Delegate decision making - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delegate decision making - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Делегат принятия решений
Translate

- delegate [noun]

verb: делегировать, поручать, уполномочивать, передавать полномочия, посылать

noun: делегат, представитель, депутат территории в конгрессе

adjective: делегатский

  • judge delegate - полномочный представитель судьи

  • delegate a power - делегировать власть

  • one delegate per - один делегат на

  • delegate for - делегировать для

  • or delegate - или делегат

  • alternate delegate - альтернативный делегат

  • special delegate - специальный представитель

  • union delegate - союз делегат

  • delegate expressed the view - делегат выразил мнение

  • delegate its duties - делегировать свои обязанности

  • Синонимы к delegate: spokeswoman, deputy, agent, spokesman, envoy, ambassador, representative, spokesperson, commissioner, commissary

    Антонимы к delegate: reject, dismiss, repudiate, retain, maintain, keep

    Значение delegate: a person sent or authorized to represent others, in particular an elected representative sent to a conference.

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- making [noun]

noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма

adjective: делающий, создающий



There are good reasons why democracies sometimes tie their hands or delegate decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют веские причины, почему демократические страны иногда связывают себе руки или делегируют принятие решений.

For acts of jurisdiction he must be an ecclesiastic, though the pope could also delegate a layman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для совершения актов юрисдикции он должен быть священнослужителем, хотя папа мог бы также делегировать и мирянина.

Attempts to appeal this decision were ultimately turned down by the Bureau and the Appeals Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки опротестовать это решение были впоследствии отклонены Бюро и Апелляционной камерой.

This commitment shall remain in force until the execution of the final decision of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязательство остается в силе до исполнения окончательного решения суда.

Women entrepreneurs' access to finance and women's access to decision-making in the financial sector are also discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаются также вопросы доступности финансирования для женщин-предпринимателей и доступа женщин к процессам принятия решений в финансовом секторе.

A delegate highlighted the importance of publishing the ISAR Model Curriculum revised in 2003 as a separate publication in booklet form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один делегат отметил важное значение издания типовой учебной программы МСУО, пересмотренной в 2003 году, в качестве отдельной публикации в виде брошюры.

The Community welcomed the decision to award the Nobel Peace Prize to two champions of children's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество приветствует решение о присуждении Нобелевской премии мира двум борцам за права детей.

Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений.

The grounds for the Court's decision also included the element of acceptance, which modified the 1904 boundary treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, решение Суда подкрепляется одним из элементов соглашения, которое внесло изменения в Договор о границах 1904 года.

Our actions change the environment, or context, and these changes are then fed back into the decision loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши действия изменяют окружающую среду, или контекст, и эти изменения затем подаются обратно в цикл.

Present the Share dialog by using the showFromViewController:withContent:delegate: class method on FBSDKShareDialog or by building up an instance of it and calling show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите диалог «Поделиться» с помощью метода showFromViewController:withContent:delegate: в классе FBSDKShareDialog или создав его экземпляр и вызвав параметр show.

The delegate for your loginViewController must implement the AKFViewControllerDelegate protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегат вашего контроллера loginViewController должен использовать протокол AKFViewControllerDelegate.

You do not do this job one calmly thought-out decision at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не такая работа, когда надо принимать одно взвешенное решение.

You can call my union delegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позовите представителя профсоюза.

The delegate, he can smell those paint cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот депутат, он уже почуял запах банок из под краски.

His problem is that he won't delegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что он не станет депутатом.

I swear, why do I even delegate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему я поручаю это другим?

You have spent your entire life making one mystifying decision after the next, from massage school to vita-self to Neil to Nick to Neil to Nick to Neil to the baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потратила всю свою жизнь, принимая одно загадочное решение за другим, от школы массажа, до витаселф, от Нила к Нику, от Нила к Нику, от Нила к ребенку?

It was a difficult decision either way, Ser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, это было непростое решение, сир.

Some things you can't delegate, even a piece of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые вещи нельзя передать, даже частично.

Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией.

You seem... ill at ease with our decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, похоже, вам не по душе наше решение?

Are you the one responsible for making Zelda second-guess her decision to become a lawyer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты виноват,что Зельда пересматривает своё решение стать юристом?

The doctor threw her a sharp glance. Then he seemed to come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор внимательно посмотрел на нее, потом, казалось, принял решение.

Leon and I have come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Леоном приняли решение.

Or you can delegate me to go find the real guy for you and then you can take the credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или уполномочишь меня найти убийцу для тебя и взять на себя кредит.

So I fall back on the Supreme Court's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опираюсь на решение Верховного Суда.

We made our decision. We've got to stick to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приняли решение и должны его придерживаться.

I'm a white mayor in a majority-black city, and if I'm gonna do anything- and, delegate, I am so serious about fixing this city- I'm gonna have to govern by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду белым мэром в городе, где большинство населения черное, и если намерен чего-то достичь- а я всерьез намерен вылечить этот город- я буду вынужден управлять на основе консенсуса.

You don't have to make a decision now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не обязан принимать решение сейчас.

But what I feel must not affect your decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что я чувствую, не должно влиять на твоё решение.

