Cubic zirconia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cubic decimetre - кубический дециметр
body centered cubic crystal - кубический объёмно-центрированный кристалл
cubic surd - кубическая иррациональность
cubic metre of piled wood - кубометр пиломатериалов
cubic meter of piled wood - складочный кубометр
cubic semiconductor - кубический полупроводник
cubic frame - кубический каркас
cubic foot per minute - кубический фут в минуту
cubic metres of water - кубические метры воды
million standard cubic meters - миллион стандартных кубических метров
Синонимы к cubic: three dimensional, cuboid, cubical, cuboidal, cube shaped, cubed, boxy, solid, boxlike, cubiform
Антонимы к cubic: planar, linear
Значение cubic: having the shape of a cube.
cubic zirconia - фианит
zirconia ceramic - диоксид циркония керамические
yttria zirconia - оксидом иттрия оксид циркония
56 zirconia - 56 диоксида циркония
Синонимы к zirconia: zirconium, zircon, cubic zirconia, zirconium oxide, zirconium dioxide, rhodium, amethyst, cubic, peridot, sapphire
Значение zirconia: The oxide of zirconium, obtained as a white powder, and possessing both acid and basic properties. On account of its infusibility, and brilliant luminosity when incandescent, it is used as an ingredient of sticks for the Drummond light.
zirconia, zircon, zirconium, cubic, zirconium oxide, zirconium dioxide, titanium, rhodium, sapphire, niobium
But, Jane, that ring that he gave her ... it's a cubic zirconia. |
Но Джейн, в кольце, что он ей дал...всего лишь цирконий. |
Hathaway's tiara was considerably less expensive, consisting of cubic zirconia as opposed to authentic jewels. |
Тиара Хэтэуэя была значительно дешевле и состояла из кубического циркония, а не из настоящих драгоценных камней. |
Yttria stabilizes the cubic form of zirconia in jewelry. |
Иттрия стабилизирует кубическую форму циркония в ювелирных изделиях. |
Cubic zirconia does not touch this body. |
Стекляшки не коснутся этого тела. |
Some man-made gems can serve in place of natural gems, such as cubic zirconia, which can be used in place of diamond. |
Некоторые искусственные драгоценные камни могут служить вместо природных драгоценных камней, таких как кубический цирконий, который можно использовать вместо алмаза. |
The cubic zirconia sparkles in the light like you can't even imagine. |
Цирконий блестит на свете, аж представить себе не можете. |
Imitation diamonds can also be made out of materials such as cubic zirconia and silicon carbide. |
Имитационные алмазы также могут быть изготовлены из таких материалов, как кубический цирконий и карбид кремния. |
Фианит... может объяснить отсутствие последующих мер. |
|
On my first date with Tyrell, I saw this stunning redhead wearing a pair of cubic zirconia earrings. |
На моём первом свидании с Тайреллом я увидела потрясающую рыжуху с серёжками в виде камушков. |
Думаете он понял, что это только цирконий? |
|
Holmium oxide is one of the colorants used for cubic zirconia and glass, providing yellow or red coloring. |
Оксид гольмия является одним из красителей, используемых для кубического циркония и стекла, обеспечивая желтую или красную окраску. |
So the victim was likely scratched by some cheap, gaudy jewelry made of low-grade gold and cubic zirconia. |
Значит, жертву поцарапали дешёвой и безвкусной ювелиркой из низкопробного золота и кубического циркония. |
And finally, Malloy, unlike most retired people... has the world's largest cubic zirconia on his coffee table. |
И, наконец: в отличие от большинства пенсионеров у Моллоя на столике - самый большой в мире кубический цирконий. |
Holmium is one of the colorants used for cubic zirconia and glass, providing yellow or red coloring. |
Гольмий является одним из красителей, используемых для кубического циркония и стекла, обеспечивая желтую или красную окраску. |
Everything in churches is either cubic zirconia or semiprecious stones. |
В церквах используют только фианиты (цирконий), или полудрагоценные камни. |
Вот он: самый большой в мире кубический цирконий. |
|
The cubic zirconia sparkles in the light like you can't even imagine... |
Вы просто не можете себе представить как переливается фианит на свету... |
Everything in churches is either cubic zirconia or semi-precious stones. |
В церквах используют только фианиты (цирконий), или полудрагоценные камни. |
Our kid's been tripping on lucy in the sky with cubic zirconia. |
Наш малыш летал с Люси в небесах из циркония. |
