Degenerate parallelogram - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вырождаться, разлагаться, ухудшаться
noun: дегенерат, выродок
adjective: выродившийся, дегенеративный, вырождающийся
degenerate electron - вырожденный электрон
degenerate electron gas - вырожденный электронный газ
degenerate semi conductor - вырожденный полупроводник
degenerate semi-conductor - вырожденный полупроводник
orbital-degenerate electronic states - орбитально-вырожденные электронные состояния
degenerate parametric oscillator - вырожденный параметрический генератор
quasi-degenerate mode - квазивырожденная мода колебаний
degenerate parametric emission - вырожденное параметрическое излучение
degenerate emission - вырожденное излучение
degenerate into a story-teller - превратиться в заурядного сочинителя
Синонимы к degenerate: vitiated, corrupt, degraded, debased, impure, disreputable, ignoble, dishonorable, debauched, reprobate
Антонимы к degenerate: moral, upright, improve, develop, recuperate, virtuous
Значение degenerate: having lost the physical, mental, or moral qualities considered normal and desirable; showing evidence of decline.
independent suspension by parallelogram - независимая подвеска параллелограммного типа
primitive period parallelogram - основной параллелограмм периодов
parallelogram ripper - рыхлитель с регулируемым углом рыхления
degenerate parallelogram - вырожденный параллелограмм
parallelogram law - правило параллелограмма
law of parallelogram - закон параллелограмма
null parallelogram - вырожденный параллелограмм
rule of parallelogram - правило параллелограмма
spherical parallelogram - сферический параллелограмм
parallelogram of velocities - параллелограмм скоростей
Синонимы к parallelogram: oblong, plane, rectangle, rhomb, square
Антонимы к parallelogram: trapezoid, trapezium, row, circle
Значение parallelogram: A convex quadrilateral in which each pair of opposite edges are parallel and of equal length.
And to think you crossed entire universes, striding parallel to parallel to find him again. |
А ты пересекла целые вселенные, прошла кучу параллелей, лишь бы его вновь найти. |
Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
May I point out, in a parallel universe, your friends are saying |
Могу ли я заметить, что в параллельной вселенной твои друзья говорят. |
The expert from the Netherlands announced his intention to prepare a concrete proposal in parallel with the new revision of the Regulations concerned. |
Эксперт от Нидерландов сообщил о своем намерении подготовить конкретное предложение параллельно новому пересмотру соответствующих правил. |
Один из них - женщина 70-ти лет со слабым зрением. |
|
Я читал вашу статью о нервной дегенерации. |
|
Mrs. Paulson is displaying signs of neural degeneration, and congestive heart failure. |
У миссис Полсон признаки поражения нервной системы и нарушения работы сердца. |
It is the vehicle for the transforming actions abolishing the individualistic feelings that cooperate for the degeneration of collective groups . |
Человек - это средство трансформационных действий, искореняющих индивидуалистические чувства, которые подрывают устои коллективистских групп». |
For most of the 20th century, biologists and physicists pursued the concept along parallel but separate tracks. |
На протяжении большей части 20-го столетия биологи и физики изучали эту концепцию, двигаясь по параллельным, но разделенным между собой путям. |
But now we're like the ship, degenerating faster than we can regenerate ourselves. |
Но теперь мы стали как наш корабль, мы изнашиваемся быстрей, чем можем восстановиться. |
The man's a degenerate gambler. |
Этот мужик заядлый игрок. |
I have no wish or need to be allied to such a degenerate monarch. |
У меня нет ни желания, ни надобности быть союзниками с таким падшим монархом. |
to say nothing of the fact that you just yanked me into a parallel universe to warn me about an inter-dimensional war that I believe you are responsible for starting. |
не говоря о том, что вы практически выдернули меня в параллельную вселенную, чтобы предупредить меня о войне между измерениями за начало которой,я считаю, Вы ответственны. |
At Feildes Weir a parallel channel has been constructed. |
В Фейльдес Вейр был построен параллельный канал. |
In Japan, the Tercel was again also offered with the Corsa and Corolla II nameplates, for sale through parallel marketing channels. |
В Японии Tercel снова предлагался вместе с фирменными табличками Corsa и Corolla II для продажи по параллельным каналам сбыта. |
Where A║ is the absorbance parallel to the orientation axis and A┴ is the absorbance perpendicular to the orientation axis. |
Где а║ - поглощение, параллельное оси ориентации, а а┴ - поглощение, перпендикулярное оси ориентации. |
Then while walking around the outline of the court, at each step make sure the tennis racket is maintained in the same orientation, parallel to its previous positions. |
Затем, прогуливаясь по контуру корта, на каждом шагу следите за тем, чтобы теннисная ракетка сохраняла прежнюю ориентацию, параллельную ее предыдущим позициям. |
In steel plate construction, stringers join parallel steel plates. |
В конструкции стальной пластины стрингеры соединяются с параллельными стальными пластинами. |
