Deeply thank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deeply thank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глубоко поблагодарить
Translate

- deeply [adverb]

adverb: глубоко

- thank

спасибо



He had tried to thank her and to question her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался поблагодарить её - и хорошенько порасспросить.

I just told you something deeply personal and you believe this guy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поделился с тобой крайне личным, а ты веришь этому парню?

I wish to thank the Secretariat for the work it put into preparing the draft report on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поблагодарить Секретариат за работу по своевременной подготовке проекта доклада.

Thank God he can't play guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное счастье, что на гитаре он играть не умеет!

The Special Rapporteur is deeply concerned by reports of repressive measures targeting children, since they occur in a considerable number of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения о репрессивных мерах, применяющихся в отношении детей в существенном числе стран.

Societal activities are therefore deeply involved in producing ecological changes in both terrestrial and aquatic systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общественные виды деятельности оказываются глубоко вовлеченными в процесс возникновения экологических изменений и в наземных, и в водных системах.

We've got to get the story out now. Thank you very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно рассказать об этих историях всему миру.

Thank you very much for attending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за то, что пришли.

Thank God Yolanda had stopped her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Иоланде - остановила.

Thank you for tidying up after me last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что прибрали за мной после вчерашнего.

Is Adrianna Tate-Duncan Whose deeply moving and heartfelt tribute

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адриана Тэйт-Дункан которая до глубины души трогательно и сердечно отдала дань памяти

Thank you very much Matsu ... (Pine tree ....)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое вам спасибо, Мацу...

Horace, I don't know how to thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не знаю, как тебя благодарить, Гораций.

Sir, I do not deny the justice of your correction, but the more severely you arm yourself against that unfortunate man, the more deeply will you strike our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударь, я не спорю против вашей поправки; но чем суровее вы покараете этого несчастного, тем тяжелее это отзовется на нашей семье.

Thank you both for attending the Kurt Hummel Wedding Dance Seminar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибро вам обоим за посещение семинара свадебных танцев Курта Хаммела.

Thank you for transporting me from the sun to your helpless, flammable planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что доставил меня с Солнца на вашу беспомощную легковоспламеняющуюся планету.

Becky, thank you for having the courage to go through with this despite your father's disapproval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекки, спасибо тебе за мужество, с которым ты проходишь через это, несмотря на возражения твоего отца.

The results are tantalizing, annoying provocative, stimulating and deeply ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оказались мучительно-дразнящими, провокационными, стимулирующими, и весьма двоякими.

I'd like to thank you for your somewhat toxic but oddly charming hospitality this past week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спасибо тебе за чрезвычайно вредное, но очень милое и очаровательное радушие на прошлой неделе.

By the way, thank you for forwarding all your research files in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, спасибо Вам за пересылку всех Ваших исследовательских файлов заранее.

It is the destination that no one can change there are many moments in one's life at least, in my memory and michio, I want to say thank you to him what is blessedness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предназначение, которое никто не может изменить. В жизни много моментов, по крайней мере, в моей памяти, связанных с Митио, и я хочу поблагодарить его.

Thank you, captain,” he said with an effort at great dignity, “for your forbearance and your great consideration.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Спасибо, капитан, — произнес он с усилием, в его голосе звучала искренняя признательность, — за ваше терпение и сострадание.

Okay, it's a word search, thank you, and it helps to keep my intellect razor-sharp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это поиск слов, спасибо, такие головоломки помогают сохранять острый ум.

Sophie Neveu entered, her green eyes flashing fear. Thank God you came. We don't have much time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошла Софи Невё, в зеленых глазах светился страх. — Слава Богу, вы здесь! Времени у нас почти нет.

This is the point in a lifesaving emergency where you thank the person that did the lifesaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время поблагодарить за спасение жизни человека, который тебя спас.

That sounded dangerously close to a thank-you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пугающе похоже на спасибо.

Gentlemen, I would like to thank all of you for participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, позвольте поблагодарить вас за участие в нашем эксперименте.

You can thank God you're still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарите бога, что живы остались.

I don't know, but thank God Matt Burns isn't around to put it in his blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, но слава Богу, что поблизости нет Мэтта Бернса, и он не выложит это в своем блоге.

