Degree of experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
professional degree - профессиональная степень
juris doctor degree - Юрис степень доктора
high degree of exposure - высокая степень воздействия
degree of wetting - Степень смачивани
holds a master of science degree - имеет степень магистра наук
45 degree - 45 градусов
big degree - большая степень
with a degree of accuracy - с определенной степенью точности
degree of kinship - Степень родства
degree of obligation - Степень обязательства
Синонимы к degree: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к degree: full, lot, whole hog, works, aggregate, aggregation, all, all and sundry, assemblage, assembly
Значение degree: the amount, level, or extent to which something happens or is present.
authenticity of a work of art - Подлинность произведения искусства
ministry of economy, trade, and industry of japan - Министерство экономики, торговли и промышленности Японии
official gazette of the republic of slovenia - Официальный вестник Республики Словении
minister of defence of the russian federation - Министр обороны Российской Федерации
implementation of the code of conduct - внедрение кодекса поведения
programme of work of the fifth - Программа работы пятой
minister of foreign affairs of thailand - министр иностранных дел Таиланда
constitution of the republic of uzbekistan - Конституция республики узбекистан
stories of the death of kings - истории о смерти царей
freedom of choice of employment - свобода выбора работы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
experience report - отчет опыт
evaluating experience - оценки опыта
using experience - используя опыт
actual experience - реальный опыт
multidisciplinary experience - междисциплинарный опыт
bonding experience - опыт склеивания
experience zone - опыт зоны
their own experience - их собственный опыт
experience necessary for - опыт, необходимые для
experience and possibilities - опыт и возможности
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
After completing a certified degree program, the engineer must satisfy a range of requirements, including work experience requirements, before being certified. |
После завершения дипломной программы, инженер должен удовлетворять ряду требований, включая требования к опыту работы, прежде чем быть сертифицированным. |
The state rarely experiences a time when some portion is not in some degree of drought. |
Государство редко переживает время, когда какая-то часть не находится в той или иной степени засухи. |
It's very common for a new mother to experience a certain degree of body dismorphism. Disma... what? |
Очень часто молодые матери чувствуют определенную степень дисморфизма дисма...что? |
The degree distinguishes itself from the MBA by acknowledging the life experiences of fellows. |
Степень отличается от МВА тем, что признает жизненный опыт стипендиатов. |
On the other hand, workers with a university degree fared best, experiencing only minor declines in employment rates. |
Лучше всех пережили спад трудящиеся с законченным высшим образованием: их уровень занятости сократился незначительно. |
So now I've experienced that to a tiny degree. |
Так что теперь я испытал это в крошечной степени. |
Approximately half of all women who have given birth experience some degree of pelvic organ prolapse, most frequently as they age and go through menopause. |
Примерно у половины всех рожениц наблюдается та или иная степень пролапса тазовых органов, чаще всего по мере старения и наступления менопаузы. |
Stanford degree in computer sciences, followed by Harvard business school and tons of Silicon Valley experience. |
Стэнфордское образование по специализации компьютеры, следующее Гарвардская бизнес школа, и куча опыта в Silicon Valley. |
I am out of my depth to a degree I've never before experienced. |
И я поднимаюсь на уровень, на котором я никогда еще не был |
Two days ago, this man was an experienced pilot with a degree in Aeronautical Engineering. |
Два дня назад он был опытным пилотом и дипломированным авиационным специалистом. |
Personally, she felt that that age limit was not discriminatory as the President should have some degree of life experience. |
Она лично считает, что это возрастное ограничение не является дискриминационным, поскольку президент должен иметь определенный жизненный опыт. |
Donald showed his deep concern at a complication so far beyond the degree of his simple experiences. |
Дональд не скрыл тяжелого впечатления, которое произвела на него эта сложная история, не имевшая ничего общего с тем, что он знал по своему скромному личному опыту. |
The onset and timing of this gradient damage to the muscle parallels the degree of muscle soreness experienced by the runners. |
Начало и сроки этого градиентного повреждения мышц параллельны степени болезненности мышц, испытываемой бегунами. |
Each main cast member auditioned for Friends having had some degree of prior sitcom experience. |
Каждый основной актерский состав прослушивался для друзей, имеющих некоторый опыт работы в ситкомах. |
The degree of dilution significantly affects the flavor and general drinking experience of the whiskey. |
Степень разбавления значительно влияет на вкус и общий опыт употребления виски. |
While he doesn’t have the necessary experience or a law degree, a bill designed to ease those requirements has been registered by the president’s party. |
Поскольку у него нет необходимого опыта или юридического образования, партия президента разработала и зарегистрировала законопроект, призванный смягчить эти требования. |
