Coverage in the press - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: охват, зона действия, прикрытие, освещение в печати, зона наблюдения, освещение по радио, радиус слышимости
immunisation coverage - охват иммунизации
distance coverage - расстояние покрытия
forest coverage - лесистость
provides insurance coverage - обеспечивает страхование
maximum coverage - максимальный охват
coverage of the subject - охват предмета
provide coverage - обеспечить покрытие
countrywide coverage - общенациональная освещение
pollution coverage - покрытие загрязнения
bias in coverage - предвзятость в освещении
Синонимы к coverage: reporting, commentary, investigation, presentation, pieces, ink, treatment, articles, description, reports
Антонимы к coverage: danger, hesitation, concealment, ignorance, media coverage, question, suppression, doubt, inkling, insecurity
Значение coverage: the extent to which something deals with or applies to something else.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
red in the face - красный в лицо
be in charge of - быть ответственным за
pour in - влить
put in the hands of - положить в руки
cleavage in regard to views - расхождение во взглядах
laugh in one’s beard - ухмыляться
do the same (in return) - делать то же (взамен)
foot in the door - нога в дверь
week in - неделю в
elastic limit in shear - предел упругости при сдвиге
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
assume the similitude of - предположим, что
in the past few days - в последние несколько дней
be in the air - быть в воздухе
short and to the point - короткое и точное
get the message - получить сообщение
prince of the air - принц воздуха
hot under the collar - горячий под воротником
cult of the individual - культ личности
soldier of the Army - воин армии
heterogeneity of the population - разнородность населения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
stencil press - машина трафаретной печати
upsetting press - высадочный пресс
press fits - пресс припадки
press culture - пресс-культура
press purposes - пресс-целей
gently press - осторожно нажмите
at the time of going to press - на момент выхода в печать
press and hold the buttons - нажмите и удерживайте кнопки
press the rear of - нажмите Тыл
press reports about - пресса сообщает о
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
Kapoor's private life has been the subject of media attention in India, with frequent press coverage of her weight and relationship with actor Saif Ali Khan. |
Частная жизнь Капур была предметом внимания средств массовой информации в Индии, с частым освещением в прессе ее веса и отношений с актером Саифом Али Ханом. |
Нажмите кнопку Создать или нажмите CTRL+N, чтобы создать группу покрытия. |
|
The interview gained considerable press coverage. |
Это интервью получило значительное освещение в прессе. |
Я думаю, что она прочла о тех двух трупах у озера. |
|
Houdini would sometimes ensure press coverage by performing the escape from the office building of a local newspaper. |
Гудини иногда обеспечивал освещение событий в прессе, совершая побег из здания местной газеты. |
I'll be entertaining a senator and his wife, which means press coverage. |
А я буду развлекать сенатора и его жену, что означает освещение в прессе. |
Press coverage of the Russo-Japanese War was affected by restrictions on the movement of reporters and strict censorship. |
На освещение Русско-Японской войны в прессе повлияли ограничения на передвижение репортеров и жесткая цензура. |
This shockingly improper act provided extensive press coverage for the suffrage movement. |
Этот шокирующе неправильный акт обеспечил широкое освещение в прессе движения за избирательное право. |
The unexplained deaths got a lot of local press coverage and convulsed Boise’s Uzbek community — at the time, Idaho was home to about 70 Uzbek refugees — and that was about it. |
Эти необъяснимые смерти привлекли к себе внимание прессы и всколыхнули узбекскую общину в Бойсе. В то время в Айдахо в целом проживало около 70 узбекских беженцев. |
Press coverage of EastEnders, which was already intense, went into overdrive once the show was broadcast. |
Репортажи в прессе о Ист-Эндерс, которые и без того были интенсивными, пошли в овердрайв, как только шоу было передано в эфир. |
Since 2013, the company has received a ton of press coverage in reliable sources, both in Hebrew and in English. |
С 2013 года компания получила массу сообщений в прессе в надежных источниках, как на иврите, так и на английском языке. |
Guy Deutscher spoke of his concerns surrounding Alma's initial press coverage. |
Гай Дойчер рассказал о своих опасениях, связанных с первоначальным освещением Альмы в прессе. |
This was a major event which garnered enough press coverage to qualify for a standalone article. |
Это было крупное событие, которое получило достаточно освещения в прессе, чтобы претендовать на отдельную статью. |
The band's royalty generation scheme received international press coverage. |
Схема формирования роялти группы получила широкое освещение в международной прессе. |
I know you're running late, Margaret, but we have to address this situation in the light of tomorrow's blistering press coverage. |
Я знаю что Вы опаздываете, Маргарет, но мы должны выступить с заявлением о ситуации в свете завтрашних разъярённых статей в прессе. |