In NOR flash, cells are connected in parallel to the bit lines, allowing cells to be read and programmed individually. |
В NOR flash ячейки соединены параллельно битовым линиям, что позволяет считывать и программировать ячейки по отдельности. |
In a remarkable case of parallel evolution, they were also present in the Heterodontosauridae, a group of tiny ornithischian dinosaurs quite unrelated to birds. |
В замечательном случае параллельной эволюции они также присутствовали у Heterodontosauridae, группы крошечных орнитообразных динозавров, совершенно не связанных с птицами. |
These linkers usually connect to a PC through a USB or parallel plug on the other end. |
Эти линкеры обычно подключаются к ПК через USB или параллельную вилку на другом конце. |
At the spring and fall equinoxes, the cone degenerates into a plane and the hyperbola into a line. |
В весеннее и осеннее равноденствия конус вырождается в плоскость, а гипербола-в линию. |
The British were forced to continue their observations from Terai, a region south of Nepal which is parallel to the Himalayas. |
Британцы были вынуждены продолжать свои наблюдения из Тераи, района к югу от Непала, который расположен параллельно Гималаям. |
The tool consists of two straight edges joined by two arms which allow them to move closer or further away while always remaining parallel to each other. |
Инструмент состоит из двух прямых кромок, соединенных двумя рычагами, которые позволяют им двигаться ближе или дальше, всегда оставаясь параллельными друг другу. |
Heron's formula is obtained by setting the smaller parallel side to zero. |
Формула Херона получается путем установки меньшей параллельной стороны в ноль. |
An example of this can be seen in HeLa cells, whereby the cells begin to degenerate shortly after they are infected. |
Пример этого можно увидеть в клетках HeLa, где клетки начинают дегенерировать вскоре после того, как они инфицированы. |
MapReduce is a programming model and an associated implementation for processing and generating big data sets with a parallel, distributed algorithm on a cluster. |
MapReduce-это программная модель и связанная с ней реализация для обработки и генерации больших наборов данных с параллельным распределенным алгоритмом на кластере. |
There is no assumed sequence to the above actions and they could be carried out in parallel. |
Нет никакой предполагаемой последовательности для вышеуказанных действий, и они могли бы выполняться параллельно. |
Shell helium flashes are a somewhat analogous but much less violent, nonrunaway helium ignition event, taking place in the absence of degenerate matter. |
Вспышки гелия в оболочке-это несколько аналогичное, но гораздо менее сильное, неуправляемое событие воспламенения гелия, происходящее в отсутствие вырожденной материи. |
The field at Waterloo was 5.5 km wide, with two parallel ridges running west to east, creating a shallow valley 1.4 km across. |
Поле у Ватерлоо было шириной 5,5 км, с двумя параллельными грядами, идущими с запада на Восток, создавая неглубокую долину шириной 1,4 км. |
In the muscle, there are muscle spindles, whose extrafusal muscle fibers lie parallel to the muscle and sense changes in length and velocity. |
В мышце есть мышечные веретена, экстрафузальные мышечные волокна которых лежат параллельно мышце и ощущают изменения длины и скорости. |
This situation can arise in parallel computations, causing race conditions. |
Такая ситуация может возникнуть при параллельных вычислениях, вызывая условия гонки. |
Set in the early 1980s, during the height of Cold War, the novel follows a series of parallel storylines. |
Действие романа разворачивается в начале 1980-х годов, в разгар Холодной войны. |
During the afternoon, the system crossed the Kuril Islands and began a parallel with the Kamchatka Peninsula the next day. |
Во второй половине дня система пересекла Курильские острова и на следующий день пошла параллельно полуострову Камчатка. |
The reduced density matrix of the block is proportional to a projector to a degenerate ground state of another Hamiltonian. |
Приведенная матрица плотности блока пропорциональна проектору на вырожденное основное состояние другого гамильтониана. |
Random Search is also embarrassingly parallel, and additionally allows the inclusion of prior knowledge by specifying the distribution from which to sample. |
Случайный поиск также смущающе параллелен и, кроме того, позволяет включить предварительные знания, указав распределение, из которого следует выборка. |
Some interpretations of time travel resolve this by accepting the possibility of travel between branch points, parallel realities, or universes. |
Некоторые интерпретации путешествий во времени разрешают эту проблему, принимая возможность путешествий между точками ветвления, параллельными реальностями или вселенными. |
The 40th parallel north passes through neighborhoods in Northeast Philadelphia, North Philadelphia, and West Philadelphia including Fairmount Park. |
40-я параллель проходит через районы Северо-Восточной Филадельфии, Северной Филадельфии и Западной Филадельфии, включая парк Фэрмаунт. |
The situation quickly degenerates, so Cecilia leaves Tommaso and starts seeing a mysterious, older man named Enea. |