One of the first physicians to denounce medical malpractice in dentistry, he alleged to a tribunal that many dentists in France did not have a degree or experience. |
Один из первых врачей, осудивших врачебную халатность в стоматологии, он заявил суду, что многие стоматологи во Франции не имеют ученой степени или опыта работы. |
Prerequisites for acceptance on all the programmes include a degree in a relevant science or a nursing or midwifery qualification, and experience in a caring role. |
Обязательными условиями для зачисления на все программы являются наличие ученой степени в соответствующей области науки или квалификация медсестры или акушерки, а также опыт работы в качестве опекуна. |
However, during this period, it also experienced some degree of prosperity. |
Однако в этот период она также переживала некоторую степень процветания. |
Concrete in buildings that experienced a fire and were left standing for several years shows extensive degree of carbonatation from carbon dioxide which is reabsorbed. |
Бетон в зданиях, которые пережили пожар и простояли несколько лет, показывает высокую степень карбонизации от углекислого газа, который реабсорбируется. |
As a result, light inside a whispering gallery mode experiences a degree of radiation loss even in theoretically ideal conditions. |
В результате свет внутри режима шепчущей галереи испытывает определенную степень потери излучения даже в теоретически идеальных условиях. |
A specific scenario, which says something about a degree of experience. |
Конкретный сценарий говорит, что у него уже был опыт. |
Participants were required to have a university degree or well-established professional experience in a field related to the overall theme of the Workshop. |
Участники должны были иметь университетские дипломы или большой опыт работы по специальности в области, связанной с общей темой Практикума. |
The temperamental theory suggests that extraverts have a disposition that generally leads them to experience a higher degree of positive affect. |
Теория темперамента предполагает, что экстраверты обладают предрасположенностью, которая обычно приводит их к переживанию более высокой степени позитивного аффекта. |
The required experience can be substituted by one year of on-the-job training and a two-year training degree. |
Необходимый опыт может быть заменен одним годом обучения на рабочем месте и двухлетним стажем обучения. |
Through such experiences Nansen developed a marked degree of self-reliance. |
Благодаря такому опыту Нансен развил в себе заметную степень самостоятельности. |
Upon exiting this element riders experience a download 180-degree turn to the right. |
При выходе из этого элемента всадники испытывают поворот на 180 градусов вправо. |
Through the Knowledge, most premies were experiencing an unusually great degree of happiness and peace of mind. |
Благодаря этому знанию большинство премьеров испытывали необычайно большую степень счастья и душевного покоя. |
Well, some degree of the same pleasure may be experienced when one flabbergasts some romantic Schiller, by putting out one's tongue at him when he least expects it. |
Вот часть-то этого самого удовольствия и можно находить, внезапно огорошив какого-нибудь Шиллера и высунув ему язык, когда он всего менее ожидает этого. |
Their melancholy is soothing, and their joy elevating, to a degree I never experienced in studying the authors of any other country. |
Грусть у них успокоительна, а радость - возвышенна, более чем у писателей любой другой страны. |
I am dexterously led into hinting that my views on this difficult and debatable question are in some degree influenced by experiences of my own. |
Меня очень скоро заставили признать, что мои взгляды на этот трудный и спорный вопрос в некоторой степени подчиняются влиянию собственного опыта. |
You may all know that our region is still experiencing the highest degree of tension in the world. |
Вы, возможно, знаете, что в нашем регионе все еще наблюдается самая высокая степень напряженности в мире. |
You got a kid in there that's got a degree in economics from Yale. You got a scout here with 29 years of baseball experience. |
Билли, у тебя там сидит пацан из Йеля с дипломом экономиста, а я скаут с 29-летним опытом работы в бейсболе. |
These things are all true to a degree, but it's also the case that these technologies brought to us things that extended the human experience in some profound ways. |
В этом есть доля истины, но также правда и то, что эти технологии привели нас к огромнейшему расширению сознания и возможностей человека. |
With the formation of rabbinical seminaries starting in the nineteenth century, the rabbinate experienced a degree of professionalization that is still underway. |
С образованием раввинских семинарий, начиная с девятнадцатого века, раввинат испытал степень профессионализации, которая все еще продолжается. |
The layout of a supermarket is designed to create a high degree of convenience to the consumer to make the shopping experience pleasant and increase customer spending. |
Планировка супермаркета разработана таким образом, чтобы создать высокую степень удобства для потребителя, сделать покупки приятными и увеличить потребительские расходы. |
Though the duchy was a vassal state to Poland, it retained a considerable degree of autonomy and experienced a golden age in the 16th century. |
Хотя герцогство было вассальным государством для Польши, оно сохранило значительную степень автономии и пережило золотой век в 16 веке. |
I misrepresented the degree of my experience to my employer, and to a point, my education in this field. |
Я предоставил работодателю ложные сведения о своем образование |
