Curing speed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Curing speed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отверждение скорость
Translate

- curing [verb]

noun: лечение, вулканизация, исцеление, выдержка, консервирование, уход за бетоном, заготовка, варка, отверждение пластмасс

  • blocked curing agent - блокированный отвердитель

  • salt-curing preservation - консервирование посолом

  • bag curing - склеивать чемодан

  • curing cellar - подвал для выдержки

  • curing area - область отверждения

  • uv curing - УФ отверждения

  • chemically curing - химически отверждение

  • steam curing - пропаривания

  • tyre curing - шина отверждения

  • cold curing - холодного отверждения

  • Синонимы к curing: solidification, solidifying, set, hardening, restore to health, cleanse, make well/better, heal, put an end to, be the answer/solution to

    Антонимы к curing: depressing, injuring, hurting

    Значение curing: relieve (a person or animal) of the symptoms of a disease or condition.

- speed [noun]

noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех

verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать

  • boring speed - скорость бурения

  • blade speed - скорость движения ленточной пилы

  • high speed data communication - передачи данных высокой скорости

  • pointer speed - скорость указателя

  • speed reference - расчетная скорость

  • compressor speed - число оборотов ротора компрессора

  • speed detection - определение скорости

  • site speed - скорость сайта

  • with higher speed - с более высокой скоростью

  • dramatically speed up - значительно ускорить

  • Синонимы к speed: rate, tempo, momentum, pace, warp speed, lick, acceleration, briskness, haste, promptness

    Антонимы к speed: slowness, dilatoriness. See syn. study at haste.haste, amble, halt, delay, hinder, hold up, slow-down, tardiness, slow

    Значение speed: the rate at which someone or something is able to move or operate.



Constraints/limitations in SLA manufacturing comes from the printer's accuracy, layer thickness, speed of curing, speed of printing etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь, пожалуйста, просмотреть мою правку и удалить больше gamecruft, как только он будет найден?

Current research is focusing on finding possible impurity additives, like magnesium, that might speed up the curing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время исследования сосредоточены на поиске возможных примесных добавок, таких как магний, которые могут ускорить процесс отверждения.

The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды.

We will fly at an altitude of 10,000 meters, at a speed of 900 kilometers per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полетим на высоте 10 км со скоростью 900 км в час.

A legged woman doubled as server and cook, assembling food on the plates with practiced speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуногая женщина, совмещающая обязанности официантки и повара, с большой сноровкой накладывала на тарелки еду.

It's all the perpetrators' advance toward the victim at high-rated speed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел продвижение злоумышленника к жертве на большой скорости.

Her feet wouldn't hold the turn at full speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На таком крутом повороте ей было куда сложнее удержаться на ногах.

The oil helped speed the process, but mostly it was just his own body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бальзам ускорил этот процесс, но в основном работало его тело.

At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию.

In order to speed up the process, Germany had introduced into the Narcotics Act an emergency clause that covered both narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях ускорения этого процесса Германия включила в Закон о наркотиках особую статью, которая охватывает как наркотические средства, так и психотропные вещества.

Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем.

The proposed marking for high-speed vessels - two bright yellow rapidly flashing lights - is acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем приемлемой предложенную сигнализацию высокоскоростных судов - два ярких, жёлтых, частопроблесковых огня.

Combine that with light speed... and you have a major brain twister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжите это со скоростью света и получите еще большую головоломку.

Okay, Rutland may have us in height and reach, weight and power, agility, speed and talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОК, Рутланд имеет преимущество в высоте и досягаемости, в весе и мощи, проворстве, скорости и таланте.

Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его.

Seconds later, a car speeds away from the back of the courthouse at breakneck speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд автомобиль отъезжает от здания суда с сумасшедшей скоростью.

We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем тщательно осмотреть систему и устранить модификации но это значительно уменьшит скорость бурильной машины и займет недели.

He dived over the side of the raft, and a giant wave picked him up and shot him toward the beach at the speed of a catapult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевалился через борт плота; очередная огромная волна подхватила юношу, со скоростью катапульты швырнув к берегу.

Real speed is like the swelling of a breeze, the gathering of clouds, the sunset, the moonrise or the leaves turning red

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая скорость подобна подъёму бриза, сгущению облаков, закату, подъёму луны, или покраснению листьев

(THROUGH MEGAPHONE) Speed and power!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(В МЕГАФОН) Скорость и мощь!

I streamline them, bring them back up to speed and then usually sell them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизирую их, опять ставлю на ноги, а потом обычно продаю их.

And there's a comradeship of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь братство скорости.

Well, tell me, show-off, what'd you use for an electronic speed control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, показушница, что ты использовала для электронного контроля скорости?

It was a cone-shaped craft about 15 feet long, with an air speed of, oh, I'd estimate mach 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был конический летающий аппарат футов 15 в длину, летевший со скоростью, ну, примерно Махов двенадцать(2).

And if we can't speed up enrichment at an exponential pace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если скорость обогащения будет недостаточной?

