Death from exposure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be under sentence of death - быть приговоренным к смертной казни
instantaneous death - мгновенная смерть
cancer death rate - Уровень смертности рака
possible death - возможно смерть
death about - смерть о
the death of his father - смерть его отца
owing to the death - в связи со смертью
been tortured to death - были замучены до смерти
risk of sudden death - риск внезапной смерти
lesbian bed death - лесбийская смерть кровати
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
digress from - отвлечься от
from abroad - из-за границы
spinning from single roving - прядение из одинаковой ровницы
slash from the budget - урезать бюджет
from front to back - по всей длине
free from an accusation - оправдывать
from may - с мая
suffering from - страдает от
suffering from a known - страдает от известного
after removing from - после удаления из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы
visual exposure meter - визуальный экспонометр
emerging markets exposure - воздействие на развивающихся рынках
maximum potential exposure - Максимальный потенциальный риск
smoking exposure - воздействие курения
a liability exposure - воздействие ответственности
of exposure - воздействия
dietary exposure - диетическое воздействие
professional exposure - профессиональная экспозиция
eliminate exposure - исключить воздействие
exposure to environmental factors - Воздействие экологических факторов
Синонимы к exposure: baring, revealing, uncovering, revelation, laying bare, vulnerability, laying open, subjection, cold, frostbite
Антонимы к exposure: radiation, radiation dose
Значение exposure: the state of being exposed to contact with something.
Short-term exposure to high concentrations of chemical vapors that exist in black-market methamphetamine laboratories can cause severe health problems and death. |
Кратковременное воздействие высоких концентраций химических паров, которые существуют в лабораториях черного рынка метамфетамина, может вызвать серьезные проблемы со здоровьем и смерть. |
Determining time of death is tricky due to the body's exposure to extreme cold as we thought. |
Как мы и думали, определить время смерти сложно, так как тело находилось на холоде. |
At high concentrations and prolonged exposure it can cause death by asphyxiation. |
При высоких концентрациях и длительном воздействии он может вызвать смерть от удушья. |
Building a shelter can aid survival where there is danger of death from exposure. |
Строительство убежища может помочь выжить там, где существует опасность смерти от воздействия окружающей среды. |
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke can cause death, disease and disability. |
Неудивительно,что сельскохозяйственное производство напрямую коррелирует с количеством осадков. |
There is currently a scientific consensus that exposure to secondhand tobacco smoke causes death, disease and disability. |
В настоящее время существует научный консенсус в отношении того, что воздействие вторичного табачного дыма вызывает смерть, болезни и инвалидность. |
However, the ACLU report counts any death occurring within hours of exposure to pepper spray. |
Однако в отчете ACLU учитывается любая смерть, наступившая в течение нескольких часов после воздействия перцового аэрозоля. |
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke causes death, disease and disability within an exposed population. |
Научные данные показывают, что воздействие вторичного табачного дыма приводит к смерти, заболеваниям и инвалидности среди подвергшегося воздействию населения. |
Depending on the length and intensity of exposure, victims suffered blindness or death. |
В зависимости от продолжительности и интенсивности воздействия жертвы страдали слепотой или смертью. |
Depending on the level of exposure, the effects range from clinically unnoticeable to severe brain damage and even death. |
В зависимости от уровня воздействия, последствия варьируются от клинически незаметных до тяжелых повреждений головного мозга и даже смерти. |
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke causes death, disease and disability. |
Научные данные показывают, что воздействие вторичного табачного дыма вызывает смерть, болезни и инвалидность. |
Exposure to conditions that cause RNA damage could have led to blockage of replication and death of these early RNA life forms. |
Воздействие условий, вызывающих повреждение РНК, могло привести к блокированию репликации и гибели этих ранних форм жизни РНК. |
It is estimated that close to 20,000 Kurds succumbed to death due to exhaustion, lack of food, exposure to cold and disease. |
По оценкам, около 20 000 курдов умерли от истощения, недостатка пищи, холода и болезней. |
However, there are two outcomes following exposure, to put it simply - life or death. |
Однако после разоблачения есть два результата, проще говоря-жизнь или смерть. |