He admitted that press coverage, which proclaimed the end of South Park was near, bothered him. |
Он признался, что репортажи в прессе, провозглашавшие близость конца Южного Парка, беспокоили его. |
Надеемся на широкий резонанс в прессе. |
|
Buju Banton and Beenie Man both gained positive press coverage around the world for publicly renouncing homophobia by signing the Reggae Compassion Act. |
Буджу Бэнтон и Бини Ман получили положительное освещение в прессе по всему миру за публичный отказ от гомофобии, подписав закон о сострадании регги. |
We're only here to make encyclopedia articles about bands that have already gotten significant coverage by the music press. |
Мы здесь только для того, чтобы сделать энциклопедические статьи о группах, которые уже получили значительное освещение в музыкальной прессе. |
He was eventually diagnosed with a mental disorder, and his brother Aamir and his father were in a custody battle over Faisal that garnered much press coverage. |
В конце концов ему поставили диагноз психическое расстройство, а его брат Амир и отец вступили в борьбу за опеку над Фейсалом, которая получила широкое освещение в прессе. |
During that time, negative coverage of Falun Gong began to appear in the state-run press, and practitioners usually responded by picketing the source involved. |
В это время в государственной прессе стали появляться негативные сообщения о Фалуньгуне, и практикующие обычно пикетировали соответствующий источник. |
Press coverage around the initial Libra announcement noted the absence of Apple Pay, Google Pay, Amazon and of any banks. |
Освещение в прессе вокруг первоначального объявления Libra отметило отсутствие Apple Pay, Google Pay, Amazon и каких-либо банков. |
Expect extensive news coverage in the Western press on Monday. |
Ожидайте широкого освещения новостей в западной прессе в понедельник. |
Mountain Justice has received press coverage as recently as 24 September 2015. |
Горная юстиция получила освещение в прессе только 24 сентября 2015 года. |
The Selma to Montgomery marches in 1965 attracted national and international press and TV coverage. |
Марши Сельма-Монтгомери в 1965 году привлекли внимание национальной и международной прессы и телевидения. |
Early press coverage of the case misnamed Lady as Snippy. |
Раннее освещение этого дела в прессе было ошибочно названо Леди Сниппи. |
There is an inherent bias in the coverage of the American press in general. |
Американской прессе в целом свойственна предвзятость. |
The mainstream media's coverage drew heated criticism from the African-American press and leaders for its treatment of the teenager. |
Освещение событий в основных средствах массовой информации вызвало резкую критику со стороны афроамериканской Прессы и лидеров за их отношение к подростку. |
Press coverage sends signals to audiences about the importance of mentioned issues, while framing the news induces the unsuspecting viewer into a particular response. |
Освещение событий в прессе посылает аудитории сигналы о важности упомянутых проблем, в то время как кадрирование новостей побуждает ничего не подозревающего зрителя к определенному ответу. |
Some negative coverage appeared in the press as a consequence of the distribution ban. |
Некоторые негативные репортажи появились в прессе как следствие запрета распространения. |
Press coverage from other sources such as Kotaku and IGN soon followed. |
Вскоре последовало освещение в прессе из других источников, таких как Kotaku и IGN. |
More importantly, due to extensive press coverage, it scored a propaganda victory out of all proportion to its size. |
Что еще более важно, благодаря широкому освещению в прессе она одержала пропагандистскую победу, совершенно не соответствующую ее размерам. |
For example, routine news coverage such as press releases, public announcements, sports coverage, and tabloid journalism is not significant coverage. |
Например, рутинное освещение новостей, таких как пресс-релизы, публичные объявления, спортивные репортажи и бульварная журналистика, не является значительным освещением. |
In 1991, The Nation sued the Department of Defense for restricting free speech by limiting Gulf War coverage to press pools. |
В 1991 году нация подала в суд на Министерство обороны за ограничение свободы слова, ограничив освещение войны в Персидском заливе пулами прессы. |
Farage gained regular press coverage during the campaign, in which Leave. |
Фарадж получил регулярное освещение в прессе во время кампании, в которой уходил. |
A lip sync video made by a New Jersey high school's television production class also received press coverage after Swift posted about it on her official Twitter. |
Видео синхронизации губ, сделанное телевизионным классом средней школы Нью-Джерси, также получило освещение в прессе после того, как Свифт опубликовала об этом в своем официальном Twitter. |
The Electra became so iconic on that route that its retirement caused a commotion in Brazil, with extensive press coverage and many special tributes. |
Electra стала настолько знаковой на этом маршруте,что ее отставка вызвала волнение в Бразилии, с широким освещением в прессе и многими специальными данями. |
The celebrations re-affirmed the Queen's popularity, despite virtually coincident negative press coverage of Princess Margaret's separation from her husband. |
