Criminal code had been amended - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: уголовный, преступный, криминальный
noun: преступник, уголовник, уголовный преступник
criminal offense - уголовное преступление
criminal offence - уголовное преступление
computer criminal - компьютерный преступник
criminal record - судимость
habitual criminal - привычный преступник
criminal plot - преступный заговор
criminal law of procedure - судопроизводство по уголовным делам
criminal trial - уголовное судопроизводство
war criminal - военный преступник
criminal intent - преступная цель
Синонимы к criminal: delinquent, actionable, villainous, illicit, unlawful, illegal, wrong, culpable, fraudulent, wicked
Антонимы к criminal: legal, juridical
Значение criminal: of or relating to a crime.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
moral code - моральный кодекс
code of ethics - моральный кодекс
bring up to code - доводить до кода
bring something up to code - довести что-то до кода
computer code - компьютерный код
access code - код доступа
code of behavior - код поведения
polar code - полярный код
duplicate code - дублирующий код
code of conduct - кодекс поведения
Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations
Антонимы к code: decode, decrypt, decipher
Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
have had it up to here with - довели это до
have had enough of - было достаточно
have had one’s day - устареть
I cried because I had no shoes, until I saw a man who had no feet - у каждого свое горе: у кого суп несолон, а у кого жемчуг мелок
if he had his way - была бы его воля
if I had my way - была бы моя воля
if she had her way - её бы воля
have had its day in the sun - утрачивать актуальность
neither had he! - он тоже!
neither had I! - я тоже!
Синонимы к had: commanded, enjoyed, held, owned, possessed, retained
Антонимы к had: lacked, wanted
Значение had: simple past tense and past participle of have.
this affair has been forgotten long ago - это дело давно забыто
nothing has been done so far - конь не валялся
be satisfied with what has already been achieved - останавливаться на достигнутом
if it had not been for - если бы не
it has been suggested that - предполагалось, что
how long has it been since - как давно
should have been glad - быть радым
it has been postulated - Было установлено
have been - Был
has been - был
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
amended plan - исправленный план
amended Jason clause - новая оговорка Язона
amended return - скорректированная налоговая декларация
amended charter - измененный устав
amended articles of incorporation - измененный устав корпорации
amended forecast - уточненный прогноз
amended passport - замененный паспорт
amended complaint - иск с внесенными в него исправлениями
amended act - закон с внесенными поправками
amended clearance - уточненное разрешение
Синонимы к amended: redraft, modify, rework, reword, rephrase, copyedit, change, edit, revise, alter
Антонимы к amended: blemished, debased, depressed, reduced, injured, corrupted, marred, harmed, worsened, impaired
Значение amended: make minor changes in (a text) in order to make it fairer, more accurate, or more up-to-date.
Germany's Criminal Code has not been amended since April 2014, therefore nothing has been further implicated. |
Уголовный кодекс Германии не был изменен с апреля 2014 года, поэтому в дальнейшем ничего не было вовлечено. |
The Criminal Code was amended in 1994 to outlaw FGM, and the law was strengthened in 2007. |
В 1994 году в Уголовный кодекс были внесены поправки, запрещающие КЖО, а в 2007 году этот закон был усилен. |
Under the amended Criminal Code journalists found guilty of defamation were liable to harsh penalties. |
В соответствии с пересмотренным Уголовным кодексом журналисты, признанные виновными в клевете, могут быть подвергнуты серьезному наказанию. |
The Criminal Code was amended in October 2016 to criminalise clients of trafficked or coerced prostitutes. |
В октябре 2016 года в Уголовный кодекс были внесены поправки, предусматривающие уголовную ответственность за клиентов проституток, ставших жертвами торговли людьми или принуждения к ней. |
However, the criminal law of China had been amended in August 2015. |
Однако в августе 2015 года в Уголовный кодекс Китая были внесены поправки. |
This Bill amended Section 279.01 of Canada’s Criminal Code to create a new offence for child trafficking with a five-year mandatory penalty. |
Этот законопроект внес поправки в статью 279.01 Уголовного кодекса Канады, предусматривающие новое преступление за торговлю детьми с обязательным пятилетним наказанием. |
The Criminal Code was amended in 1988 to include child sexual abuse, and linking juvenile prostitution to the “procuring” section. |
В 1988 году в Уголовный кодекс была внесена поправка, включающая сексуальное насилие над детьми и связывающая подростковую проституцию с разделом “сводничество”. |
In recent years, Jordan has amended its Criminal Code to modify its laws which used to offer a complete defense for honor killings. |
В последние годы Иордания внесла поправки в свой Уголовный кодекс, чтобы изменить свои законы, которые раньше предлагали полную защиту для убийств чести. |
Under the amended Code of Criminal Procedure, which was currently before parliament, the range of alternatives to pretrial detention had been increased. |
В соответствии с пересмотренным Уголовно-процессуальным кодексом, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента, расширяются возможности применения альтернатив досудебному содержанию под стражей. |