In the vast reaches of the Pacific Theater, a plane crash meant almost certain death from exposure to the elements. |
На обширных просторах Тихоокеанского театра военных действий авиакатастрофа означала почти верную смерть от воздействия стихии. |
And in exchange, he gets to maximize his exposure, a life without parole, no death penalty. |
В обмен на максимум посещений пожизненное без права на УДО, без смертной казни. |
Prolonged exposure could lead to incapacitation or even death. |
Продолжительное вдыхание может привести к потере трудоспособности или даже смерти. |
POP exposure may cause developmental defects, chronic illnesses, and death. |
Воздействие СОЗ может вызвать дефекты развития, хронические заболевания и смерть. |
Mr. Jackson is currently in the med bay facing death due to temporal radiation exposure. |
Господин Джексон в данным момент в медотсеке перед лицом смерти, будучи подвергнутым темпоральному излучению |
Three thousand of them died of exposure in the snow during the Carolean Death March. |
Три тысячи из них умерли от воздействия снега во время Каролинского марша смерти. |
The degree of exposure to cooling causes cell death of subcutaneous fat tissue, without apparent damage to the overlying skin. |
Степень воздействия охлаждения вызывает гибель клеток подкожно-жировой клетчатки без видимого повреждения вышележащей кожи. |
Examples include abandonment, exposure to exploitation, dangerous transportation conditions, and death from exposure to harsh environments. |
Примеры включают заброшенность, подверженность эксплуатации, опасные условия транспортировки и смерть от воздействия суровых условий окружающей среды. |
Exposure meant the death penalty, and as a result little actually happened before liberation. |
Разоблачение означало смертную казнь, и в результате до освобождения практически ничего не происходило. |
The death of Purkinje cells as a result of gluten exposure is irreversible. |
Гибель клеток Пуркинье в результате воздействия глютена необратима. |
Both smoking and second-hand exposure from other smokers can lead to lung cancer and eventually death. |
Как курение, так и вторичное воздействие со стороны других курильщиков может привести к раку легких и в конечном итоге к смерти. |
Tests on the sea turtle found no positive results for hydrocarbons, which indicated oil exposure was not the cause of death. |
Тесты на морской черепахе не дали положительных результатов по углеводородам, что указывало на то, что воздействие нефти не было причиной смерти. |
Symptoms present almost immediately after exposure followed by death in only minutes. |
Симптомы проявляются почти сразу после контакта и смерть наступает за несколько минут. |
Смерть обычно наступает в течение 3-5 дней после облучения. |
|
Skinner's public exposure had increased in the 1970s, he remained active even after his retirement in 1974, until his death. |
Публичность Скиннера возросла в 1970-х годах, он оставался активным даже после выхода на пенсию в 1974 году, вплоть до своей смерти. |
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke increases the risk of death, disease and disability. |
Относительно сухой климат большинства регионов Ирана делает наличие воды жизненно важным фактором производства. |
Well, with hemorrhagic smallpox, the time between exposure and death is typically 14 to 28 days. |
При геморрагической оспе период между заражением и смертью имеет порядок от 14 до 28 суток. |
I just can't believe you want to castrate a man for indecent exposure. |
Не могу поверить, что ты хочешь кастрировать человека за оголение. |
The exposure ultimately led to his having the bigger hit with the song. |
Это разоблачение в конечном счете привело к тому, что у него был больший хит с этой песней. |
I'm trying to take a long-exposure photograph, but my flashlight broke. |
Я пытаюсь сделать снимок на длинной выдержке, но фонарик сломался. |
Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions. |
Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора. |
Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle. |
Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж. |
Can you speak to the tragedy... the violent death of a celebrity who seemed to have it all? |
Что вы скажете о гибели поп-звезды, у которой было абсолютно все? |
Pulmonary system exhibits evidence of extensive alveolar damage, as well as a slight swelling consistent with exposure to space... |
Легочная система указывает на обширные альвеолярные повреждения, а также небольшой отёк вследствие пребывания в космосе... |
Loss of labour productivity, exposure to health hazards, and wasteful consumption habits/lifestyles. |
Снижение производительности труда, подверженность воздействию факторов, представляющих опасность для здоровья и формирование привычек/образа жизни, способствующих расточительному потреблению ресурсов. |
Cord blood and cord tissue can also be considered as a biomarker sample that is worthwhile collecting if information on recent exposure is sought. |
