. |
Эти программы МВА обычно включают только один или два курса, ориентированных на недвижимость. |
Many programs also include courses in general engineering and applied accounting. |
Многие программы также включают курсы по общей инженерии и прикладному бухгалтерскому учету. |
They include basic academic courses, such as Japanese language, English, mathematics, and science. |
Они включают в себя базовые академические курсы, такие как японский язык, английский язык, математика и естественные науки. |
Its courses include postgraduate education. |
Его курсы включают в себя последипломное образование. |
Other modes include Time Attack, a long distance endurance race called the 99 Trial and free runs on any of the unlocked courses. |
Другие режимы включают в себя Time Attack, гонку на выносливость на длинные дистанции под названием 99 Trial и бесплатные пробеги на любом из разблокированных курсов. |
It contains school curricula and syllabuses which include a number of subjects with an ethical slant in the humanities and arts courses. |
При школах работают факультативы и кружки, где дети изучают болгарский, армянский, греческий, немецкий и корейский языки. |
Other educational institutions include Novi Sad Open University, offering professional courses in adult education, and the Protestant Theological Seminary. |
Другие учебные заведения включают Открытый университет Нови-Сада, предлагающий профессиональные курсы по обучению взрослых, и протестантскую духовную семинарию. |
Courses always include management, economy or more generally transverse courses. |
Курсы всегда включают в себя менеджмент, экономику или более общие поперечные курсы. |
From 2011 on, these courses were replaced by academic Master's programmes that include specific training on epistemology, and scientific methodology. |
С 2011 года эти курсы были заменены академическими магистерскими программами, включающими специальную подготовку по эпистемологии и научной методологии. |
Courses are available for most popular subjects and include lectures, reviews, private tutorial sessions, and recitations. |
Курсы доступны для большинства популярных предметов и включают лекции, обзоры, частные учебные занятия и декламации. |
Indirect activities include, for example, staff meetings, participation in courses or seminars, and machine repair. |
Дополнительные мероприятия включают, например, собрания персонала, участие в курсах или семинарах, и ремонт оборудования. |
Private courses include The Stockton Golf & Country Club, Oakmoore, and Brookside Golf & Country Club. |
Частные поля включают в себя Stockton Golf & Country Club, Oakmoore и Brookside Golf & Country Club. |
All courses include both distance learning and a residential portion. |
Все курсы включают в себя как дистанционное обучение, так и жилую часть. |
Menus are organized according to these courses and include five or six choices in each course. |
Меню организовано в соответствии с этими курсами и включает в себя пять или шесть вариантов в каждом курсе. |
Other golf courses include Gray Plantation Golf Course, Lake Charles Country Club Golf Course, the Contraband Bayou Golf Club, and the Country Club at Golden Nugget. |
Другие поля для гольфа серый: площадка для гольфа, поле для гольфа Чарльз загородный клуб озеро, контрабандный гольф-клуб Bayou и загородный клуб Лас-Вегаса. |
These courses include Continuing Medical Education credit. |
Эти курсы включают в себя непрерывное медицинское образование кредит. |
Students are required to undergo a pre-clerkship courses, which include introduction to clinical medicine, clinical skills, and clinical reasoning. |
Студенты должны пройти преддипломные курсы, которые включают введение в клиническую медицину, клинические навыки и клинические рассуждения. |
An all-boys technical institution, Layibi emphasizes trade courses that include motor vehicle mechanics, carpentry and bricklaying. |
Будучи чисто мужским техническим учебным заведением, Лайиби уделяет особое внимание профессиональным курсам, которые включают механику автомобилей, плотницкое дело и кирпичную кладку. |
Amelia Earhart joined the Purdue faculty in 1935 as a consultant for these flight courses and as a counselor on women's careers. |
Амелия Эрхарт поступила на факультет Пердью в 1935 году в качестве консультанта этих летных курсов и консультанта по карьере женщин. |
Even highly qualified specialists from time to time attend refresher courses to refresh their knowledge. |
Даже высококвалифицированные специалисты, время от времени посещают курсы повышения квалификации для обновления своих знаний. |
To be sure, I heard Anna Arkadyevna talking yesterday about plinths and damp-courses, said Veslovsky. Have I got it right? |
Как же, я слышал, вчера Анна Аркадьевна говорила: в стробу и плинтусы, - сказал Весловский. - Так я говорю? |
I don't mean your courses... |
Я не имею в виду твои курсы... |
Стоит только звездам пойти своим путем... |
|
Tell garcia to check enrollment in online and correspondence courses, see if we have any luck with tse parameters. |
Скажи Гарсиа, чтобы она проверила удалённые и онлайновые программы посмотрим, не повезёт ли нам при таких условиях. |
It was one of my, uh, humanities courses at Stanford. |
э-э, во время изучения одного гуманитарного курса в Стэнфорде. |