Торжества вновь подтвердили Популярность королевы, несмотря на практически совпадающее негативное освещение в прессе развода принцессы Маргарет с мужем. |
As for the press, normal coverage facilities would be provided. |
Кисты часто образуются из жидкости, которая распространяется между мышечными слоями. |
The sinking was huge news and the press coverage was extensive, even though the whole crew was saved. |
Потопление было огромной новостью, и освещение в прессе было обширным, даже несмотря на то, что весь экипаж был спасен. |
In February 1901, Churchill took his seat in the House of Commons, where his maiden speech gained widespread press coverage. |
В феврале 1901 года Черчилль занял свое место в Палате общин, где его первая речь получила широкое освещение в прессе. |
Nevertheless, media coverage in the reporting period has been basically unsustained and intermittent, with press attendance at the proceedings sporadic. |
Тем не менее освещение в средствах массовой информации в отчетный период носило, как правило, нерегулярный и непостоянный характер, а представители прессы присутствовали на заседаниях лишь время от времени. |
In March 2009, the issue of Uranium poisoning in Punjab attracted press coverage. |
В марте 2009 года вопрос об отравлении Ураном в Пенджабе привлек внимание прессы. |
The Post found old Associated Press coverage showing that Trump may have started directing income to the Trump Foundation as early as 1989. |
Сообщение обнаружило старые репортажи Associated Press, показывающие, что Трамп, возможно, начал направлять доходы в Фонд Трампа еще в 1989 году. |
The President is livid over the press coverage. |
Президент в ярости из-за статьи. |
You don't want the press coverage? |
Ты не хочешь освещения в прессе? |
There has been considerable press coverage of WiR. |
ВИР широко освещался в прессе. |
Coverage of the siege was broadcast to millions via television and radio and featured in the world press for days afterwards. |
Репортажи об осаде передавались миллионам людей по телевидению и радио, а затем в течение нескольких дней освещались в мировой прессе. |
I know you're running late, Margaret, but we have to address this situation in the light of tomorrow's blistering press coverage. |
Я знаю что ты опаздываешь, Маргарет, но мы должны выступить с заявлением о ситуации в свете завтрашних гневных статей в прессе. |
Newsworthiness is defined as a subject having sufficient relevance to the public or a special audience to warrant press attention or coverage. |
Информативность определяется как предмет, имеющий достаточную значимость для общественности или специальной аудитории, чтобы заслужить внимание прессы или освещение в прессе. |
Gender reassignment therapy, where available, is often prohibitively expensive and State funding or insurance coverage is rarely available. |
Терапия по изменению пола, даже при ее наличии, зачастую является запретительно дорогостоящей, а ее финансирование государством или покрытие расходов на нее медицинским страхованием обеспечивается лишь в редких случаях. |
The incarnation of God, a living goddess surrounded by fantastic magnificence.... Why not? The press could prepare the way for my deification quickly and easily. |
Воплощение бога, живая богиня среди фантастического великолепия... Отчего же, -пресса могла бы подготовить мое обожествление легко и быстро. |
The people who rule us, starting from the state leaders to the press and mass media. |
Эти люди, которые нами управляют, начиная от президентов и заканчивая журналистами и масс-медиа... |
Welcome back to our breaking news coverage of the Boston Marathon bombings. |
Мы возвращаемся к чрезвычайным новостям, прогремевшим взрывам во время Бостонского Марафона. |
Press coverage of the incident fueled punk's reputation as a social menace. |
Освещение инцидента в прессе подпитывало репутацию панка как социальной угрозы. |
Beatty was a regular subject in tabloid magazines and media coverage, and Keaton became included, much to her bewilderment. |
Битти регулярно появлялся в бульварных журналах и средствах массовой информации, и Китон был включен в их число, к ее большому удивлению. |
There are many instances of biased coverage by journalists, academics, and critics. |
Существует много примеров предвзятого освещения событий журналистами, учеными и критиками. |
In 2000, workers paid an average of $153 per month for health insurance coverage for their families, however, by 2005 these numbers had increased to $226 per month. |
В 2000 году работники платили в среднем 153 доллара в месяц за медицинское страхование своих семей, однако к 2005 году эта цифра возросла до 226 долларов в месяц. |
In spite of some sections of media terming it as a theatrics, it received a lot of media coverage and sympathy from the public. |
Несмотря на то, что некоторые СМИ называли его театральным, он получил большое освещение в средствах массовой информации и сочувствие со стороны общественности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coverage in the press».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coverage in the press» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coverage, in, the, press , а также произношение и транскрипцию к «coverage in the press». Также, к фразе «coverage in the press» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.