Пуповинная кровь и пуповинная ткань также могут рассматриваться как пригодные к взятию образцы биомаркеров для получения информации о недавнем воздействии. |
In August 2007, some German banks, at the earliest signs of difficulty because of their exposure to US sub-prime mortgages, started to talk only of 1931. |
В августе 2007 года некоторые немецкие банки при первых признаках трудностей в связи с кризисом ипотечных кредитов повышенного риска в США, начали говорить исключительно о 1931 годе. |
Celebrity death in the Twitter age. |
Знаменитость умерла в эпоху Твиттера. |
There's every indication that the effect of the gas is temporary, even after repeated exposure. |
Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия. |
There's stockholders to take into account, a huge financial exposure. |
Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски. |
So, yes, I resented that she didn't receive the public exposure and comeuppance that she deserved. |
Так что, да, я раздражён, что она не получила публичного разоблачения и заслуженного наказания. |
Repeated doses of NMDA antagonists led to cellular tolerance and hence continuous exposure to NMDA antagonists did not lead to cumulative neurotoxic effects. |
Повторные дозы антагонистов NMDA приводили к клеточной толерантности, и, следовательно, непрерывное воздействие антагонистов NMDA не приводило к кумулятивным нейротоксическим эффектам. |
They may also include dementia due to substance abuse or exposure to toxins. |
Они также могут включать в себя слабоумие из-за злоупотребления психоактивными веществами или воздействия токсинов. |
Although it can temporarily infect humans, D. canis mites cannot survive on the human skin, and will die shortly after exposure and are considered not to be zoonotic. |
Хотя клещи D. canis могут временно заражать людей, они не могут выжить на коже человека и умирают вскоре после воздействия и считаются не зоонозными. |
The device exploded before it could be disarmed, and two soldiers displayed symptoms of minor sarin exposure. |
Устройство взорвалось прежде, чем его успели обезвредить, и у двух солдат появились признаки незначительного воздействия зарина. |
It implies that there is a social responsibility to protect the public from exposure to such harm, when scientific investigation has found a plausible risk. |
Это означает, что существует социальная ответственность за защиту общества от воздействия такого вреда, когда научное исследование обнаружило вероятный риск. |
The luminescence can be measured to determine the degree of exposure to which the dosimeter has been subjected. |
Люминесценция может быть измерена для определения степени воздействия, которому подвергался дозиметр. |
A 2019 study further investigated neurocognitive and neurodevelopmental effects of prenatal methamphetamine exposure. |
Исследование 2019 дальнейшего изучения нейрокогнитивного и нейроповеденческие эффекты пренатального метамфетамина. |
Intense and prolonged exposure to workplace dusts, chemicals, and fumes increases the risk of COPD in both smokers and nonsmokers. |
Интенсивное и длительное воздействие пыли, химических веществ и паров на рабочем месте повышает риск развития ХОБЛ как у курильщиков, так и у некурящих. |
Patients responded better to phobia exposure therapy from one treatment session to another when they were consistent in their states of consciousness. |
Пациенты лучше реагировали на экспозиционную терапию фобий от одного сеанса лечения к другому, когда они были последовательны в своих состояниях сознания. |
The radiation exposure from the incident caused a recommended evacuation for inhabitants up to 30 km away from the plant. |
Радиационное облучение от инцидента вызвало рекомендованную эвакуацию жителей до 30 км от станции. |
In sunny countries such as Nigeria, South Africa, and Bangladesh, there is sufficient endogenous vitamin D due to exposure to the sun. |
В солнечных странах, таких как Нигерия, Южная Африка и Бангладеш, существует достаточное количество эндогенного витамина D из-за воздействия солнца. |
Некоторые пациенты могут извлечь выгоду из воздействия тепла. |
|
Normal UVA exposure may lead to oxidative stress in skin cells. |
Нормальное воздействие UVA может привести к окислительному стрессу в клетках кожи. |
The long-term effects of this historical secondhand smoke exposure have not been well characterized. |
Долгосрочные последствия этого исторического вторичного воздействия дыма не были хорошо охарактеризованы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «death from exposure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «death from exposure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: death, from, exposure , а также произношение и транскрипцию к «death from exposure». Также, к фразе «death from exposure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.