Crackling rale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crackling rale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крепитация
Translate

- crackling [noun]

noun: треск, хруст, крепитация, скрипение, поджаристая корочка

adjective: хрустящий, блестящий, сверкающий

- rale [noun]

noun: хрип

  • bubbling rale - влажные хрипы

  • fine rale - незначительные хрипы

  • guttural rale - трахеальные хрипы

  • moist rale - влажные хрипы

  • vesicular rale - крепитация

  • Синонимы к rale: rattle, rattling

    Значение rale: an abnormal rattling sound heard when examining unhealthy lungs with a stethoscope.



He put the sticks on the fire, and fetched more, till they had a good crackling chimneyful of blaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подбросил на угли хворосту, принес еще, и в очаге, весело треща, занялось пламя.

She spins; a friend of winter night The splinter's crackling making light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прядет, и, зимних друг ночей, Трещит лучинка перед ней.

It was the precise, crackling, curling roll of automatic rifle fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был четкий, дробный раскат пулеметной очереди.

We cut across the crackling grass, past the digger squirrel holes where I saw the dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срезаем по хрусткой траве, мимо сусличьих нор, где я видел собаку.

'Of course I'm talking about cracklings of home-made fat, what they call home-made cracklings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, говорю о шкварках из домашнего свиного сала. Так они и называются, - домашние шкварки.

A crackling blue-white spark appeared in the air before him, then shot down the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерцающие бело-голубые искры с треском появились в воздухе перед ним, затем внезапно исчезли.

'You leave goose cracklings alone,' said a man with 'cancer of the stomach'. 'There's nothing to touch them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Полегче насчет гусиных шкварок, - сказал больной раком желудка, - нет ничего лучше гусиных шкварок!

Such shock waves seem to account for the characteristic crackling and popping sounds produced by large rocket engines when heard live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие ударные волны, по-видимому, объясняют характерные потрескивающие и хлопающие звуки, производимые большими ракетными двигателями, когда их слышат в прямом эфире.

Yes, the brisk exchange of ideas, the crackling interplay between me and my callers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, стена пузырей свежих идей встала между мной и моими слушателями.

There was the fire, snapping and crackling and promising life with every dancing flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним костер, он шипит и потрескивает, и каждый пляшущий язычок сулит жизнь.

The papers rustled dryly in the silence, a thin odor of mold rose through the dark room, and the fire hissed, crackling, leaping in bright streaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тишине слышалось тихое потрескивание горящей бумаги. В комнате поднялся слабый запах плесени. Огонь шипел, трещал, вспыхивал яркими языками.

He carved himself substantial slices of cold pork, and plenty of crackling, and added them to the half chicken on his plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отрезал солидный ломоть поджаристой свинины и вдобавок положил себе на тарелку пол жареного цыпленка.

The output from the throat mike in his helicopter was patched through Washington and was crackling out through a speaker on the long hardwood table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал с ларингофонов пересылался через Вашингтон и трещал из громкоговорителя, установленного на длинном полированном столе.

The crackling of the flames was getting louder by the instant, but a second sound also cut the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треск огня с каждой секундой становился все громче, но другой звук тоже был отлично слышен.

A sound that might have been an answer slithered through the crackling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь треск едва пробился звук, который мог быть ответом на зов.

The fire seemed to have spread beneath the roof, and the inside of the temple was crackling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас пламя, казалось, достигало уже крыши, и во внутренних приделах стояли грохот и треск.

So she sits there fidgeting and eating candy, crackling with the wrappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидит и ерзает, ест конфеты, шуршит бумагой...

Chicken and gravy and roasts of pork dressed in suits of crackling fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курица, жаркое, свиные отбивные с хрустящей корочкой жира.

The crackling discharge of power jumped sideways and slammed squarely into the short woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрескивающий разряд энергии подскочил сбоку и врезался точно в невысокую женщину.

It's made of fully cooked corn flour, and served with brynza, milk, red-beet soup, salted fish, and cracklings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовится она из густо заваренной кукурузной муки и подается обычно с брынзой, молоком, а также с борщом, соленой рыбой, шкварками.

If you're using headphones, speakers, or another audio accessory and you hear a crackling or distorted sound, the accessory might not be connected properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете наушники, колонки или другую звуковую аппаратуру, и слышите искаженный или потрескивающий звук, возможно, аппаратура подключена неправильно.

Is that a cheery fire I hear crackling nearby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я слышу веселый треск костра неподалеку?

He sat alone at a table in a corner; the fumes of the grease, crackling eternally on the vast gas range, hid the rest of the room in a sticky haze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел в одиночестве за столом в углу. Чад от подгоревшего жира, который беспрестанно трещал на огромной газовой плите, наполнял комнату едким дымом.

Inside was a very comfortable-looking bed, some highly polished oak furniture, a cheerfully crackling fire and, perched on top of the wardrobe —

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри находилась очень удобная на вид кровать и некоторое количество тщательно отполированной дубовой мебели. В камине весело потрескивал огонь, а на платяном шкафу ...

People audibly crackling as they walk pass you on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетливо слышно как потрескивают люди, когда проходят мимо вас по улице.

The floor's cold, frosted, crackling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол холодный, заиндевелый, хрустит.

When she came with her flowers, panting to the hut, he had already started a fire, and the twigs were crackling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задыхаясь, с букетом цветов, она вошла в сторожку; в очаге уже весело потрескивал хворост.