As with England and Wales, road traffic law in Scotland is in the main framed within the Road Traffic Act 1988 as amended. |
Как и в Англии и Уэльсе, закон О дорожном движении в Шотландии в основном сформулирован в законе О дорожном движении 1988 года с поправками. |
As all queries have been solved, the amended contract should be sent to us for signing. |
Так как мы выяснили все спорные вопросы, то Вы можете подать нам измененный вариант договора для подписания. |
The Act was amended and expanded several times, most significantly in 1905 and 1906. |
Этот закон был изменен и расширен несколько раз, особенно значительно в 1905 и 1906 годах. |
And I saw an opportunity to pit one criminal organization against another. |
А я увидел возможность стравить между собой две криминальных группировки. |
Iraq asked for further clarifications on the amended Act related to domestic violence put into force in 2010. |
Делегация Ирака также запросила дополнительные разъяснения о вступившей в силу в 2010 году поправке к закону, касающемуся насилия в семье. |
Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups. |
Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам. |
By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations. |
К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций. |
Hessington Oil pleads no contest, we pay a $50-million fine, and all criminal charges against Ava are dropped. |
Хессингтон Ойл не будет оспаривать обвинение, мы платим $50 млн штрафа и с Эвы снимают все уголовные обвинения. |
The law of 3 July 1978 on labour contracts was also amended in order to protect from dismissal workers who take paternity leave. |
В Закон от 3 июля 1978 года о трудовых договорах также была внесена поправка, направленная на защиту от увольнения работников в случае преобразования отпуска по беременности и родам в отцовский отпуск. |
The Working Group subsequently reviewed and amended the provisions adopted by the drafting group. |
Впоследствии Рабочая группа рассмотрела и внесла изменения в положения, принятые редакционной группой. |
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes. |
Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем. |
Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue. |
Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему. |
For the Islamists, the fact that this article was not amended is a guarantee of their goodwill and their respect for the other elements of Egyptian society. |
Для исламистов тот факт, что эта статья не была изменена, является свидетельством их доброй воли и уважения к другим участникам египетского общества. |
Subsequently the Committee adopted a decision on alachlor, the rationale for that decision and a timetable for preparing a decision guidance document for the substance, as amended. |
Соответственно, Комитет принял решение по алахлору, обоснование этого решения, а также график подготовки документа для содействия принятию решения по этому веществу с внесенными в него изменениями. |
there was a criminal informant working a cocaine bust from the inside. |
Был осведомитель, который помогал устраивать облавы на наркоторговцев. |
However, I cannot in good conscience ignore the criminal charges against the applicant. |
Однако, будучи в здравом уме, я не могу игнорировать уголовные обвинения против заявителя. |
We already have an authorization on the way. From the international criminal court. |
Санкция международного уголовного суда уже на пути сюда. |
He writes an incredible, hard-boiled crime comic called Criminal. |
Он пишет великолепные, жесткие криминальные комиксы под названием Криминал. |
Дамы и господа, начинается заседание уголовного суда. |
|
Could we concentrate on the criminal activities report? |
Не могли бы мы сконцентрироваться на отчете о криминальной активности? |
Surround the Diet with the S.D.F. and demand an amended Constitution. |
Окружить штаб-квартиру и потребовать внести правки в Конституцию. |
Apparently, someone has been leaking classified information to a criminal syndicate. |
Оказывается, кто-то организует утечки секретной информации в криминальный синдикат. |
Even with the new testimony, it's highly unlikely they would be able to follow through with a criminal investigation. |
Даже с новыми показаниями будет почти невозможно, что они смогут довести до конца криминальное расследование. |
Ты хочешь положить руки на маньячку? |
|
Many employers seem to use criminal history as a screening mechanism without attempting to probe deeper. |
Многие работодатели, похоже, используют криминальную историю в качестве механизма отбора, не пытаясь исследовать глубже. |
CA's role in those campaigns has been controversial and is the subject of ongoing criminal investigations in both countries. |
Роль ЦА в этих кампаниях была противоречивой и является предметом продолжающихся уголовных расследований в обеих странах. |
The EPA established the NAAQS according to Sections 108 and 109 of the U.S. Clean Air Act, which was last amended in 1990. |
EPA учредило NAAQS в соответствии с разделами 108 и 109 закона США о чистом воздухе, в который в последний раз вносились поправки в 1990 году. |
The current version of the constitution was enacted on 1 March 2000, and was amended on 1 March 2012. |
Действующая редакция Конституции была принята 1 марта 2000 года и изменена 1 марта 2012 года. |
A number of criminal prosecutions were conducted by the Chinese government. |