I've done first aid courses too and I don't call myself a doctor. |
Я тоже проходила курсы первой помощи и доктором себя не назову |
Most universities in Budapest offer courses in English, as well as in other languages like German, French, and Dutch, aimed specifically at foreigners. |
Большинство университетов Будапешта предлагают курсы на английском, а также на других языках, таких как немецкий, французский и голландский, специально предназначенные для иностранцев. |
Tertiary institutions are nominally autonomous, but the Ministry is responsible for their funding, and the distribution of students to undergraduate courses. |
Высшие учебные заведения номинально автономны, но министерство отвечает за их финансирование и распределение студентов на курсы бакалавриата. |
While at Kingston Homolka began correspondence courses in sociology through nearby Queen's University which initially caused a media storm. |
В то время как в Кингстоне Гомолка начал заочные курсы по социологии через соседний университет королевы, который первоначально вызвал бурю средств массовой информации. |
Its courses for businesses cover topics such as public speaking, networking, sales pitches, relationship management, personal presentation and dress codes. |
Его курсы для бизнеса охватывают такие темы, как публичные выступления, создание сетей, продажи, управление взаимоотношениями, личная презентация и дресс-код. |
Undergraduate humanities courses were strengthened, although Hovde only reluctantly approved of graduate-level study in these areas. |
Были усилены бакалаврские гуманитарные курсы, хотя Ховде лишь неохотно одобрил обучение на уровне магистратуры в этих областях. |
The government paid for the classes and after individuals completed courses and passed a competency test, guaranteed automatic employment in the defense work. |
Правительство оплачивало занятия и после того, как отдельные лица заканчивали курсы и проходили тест на компетентность, гарантировало автоматическое трудоустройство на оборонные работы. |
Unable to pursue music instruction at the Conservatoire de Paris, he took up private courses. |
Не имея возможности продолжить обучение музыке в Парижской консерватории, он поступил на частные курсы. |
The number of years spent in university varies as different courses of study take different numbers of years. |
Количество лет, проведенных в университете, варьируется, поскольку разные курсы обучения занимают разное количество лет. |
Oral immunosuppressive treatment, such as with prednisone, has been used in short courses as a last resort in seborrhoeic dermatitis due to its potential side effects. |
Пероральная иммуносупрессивная терапия, такая как преднизолон, использовалась короткими курсами в качестве последнего средства при себорейном дерматите из-за его потенциальных побочных эффектов. |
He and his contemporary, Erasistratus of Chios, researched the role of veins and nerves, mapping their courses across the body. |
Он и его современник, Эразистрат Хиосский, исследовали роль вен и нервов, составляя карту их движения по всему телу. |
It currently has a paid staff of 9. Meetings and leadership courses are held there. |
В настоящее время он имеет оплачиваемый штат из 9 человек. Там проводятся встречи и курсы лидерства. |
The Fascist women's groups expanded their roles to cover such new tasks as running training courses on how to fight waste in housework. |
Фашистские женские группы расширили свою роль, чтобы охватить такие новые задачи, как проведение учебных курсов по борьбе с расточительством в домашнем хозяйстве. |
Marcy took full advantage of this opportunity, studying psychology under John Dewey and taking advanced courses in literature and philosophy. |
Марси в полной мере воспользовалась этой возможностью, изучая психологию под руководством Джона Дьюи и проходя продвинутые курсы по литературе и философии. |
Courses are clearly marked and should avoid dangerous sections. |
Курсы четко обозначены и должны избегать опасных участков. |
He then began attending command improvement courses at the Military Academy of General Staff. |
Затем он начал посещать курсы усовершенствования командования в Военной академии Генерального штаба. |
This separates postgraduate courses into research and taught, based on the largest component in terms of student effort. |
Это делит аспирантуру на исследовательскую и преподавательскую, основанную на самом большом компоненте с точки зрения усилий студентов. |
Some biology courses have incorporated exercises requiring students to rephrase such sentences so that they do not read teleologically. |
Некоторые курсы биологии включают упражнения, требующие от студентов перефразировать такие предложения, чтобы они не читали телеологически. |
In his lifetime, the courses developed into the Second Moscow State University. |
При его жизни эти курсы переросли во Второй Московский государственный университет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «courses include».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «courses include» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: courses, include , а также произношение и транскрипцию к «courses include». Также, к фразе «courses include» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.