If she could grow up never to know that she had a mother, I would thank God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вознесла бы хвалу господу, если бы она могла вырасти и не знать даже, что у нее есть мать.

Thank god Stan burst in when he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу Стэн ворвался сюда когда я собирался ему сказать.

Mobile home, which I thank you to leave now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижной дом, который я думаю ты сейчас покинешь.

Were you... involved... deeply with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с ним... далеко зашли?

' Thank you very much, Miss Webb,' he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо, мисс Вебб.

And thank you, by the way, for your contribution to that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спасибо тебе, кстати, за участие.

Thank you, Master, for all that you have taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, учитель, за всё чему вы меня научили.

Thank you for banding together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за то, что собрались вместе.

Thank you for letting me take drugs with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что позволили мне разделить с вами зелье.

Look, this little psych-out of yours is deeply flawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, у этой вашей маленькой попытки давления есть большой недостаток.

' Thank you, Doctor Rigg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз благодарю вас.

Thank you for the interpreting...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за перевод...

She was not angry with Tom, but deeply hurt; she was exasperated with herself because she had so lost control over her feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия не сердилась на Тома, но была глубоко уязвлена; сердилась она на себя за то, что потеряла над собой власть.

Thank you for teaching me about loyalty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что учил меня верности.

Seems like I always git him, too Thank' suh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, всегда попадает ко мне... Спасибо, сэр.

You can thank me by spreading the word about NF, perhaps even making a donation to the Children's Tumor Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете отблагодарить меня, рассказав о нейрофиброматозе, или сделав пожертвование В фонд лечения детей от опухолей.

By design, it required a dedicated warden, one that deeply felt the need for her punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрьма так устроена, что ей необходим надзиратель, такой, чтобы глубоко ощущал необходимость её наказания.

Thank goodness he's drawn attention away from my shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу он отвлек их внимание от надписи на моей майке.

This was the address that Nikolka had taken so much trouble to find and although he had not written it down, that address was deeply etched into his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков был Николкой добытый адрес, и этот незаписанный адрес крепко врезан в Николкином мозгу.

Oh, things are going pretty well with us, thank you, Mr. Tighe, Cowperwood would answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, мистер Тай, у нас дела идут неплохо, - обычно отвечал ему Каупервуд.

Thank you so much for seeing us on such short notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо что согласились встретиться с нами так быстро.

Robert, would you take over here for me, please? Thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт, может можешь перенять от сюда, спасибо.

Curzon was decorated many times for his diplomatic achievements but no honour touched him as deeply as yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курзона не раз награждали за его дипломатические достижения, но честь, оказанная ему тобой, превзошла все остальные награды.

Your concern over my health touches me deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое беспокойство меня очень трогает.

This wasn't limited to a few individuals but, on certain desks, it appeared deeply ingrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было ограничено несколькими людьми, но на некоторых столах это казалось глубоко укоренившимся.

He speaks of how, deeply saddened by his younger son's actions, he did the only thing a parent could do in a situation like this – he prayed, and continued loving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит о том, как, глубоко опечаленный поступком своего младшего сына, он сделал единственное, что мог сделать родитель в подобной ситуации – он молился и продолжал любить.

Effectively estranged from his bandmates and deeply depressed, McCartney begun making a series of home recordings in London during December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически отчужденный от своих коллег по группе и глубоко подавленный, Маккартни начал делать серию домашних записей в Лондоне в декабре.

The trusses are supported on foundations consisting of or built atop deeply driven piles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермы опираются на фундаменты, состоящие из глубоко забитых свай или построенные поверх них.

We, the von Trotha family, are deeply ashamed of the terrible events that took place 100 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, семья фон Трота, глубоко стыдимся тех ужасных событий, которые произошли 100 лет назад.

Durkheim would also be deeply preoccupied with the acceptance of sociology as a legitimate science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюркгейм также был бы глубоко озабочен признанием социологии в качестве легитимной науки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deeply thank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deeply thank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deeply, thank , а также произношение и транскрипцию к «deeply thank». Также, к фразе «deeply thank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information