For the 1969 model year, the 289 V8 was enlarged to 302 cubic inches, remaining through the 1977 model year. |
Для 1969 модельного года 289 V8 был увеличен до 302 кубических дюймов, оставаясь до конца 1977 модельного года. |
The units may be per head for livestock systems or per cubic metre or per ton for manures. |
Удельные показатели могут быть из расчета на одну голову скота для систем в животноводстве или на кубический метр или тонну для навоза. |
They also used more than 1,000,000 cubic meters of marble Ruschita, the deer and Moneasa. |
Они также использовали более 1000000 кубических метров мрамора Ruschita, олени и Moneasa. |
The process of heating and separating bitumen from the sand requires millions of cubic meters of water. |
Мы рыщем всё дальше и дальше, на прежде еще нетронутых территориях... и в районах, всё более трудных для использования. |
В Израиле фермеры платят за каждый кубический метр использованной воды. |
|
This drop is explained by the collapse in third quarter sales to Ukraine from 8.5 billion cubic meters to zero. |
Такое снижение объясняется уменьшением в третьем квартале поставок на Украину с 8,5 миллиарда кубометров до нуля. |
The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity. |
Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров. |
Indeed, for the first time in history, we have not bought a single cubic meter of gas from Russia in over a year. |
Впервые в истории мы за год не купили у России ни одного кубического метра газа. |
The 2,368-cubic-inch V12 engine sucks down two gallons diesel for every mile. |
V-образный 12-цилиндровый двигатель объемом 38.8 литра высасывает два галлона солярки на милю. |
She's 140 feet high, 60 feet wide... and when she's up in the air, 550,000 cubic feet of helium and 100,000 of hot air keep her up. |
Он 140 футов в высоту, 60 футов в ширину... а когда он поднимается в воздух, в нём 550,000 кубических футов гелия и 100,000 горячего воздуха. |
The fragment has a density of 100 billion kilograms per cubic centimeter. |
Плотность фрагмента составляет биллионов килограмм на кубический сантиметр. |
First I'll take two, four and a half cubic meters. Later when the money starts to pour in I'll take ten, fifteen, hell, thirty cubics! |
Сначала куплю два на 4,5 кубов, а потом, когда денежки потекут рекой, куплю на 12-15 кубов... |
'That's how I'm going to be too,' said Zoya, carefully measuring out two cubic centimetres, but she didn't make it sound very forceful. |
Вот и я так буду! - сказала Зоя, уравнивая два кубических сантиметра. Но голос её явно отпускал. |
'After the first twenty-five cubic centimetres we're supposed to pause for a time and see how the patient is feeling.' |
Полагается после первых двадцати пяти кубиков сделать значительную паузу и посмотреть, как чувствует себя больной. |
The St. Nicholas Breaker was constructed using 3,800 cubic yards of steel and 10,000 cubic yards of concrete. |
Разрушитель Св. Николая был построен с использованием 3800 кубических ярдов стали и 10 000 кубических ярдов бетона. |
As most of the NO is converted to NO2 in the atmosphere, emissions are given as NO2 per cubic metre exhaust gas. |
Поскольку большая часть NO преобразуется в NO2 в атмосфере, выбросы приводятся как NO2 на кубический метр выхлопных газов. |
A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter. |
Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы. |
The parties also agreed to raise the transit tariff from US$1.09 to US$1.60 per 1,000 cubic meters per 100 km. |
Стороны также договорились о повышении транзитного тарифа с $ 1,09 до $ 1,60 за 1000 кубометров на 100 км. |
With the exception of lutetium hydroxide, which has a cubic structure, they have the hexagonal UCl3 structure. |
За исключением гидроксида Лютеция, который имеет кубическую структуру, они имеют гексагональную структуру UCl3. |
Under current regulations, every citizen is entitled to 35 kilowatt hours of electricity and 50 cubic meters of natural gas each month. |
Согласно действующему законодательству, каждый гражданин имеет право на 35 киловатт-часов электроэнергии и 50 кубометров природного газа в месяц. |
The photon density at equilibrium temperature T per cubic centimeter, is given by. |
Плотность фотонов при равновесной температуре T на кубический сантиметр, задается по формуле. |
Typically 5,800 cubic feet of natural gas or 58 CCF are equivalent to one BOE. |