Flames crackling, marshmallows toasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пламя горит, зефир поджаривается.

I think it's still crackling, very much alive, still tres fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они еще трещат, совсем живые, весьма свежие. По-моему, они еще трещат, совсем живые, весьма свежие.

(Flames crackling) And I, uh, followed it to the library, and... that's when I called it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привёл меня в библиотеку, и тогда.... я обнаружил вот это.

Meanwhile men ran to and fro, talking merrily together, their steps crackling on the platform as they continually opened and closed the big doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем какие-то люди бегали, весело переговариваясь, скрипя по доскам платформы и беспрестанно отворяя и затворяя большие двери.

Crackling faintly, the school arc-lights shone with their pinkish light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гимназии, тихонько шипя, изливали розовый свет калильные фонари в шарах.

The envelope is in there, too, thick and crackling with twenty-dollar bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там и конверт, тугой, шуршащий двадцатидолларовыми купюрами.

He did not hear the words, only the tone of her voice, dry and crackling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слов он не разбирал, слышал только её суховатый, трескучий голос.

Charles pierced the skin; a dry crackling was heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарль проткнул кожу; послышался сухой треск.

You always overcook the cabbage, and your crackling is frankly flabby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда перевариваешь капусту, а поджаристая корочка получается, прямо скажем, дряблой.

With that I looked for Weena, but she was gone. The hissing and crackling behind me, the explosive thud as each fresh tree burst into flame, left little time for reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал Уину, но ее не было... Свист и шипенье позади, треск загоревшихся ветвей - все это не оставляло времени для размышлений.

Mrs. Smith is laying on a splendid tea in your honor, and later on when it's a bit cooler there's to be roast leg of pork, with lots of crackling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Смит устраивает роскошное чаепитие в твою честь, а потом, когда станет прохладнее, нас накормят отлично поджаренным окороком с кучей шкварок.

He ran clumsily, stumbling; when he had gone about two hundred yards there was a sharp, crackling explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежал неуклюже, спотыкался; пробежал шагов триста, и тут прогремел взрыв.

If one threw stones at it, the lathes split with a crackling sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в эту беседку бросать камни - дранки с треском лопаются.

I-I Can't Wait For You To Join Us At MarkworthFor The Holidays- Snow On The Grounds, Crackling Fire,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу подождать тебя, чтобы ты присоединилась к нам в Маркворсе на каникулах... заснеженные долины, треск огня,

(electricity crackling, screaming)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(электрический треск, крик)

It was so quiet that one heard the crackling of the burning cigarette paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безмолвие было таким глубоким, что слышалось потрескивание горящего табака.

The light grew and spread, and from the distance came a crackling sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно поднималось все выше и выше и с сухим потрескиванием расползалось вширь.

The children heard the crackling of the match thrust into the phosphoric bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети услышали потрескивание спички, погружаемой в бутылочку с фосфорным составом.

Rosy beams of the dawn Are at play on the pane's icy screen; My samovar boils on my table of oak, With the bright crackling fire the dark corner awoke, And my bed with chintz curtains is seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть заря на стекле Начинает лучами с морозом играть, Самовар мой кипит на дубовом столе, И трещит моя печь, озаряя в угле За цветной занавеской кровать...

The snow's crackling... someone's near... On her tiptoe fast she flies

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чу... снег хрустит... прохожий; дева К нему на цыпочках летит.

What a crackling there was of dry twigs, what smoke, and what a smell of smoldering!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как затрещали сухие ветки, какие: пошли от них дым и благоухание!

The skeleton hovered a moment, like a tentative lover, and then with a sticky crackling, it succumbed to gravity and peeled away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвое тело, как часто случается в период разложения, прилипло спиной ко дну гроба.

The crackling of the burning flesh became audible, and the odor peculiar to chambers of torture filled the hovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышалось потрескивание горящего мяса, чердак наполнился запахом камеры пыток.

The mayor had a burn mark on his hand and then there was that strange crackling noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мэра были ожоги на руках, и ещё этот странный треск.

A little silence followed, except for the wind and the crackling of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воцарилась тишина, нарушаемая только завыванием ветра и потрескиванием горящих дров.

'Which of you have eaten horse cracklings?' chimed in a new voice, but there was no answer because at that moment the medical orderly ran m: 'Everybody in bed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто из вас ел шкварки из конского сала? -раздался чей-то голос, но никто не ответил, так как вбежал фельдшер. - По койкам!

A little crackling rattle sounded from them as they came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался негромкий частый треск.

The pig's skin is scored with a sharp blade and covered in water and salt to make the crackling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиная шкура забита острым лезвием и покрыта водой и солью, чтобы сделать потрескивание.

Nearby a believer, perhaps a yam farmer or fisherman, heated hand-wrought knives in crackling flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом верующий, возможно фермер из ямса или рыбак, грел в потрескивающем пламени ножи ручной работы.

There are also user reports about the speaker crackling problems on the 2018 models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также пользовательские отчеты о проблемах с потрескиванием динамиков на моделях 2018 года.

The tree made a crackling sound, its upper limbs dipped, and the Mingo Oak crashed onto its designated felling location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево издало трескучий звук, его верхние ветви опустились, и дуб Минго рухнул на назначенное место рубки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crackling rale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crackling rale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crackling, rale , а также произношение и транскрипцию к «crackling rale». Также, к фразе «crackling rale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information