Ситуация быстро ухудшается, поэтому Сесилия оставляет Томмазо и начинает встречаться с таинственным пожилым человеком по имени Энея. |
The parabolic series nose shape is generated by rotating a segment of a parabola around a line parallel to its latus rectum. |
Форма носа параболического ряда создается вращением сегмента параболы вокруг линии, параллельной ее латусной прямой кишке. |
To use the sight, the loader/observer would spin his disk so the wires were parallel to the target's direction of travel. |
Чтобы использовать прицел, заряжающий / наблюдатель должен был вращать свой диск так, чтобы провода были параллельны направлению движения цели. |
Horses with shivers have been shown to have degeneration of the axons of their cerebellar Purkinje cells, although Purkinje cell number remains normal. |
Было показано, что у лошадей с дрожью происходит дегенерация аксонов их мозжечковых клеток Пуркинье, хотя число клеток Пуркинье остается нормальным. |
In essence, it establishes a parallel version of the Internet not directly accessible with IPv4 software. |
По сути, он устанавливает параллельную версию интернета, не доступную напрямую с помощью программного обеспечения IPv4. |
In a standard cartridge SPE manifold up to 24 cartridges can be mounted in parallel, while a typical disk SPE manifold can accommodate 6 disks. |
В стандартном коллекторе SPE патрона до 24 патронов можно установить параллельно, тогда как типичный коллектор SPE диска может вместить 6 дисков. |
While stating that people who are degenerated will be destroyed, Li describes a special kind of suffering for homosexuals. |
Утверждая, что люди, которые выродились, будут уничтожены, ли описывает особый вид страдания для гомосексуалистов. |
Critical to the concept is the parallel situation of a human judge and a human subject, who also attempts to appear human. |
Критической для концепции является параллельная ситуация человеческого судьи и человеческого субъекта, который также пытается казаться человеком. |
A popular parallel language extension, OpenMP, is also supported. |
Популярный параллельного расширения языка, как OpenMP, также поддерживается. |
This form of induction has been used, analogously, to study log-time parallel computation. |
Эта форма индукции была использована, аналогично, для изучения логарифмических параллельных вычислений. |
Нейтронно-вырожденная материя находится в нейтронных звездах. |
|
Battery strings may also be wired as series-parallel, for example two sets of 20 cells. |
Батарейные шнуры также могут быть соединены последовательно-параллельными проводами, например двумя наборами из 20 ячеек. |
The undercarriage legs were altered so that the wheel's vertical axis was nearly upright rather than being parallel with the oleo leg. |
Ножки шасси были изменены таким образом, что вертикальная ось колеса была почти вертикальной, а не параллельной ноге олео. |
ICE is a parallel processing engine that takes advantage of multi-core CPUs, giving users highly scalable performance. |
ICE-это механизм параллельной обработки данных, который использует преимущества многоядерных процессоров, обеспечивая пользователям высокую масштабируемость производительности. |
The rocks of this group are also criss-crossed by numerous sets of parallel, vertically oriented joints in the rock. |
Скалы этой группы также пересекаются многочисленными рядами параллельных, вертикально ориентированных стыков в скале. |
The ophthalmic segment courses roughly horizontally, parallel to the optic nerve, which runs superomedially to the carotid at this point. |
Глазной сегмент проходит примерно горизонтально, параллельно зрительному нерву, который в этом месте проходит суперомедиально к сонной артерии. |
In parallel, he took part in many cultural activities that promote Kashubia. |
Параллельно он принимал участие во многих культурных мероприятиях, пропагандирующих Кашубию. |
Under the same constraints as discussed above up to n − 1 LEDs sharing a common positive or negative path can be lit in parallel. |
При тех же ограничениях, о которых говорилось выше, можно параллельно зажечь до n − 1 светодиодов, разделяющих общий положительный или отрицательный путь. |
Seems to me that's the perfect parallel to the first first-column subject. |
Мне кажется, что это идеальная параллель к первой теме первой колонки. |
The stall zone for the single axial fan and axial fans operated in parallel are shown in the figure. |
Академическую одежду носят также члены некоторых ученых обществ и учреждений в качестве официальной одежды. |
A fold axis, “is the closest approximation to a straight line that when moved parallel to itself, generates the form of the fold. |
Ось сгиба - это наиболее близкое приближение к прямой линии, которая при движении параллельно самой себе формирует форму сгиба. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «degenerate parallelogram».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «degenerate parallelogram» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: degenerate, parallelogram , а также произношение и транскрипцию к «degenerate parallelogram». Также, к фразе «degenerate parallelogram» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.