Китайское правительство провело ряд уголовных преследований. |
The History Today article is being re-printed in the Journal in December - slightly amended, to bring it up to date with more recent research. |
Статья История сегодня переиздается в журнале в декабре-с небольшими поправками, чтобы привести ее в соответствие с более поздними исследованиями. |
Исправленная главная жалоба была подана 28 августа 2009 года. |
|
The first draft of a new constitution failed to receive the requisite 60% of voters in 1992, but an amended version was approved in 1993. |
Первый проект новой конституции не получил необходимых 60% голосов избирателей в 1992 году, но в 1993 году был утвержден измененный вариант. |
But similarly to the situation in committee, 303 of the 513 members of the lower house were facing criminal charges or investigation at the time of the vote. |
Но точно так же, как и в комитете, 303 из 513 членов нижней палаты на момент голосования находились под уголовным преследованием или расследованием. |
Rooting of up to 83% can be obtained when 5–7 week-old microshoots are then transferred to WPM amended with 4.9 µmol/L IBA. |
Укоренение до 83% может быть получено, когда 5-7 недельные микроповышения затем переносятся на WPM с поправкой на 4,9 мкмоль/л IBA. |
Although the Imperial Constitution was amended in a more democratic direction, the hereditary office of Emperor and the succession laws remained unchanged. |
Хотя имперская Конституция была изменена в более демократическом направлении, наследственная должность императора и законы о престолонаследии остались неизменными. |
The Youth Criminal Justice Act governs criminal proceedings for young persons under the age of 18 who are charged with criminal offences under the Criminal Code. |
Закон об уголовном правосудии для молодежи регулирует уголовное судопроизводство в отношении молодых людей в возрасте до 18 лет, которым предъявлены обвинения в совершении уголовных преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом. |
The Registration of Persons Act No.32 of 1968 as amended by Act Nos 28 and 37 of 1971 and Act No.11 of 1981 legislates the issuance and usage of NICs. |
Закон № 32 от 1968 года о регистрации лиц с поправками, внесенными законами № 28 и 37 от 1971 года и № 11 от 1981 года, устанавливает порядок выдачи и использования Ник. |
The Charter has been amended more than six times since 1977. |
С 1977 года в Устав было внесено более шести поправок. |
The Lunacy Act itself was amended several times after its conception. |
Сам закон о невменяемости был несколько раз изменен после его зачатия. |
This would render O'Hara liable in an action for libel and could give rise to a criminal prosecution. |
Это привело бы к тому, что О'Хара был бы привлечен к ответственности за клевету и могло бы привести к уголовному преследованию. |
The Rent Act 1965 replaced in amended form the provisions in the above Act of 1964. |
Закон об аренде 1965 года заменил в измененном виде положения вышеупомянутого закона 1964 года. |
It amended the Public Health Service Act to establish the Office of Rare Diseases. |
Она внесла поправки в Закон О государственной службе здравоохранения, создав Управление по редким заболеваниям. |
The speaker of the parliament, Volodymyr Lytvyn, signed the amended law into existence following the President's refusal to sign it. |
Спикер парламента Владимир Литвин подписал измененный закон, вступивший в силу после отказа президента подписать его. |
The act amended the Hudood Ordinance that dictated punishment for various crimes such as rape, theft, and adultery. |
Этот закон внес поправки в Указ Худуда, который предписывал наказание за различные преступления, такие как изнасилование, кража и прелюбодеяние. |
See 88.104.232.22 contributions, where IP has amended bird diets. |
См. вклады 88.104.232.22, где ИС внесла поправки в рацион питания птиц. |
In KNF existing soil is amended by a mixture of cultured microorganisms, biochar and growth media. |
В КНФ существующая почва дополняется смесью культивируемых микроорганизмов, биочаров и питательных сред. |
A draft response by Mann, Bradley and Hughes was put on the University of Virginia website on 1 November 2003, and amended two days later. |
Проект ответа Манна, Брэдли и Хьюза был размещен на веб-сайте Университета Вирджинии 1 ноября 2003 года, а через два дня в него были внесены поправки. |
If the ultimate result is to keep the title, the article will need to be amended and reflect those who oppose the use of the term 'genocide' |
Если конечным результатом будет сохранение названия, то в статью необходимо будет внести поправки и отразить тех, кто выступает против использования термина геноцид |
Only in 1978 was the constitution of the UkrSSR amended to include Sevastopol as an UkrSSR city. |
Только в 1978 году в Конституцию УССР были внесены поправки, включающие Севастополь в качестве города УССР. |
595 which amended the description of the property. |
595, который внес изменения в описание объекта недвижимости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «criminal code had been amended».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «criminal code had been amended» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: criminal, code, had, been, amended , а также произношение и транскрипцию к «criminal code had been amended». Также, к фразе «criminal code had been amended» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.