Как правило, 5800 кубических футов природного газа или 58 кубических кубических футов ККФ эквивалентны одному БО. |
For example, the SI unit for volume is the cubic metre, a much larger unit than the commonly used litre in the chemical laboratory. |
Например, единицей СИ для объема является кубический метр, гораздо большая единица, чем обычно используемый литр в химической лаборатории. |
Cubic boron nitride or c-BN was first synthesized in 1957 by Robert H. Wentorf at General Electric, shortly after the synthesis of diamond. |
Кубический нитрид бора или C-БН был впервые синтезирован в 1957 году Роберт H. Wentorf в Дженерал Электрик, вскоре после синтеза алмаза. |
Cubes can easily be arranged to fill three-dimensional space completely, the most natural packing being the cubic honeycomb. |
Кубики можно легко расположить так, чтобы полностью заполнить трехмерное пространство, причем наиболее естественной упаковкой является кубический сот. |
The annual biogas output has increased to 248 billion cubic meter in 2010. |
Годовой объем производства биогаза в 2010 году увеличился до 248 миллиардов кубометров. |
In 2004 the global inventory of ocean methane clathrates was estimated to occupy between one and five million cubic kilometres. |
По оценкам, в 2004 году глобальный запас океанических клатратов метана составлял от одного до пяти миллионов кубических километров. |
200,000 cubic metres were excavated for the station, and 40,000 cubic metres of concrete poured. |
Для станции было выкопано 200 000 кубометров грунта, а также залито 40 000 кубометров бетона. |
The estimated volume of the deep biosphere is 2–2.3 billion cubic kilometers, about twice the volume of the oceans. |
Предполагаемый объем глубинной биосферы составляет 2-2, 3 миллиарда кубических километров, что примерно вдвое превышает объем океанов. |
The structures of tridymite and cristobalite are closely related and can be described as hexagonal and cubic close-packed layers. |
Структуры тридимита и кристобалита тесно связаны и могут быть описаны как гексагональные и кубические плотно упакованные слои. |
Он предлагался только с 241 кубическим дюймовым двигателем Хеми V8. |
|
He was also the first to find the general geometric solution to cubic equations. |
Шахтеры использовали экскаваторы для рытья подземных источников воды. |
Virions of human-infecting viruses more commonly have cubic symmetry and take shapes approximating regular polyhedra. |
Вирионы вирусов, заражающих человека, чаще всего имеют кубическую симметрию и принимают формы, приближенные к правильным многогранникам. |
In the most heavily damaged areas, 70–90% of units destroyed, contributing to a total of 4.1 million cubic meters of debris. |
В наиболее сильно поврежденных районах разрушено 70-90% агрегатов, что составляет в общей сложности 4,1 млн кубометров мусора. |
These spheres may also be connected to one another, forming a bicontinuous cubic phase. |
В этом последнем случае, как было заявлено, наложение Конституции не может быть применено к идентичности ума. |
In March 1966, a 200-hp 289-cubic-inch V8 was introduced as an option. |
В марте 1966 года в качестве опции был представлен 200-сильный 289-кубический дюймовый V8. |
The cargo floor was lowered several inches, adding nearly 10 cubic feet of total cargo room. |
Грузовой пол был опущен на несколько дюймов, что добавило почти 10 кубических футов общей грузовой комнаты. |
The only cubic distance-regular graph that admits perfect state transfer is the cubical graph. |
Единственный кубический дистанционно-регулярный граф, допускающий идеальный перенос состояний, - это кубический граф. |
In 1985, Joseph O'Rourke published a cubic-time algorithm to find the minimum-volume enclosing box of a 3-dimensional point set. |
В 1985 году Джозеф О'Рурк опубликовал алгоритм кубического времени для нахождения минимального объема заключающего прямоугольника трехмерного набора точек. |
Hence the final kilogram, being the mass of one cubic decimetre of water, was 0.09% lighter than the provisional one. |
Следовательно, конечный килограмм, будучи массой одного кубического дециметра воды, был на 0,09% легче предварительного. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cubic zirconia».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cubic zirconia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cubic, zirconia , а также произношение и транскрипцию к «cubic zirconia». Также, к фразе «cubic zirconia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.