Hardened self-healing Herculaneum hull and superstructure... advanced Time Distort facility, speed range to standard by 12.203.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепленые самовосстанавливающиеся геркуланумовые корпус и надстройка... усовершенствованное устройство искажения времени, скорость до 12.203 стандартных единиц.

So... using my super-speed, I decided to go clear my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, используя свою супер-скорость, я решил проветриться.

Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости.

And speed dial is quickly replacing the drop of a coin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата.

I'm gonna be cutting speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сброшу скорость.

Heading toward us at high warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летит к нам на огромной скорости.

By changing the polarity of the climbing arc, I changed your Speed Force splicer into a Speed Force skeleton key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяя полярность восходящей дуги, я изменил твой Спидфорс расщепитель на Спидфорс отмычку.

He was running at full speed and he glanced behind him at whoever was chasing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежал на пределе возможности, оглядываясь на того, кто его преследовал.

Speed Learn is the outcome of the General's prolific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Учись быстро' это результат впечатляющих знаний Генерала.

I'm not always up to speed on the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень-то силен в юриспруденции.

All the animals followed, crying out at the tops of their voices. Clover forced her way to the front. The van began to gather speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыдая, животные сопровождали его.

Your Honor, I think I can help speed things along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, я могу ускорить дело.

Look, um, I'm-I'm pretty sure that your Navy buddies, uh, they're up to speed on everything, but if it happens here on this island, there's one man to talk to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я понимаю, что твои дружки из морской пехоты в курсе дела, но если подобное происходит на острове, нам нужно поговорить с одним человеком.

I'm just bringing Neil up to speed on the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ввожу Нила в курс дела по поводу встречи.

He said you're a cop's cop, and up to speed on all the issues, so he's sending you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что ты коп до мозга костей и в курсе всех последних новостей департамента, поэтому он туда тебя и отправляет.

Right now, I'd like to bring you up to speed on our program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, я хотел бы подробнее ознакомить тебя с нашей программой.

Is it true that it runs on two sticks at a fast speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда что он ездит очень быстро по двум палкам?

He'll put you up to speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он введет вас в курс дела.

We've just received word of a high-speed desert chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что получено сообщение о погоне в пустыне.

Just give me five more high-speed hours before You bring the hammer down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто дай мне пять часов полной скорости, прежде чем явить свою карающую десницу.

For the chance to see this, light speed isn't fast enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради шанса это увидеть и скорости света было бы мало!

I wonder why they're not jumping to light speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему они не прыгают?

Tommy, I want you to plot us a speed course for the bottom end of Red Route One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми, я хочу, чтобы ты проложил нам скоростной маршрут по дну до конца Красного маршрута один.

They use the latest green technology to squeeze as much speed as possible from every molecule of fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют новейшие эко-технологии, чтобы выжать максимум скорости из каждой молекулы топлива.

Not only will this allow us to clock your brain's processing speed, you'll also get free cable for the first three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нам позволит не только ускорить быстродействие мозга, но ещё у вас будет бесплатное кабельное первые три месяца.

His sliding gait had been deceptively swift, but it was as nothing to the speed at which he now ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользящая поступь Одноглазого скрадывала быстроту его движений, а теперь он припустил еще быстрее.

Yes, we could but I'm not convinced that would speed up my mending, or your typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, надо, но я не уверена, что это поможет моему шитью или твоему печатанью.

Poor riding will hinder rather than help the horse, and in extreme situations such as a tight turn at speed, the horse may lose its legs footing and fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохая езда скорее помешает, чем поможет лошади, а в экстремальных ситуациях, таких как крутой поворот на скорости, лошадь может потерять опору ног и упасть.

These gravitational waves are predicted to travel at the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что эти гравитационные волны распространяются со скоростью света.

They are known for their speed and agility in flight, and when approaching their housing, will dive from the sky at great speeds with their wings tucked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они известны своей скоростью и ловкостью в полете, а когда приближаются к своему жилищу, пикируют с неба на большой скорости с поджатыми крыльями.

With these two advantages, this new link shaved 4.5 milliseconds off the Spread Networks speed, thereby rendering it obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим двум преимуществам новое соединение сократило скорость распространения сети на 4,5 миллисекунды, тем самым сделав ее устаревшей.

As a consequence nearly all large, high-speed or high-altitude aircraft use jet engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, почти все большие, скоростные или высотные самолеты используют реактивные двигатели.

A varying angular speed for an object moving in a circular path can also be achieved if the rotating body does not have an homogeneous mass distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение угловой скорости для объекта, движущегося по круговой траектории, также может быть достигнуто, если вращающееся тело не имеет однородного распределения массы.

This usually also applies for a spinning celestial body, so it need not be solid to keep together unless the angular speed is too high in relation to its density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно относится и к вращающемуся небесному телу, поэтому оно не должно быть твердым, чтобы держаться вместе, если угловая скорость не слишком высока по отношению к его плотности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «curing speed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «curing speed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: curing, speed , а также произношение и транскрипцию к «curing speed». Также, к фразе «curing speed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information