In my experience, there is an inverse relationship between the degree of one's happiness and the concern one suffers for what the neighbors think. |
По моему опыту, есть обратная связь между степенью радостью одних и озабоченностью, тех кто страдает от того что подумает сосед. |
Educational researchers have examined whether the experience of mental imagery affects the degree of learning. |
Исследователи в области образования исследовали, влияет ли опыт ментальных образов на степень усвоения знаний. |
Social psychologists find that mimicking expressions generally cause people to some degree experience that emotion. |
Социальные психологи обнаружили, что подражание выражениям лица обычно вызывает у людей в той или иной степени переживание этой эмоции. |
Under the MPLA, Angola experienced a significant degree of modern industrialisation. |
При МПЛА Ангола пережила значительную степень современной индустриализации. |
Graduates can enter general practice or pursue a specialist M.D.S. degree after gaining one to two years of working experience. |
Выпускники могут поступить на общую практику или получить степень специалиста M. D. S. После получения от одного до двух лет опыта работы. |
She completed a winter-over season at the Amundsen–Scott South Pole Station where she experienced minus-111 degree temperatures. |
Она завершила зимний сезон на станции Южного полюса Амундсена-Скотта, где она испытала температуру минус 111 градусов. |
Selected participants were required to have a university degree or well-established working experience in a field related to the overall theme of the meeting. |
Требовалось, чтобы отобранные участники имели высшее образование или достаточный опыт работы в одной из областей, связанных с общей тематикой данного мероприятия. |
He has a degree in electrical engineering and over 10 years of experience working as a software engineer. |
Он имеет степень в области электротехники и более 10 лет опыта работы в качестве инженера-программиста. |
30 years of experience with a degree in architecture from the Royal Danish Academy of Fine Arts in Copenhagen. |
30летний опыт работы, степень в области архитектуры из Датской королевской академии изящных искусств в Копенгагене. |
She went to school at Columbia University, getting a degree and experience as a science librarian and gained employment in the field in the Brooklyn Library. |
Она училась в Колумбийском университете, получила ученую степень и опыт работы в качестве научного библиотекаря и получила работу в Бруклинской библиотеке. |
Narrative fidelity is the degree to which a story fits into the observer's experience with other accounts. |
Достоверность повествования - это степень, в которой рассказ вписывается в опыт наблюдателя с другими рассказами. |
A specialty occupation requires the application of specialized knowledge and a bachelor's degree or the equivalent of work experience. |
Специальность требует применения специальных знаний и степени бакалавра или эквивалента опыта работы. |
In addition, it appeared that the individual had falsified a university degree. |
Кроме того, как представляется, этот сотрудник подделал диплом об окончании университета. |
Driving in a tiny exotic should be an experience you remember for your entire life. |
Вождение немного экзотичное Это будет опыт, который Вы запомните на всю жизнь. |
Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience. |
Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт. |
Auntie shut her eyes to go to sleep as quickly as possible, for she knew by experience that the sooner you go to sleep the sooner the morning comes. |
Тетка закрыла глаза, чтобы поскорее уснуть, так как она знала по опыту, что чем скорее уснешь, тем скорее наступит утро. |
The focus of this four-year applied degree is on the development of analytical, quantitative, computing and communication skills. |
Основное внимание в этой четырехлетней прикладной степени уделяется развитию аналитических, количественных, вычислительных и коммуникационных навыков. |
The amount of leaching is correlated with particular soil and pesticide characteristics and the degree of rainfall and irrigation. |
Количество выщелачивания коррелирует с конкретными почвенными и пестицидными характеристиками, а также со степенью выпадения осадков и орошения. |
Outside the US, Istanbul Technical University Management Engineering Department offers an undergraduate degree in Management Engineering, attracting top students. |
За пределами США факультет инженерного менеджмента Стамбульского технического университета предлагает степень бакалавра в области инженерного менеджмента, привлекая лучших студентов. |
He graduated from Queen's University in Kingston, Ontario, with two degrees in mathematics, earning his bachelor's degree in 1964 and his master's degree in 1966. |
Он окончил Королевский университет в Кингстоне, Онтарио, с двумя степенями по математике, получив степень бакалавра в 1964 году и степень магистра в 1966 году. |
As with many degrees, the reputation and ranking of a program may factor into the desirability of a degree holder for either employment or graduate admission. |
Как и в случае со многими степенями, репутация и рейтинг программы могут влиять на желательность обладателя степени для трудоустройства или поступления в аспирантуру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «degree of experience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «degree of experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: degree, of, experience , а также произношение и транскрипцию к «degree of experience». Также, к фразе «degree of experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.