Armitage also promoted the idea that the decision to send Shackleton home on the relief ship arose from Scott's animosity rather than Shackleton's physical breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армитаж также высказал мысль, что решение отправить Шеклтона домой на спасательном корабле было вызвано скорее враждебностью Скотта, чем физическим расстройством Шеклтона.

Following his decision to move into acting, Paris won the role of Drew after attending his first ever audition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его решения перейти в актерскую профессию, Пэрис выиграл роль Дрю после посещения его первого прослушивания.

The November 18, 2003, decision was the first by a U.S. state's highest court to find that same-sex couples had the right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 ноября 2003 года Верховный суд США впервые признал, что однополые пары имеют право вступать в брак.

In 2016, in the wake of Obama's decision, aides to then President-elect Donald Trump were looking for the easiest ways to countermand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году, вслед за решением Обамы, помощники тогдашнего избранного президента Дональда Трампа искали самые простые способы его отменить.

Usually students have no decision-making powers in the running of their high school, and school councils are rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно студенты не имеют полномочий принимать решения в управлении своей средней школой, и школьные советы редки.

The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли.

Another attempt by Delegate Gilbert to pass a law to allow concealed weapons on college campuses in Virginia was defeated in March 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна попытка делегата Гилберта принять закон, разрешающий тайное ношение оружия в университетских городках Вирджинии, потерпела поражение в марте 2008 года.

For example, the delegate type Func represents a function with a contravariant input parameter of type T and a covariant return value of type TResult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, делегат типа Func представляет функцию с контравариантным входным параметром типа T и ковариантным возвращаемым значением типа TResult.

In 1995 Aznavour was appointed an Ambassador and Permanent Delegate of Armenia to UNESCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Азнавур был назначен послом и постоянным представителем Армении при ЮНЕСКО.

The controversy arose after the delegate Lee Eung-Jun presented a flag similar to the flag of Japan to the Chinese official Ma Jianzhong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор возник после того, как делегат Ли Ен Чжун представил китайскому чиновнику Ма Цзяньчжуну флаг, похожий на флаг Японии.

Under pressure, the provincial delegate of the Salesian Order sent Aristide into three years of exile in Montreal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под давлением провинциального делегата Салезианского ордена Аристид был отправлен в трехлетнюю ссылку в Монреаль.

For every ten ministers it possessed, a synod was awarded one additional clerical delegate and an equal number of lay delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждые десять министров, которыми он располагал, Синод назначал одного дополнительного делегата от духовенства и такое же количество делегатов от мирян.

Clayton later admitted that he was so enraged by Diller's decision that he put his fist through a Paramount office window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Клейтон признался, что решение диллера настолько его взбесило, что он ударил кулаком в окно офиса Парамаунт.

In 1928, she tried to become a delegate to the Republican National Convention but loss to Oscar De Priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году она попыталась стать делегатом Республиканского национального съезда, но проиграла Оскару Де Присту.

Except with the principal’s express or implied consent, the agent may not delegate duties or engage a sub-agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением случаев явного или подразумеваемого согласия принципала, агент не может делегировать обязанности или нанимать субагента.

Romney is entitled to the NV delegate votes that he won as a result of the Feb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромни имеет право на голоса делегатов NV, которые он получил в результате выборов в феврале.

A delegate is a person selected to represent a group of people in some political assembly of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегат-это лицо, избранное для представления группы людей в какой-либо политической ассамблее Соединенных Штатов.

The Democratic National Committee eventually publicly instructed media outlets to not include them in primary delegate totals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако до того, как кто-либо в Соединенных Штатах увидел этот договор, его обязательные платежи в виде товаров и денег были сделаны частично.

The resident commissioner holds a status similar to that of a delegate within the House, but serves a four-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар-резидент имеет статус, аналогичный статусу делегата в Палате представителей, но срок его полномочий составляет четыре года.

The election of the first delegate took place in November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы первого делегата состоялись в ноябре 2008 года.

The delegate model of representation is a model of a representative democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегатская модель представительства - это модель представительной демократии.

Any registered Democrat may run to be a delegate, and wins are based on congressional votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой зарегистрированный демократ может баллотироваться в качестве делегата, и победа будет основана на голосах Конгресса.

Presently, the District of Columbia and the five inhabited U.S. territories each elect a delegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время округ Колумбия и пять населенных территорий США избирают по одному делегату.

Sanders was victorious and picked up nine delegates to Clinton's four, closing his delegate deficit by five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандерс одержал победу и собрал девять делегатов против четырех у Клинтона, сократив свой дефицит делегатов на пять.

Jones was a delegate in 1998 to the Australian Constitutional Convention as the head of the Clem Jones Constitutional Republic Team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Джонс был делегатом австралийской конституционной конвенции в качестве руководителя группы Клема Джонса по конституционной Республике.

For an act of consecration the delegate must have himself the necessary sacred orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для совершения акта посвящения делегат должен сам иметь необходимые священные ордена.

Yaroslavsky was a delegate to the party conferences in Tammerfors in December 1905, Stockholm, in April 1906, and London, June 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярославский был делегатом партийных конференций в Таммерфорсе в декабре 1905 года, Стокгольме в апреле 1906 года и Лондоне в июне 1907 года.

She was part of the review process and is not a delegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была частью процесса обзора и не является делегатом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delegate decision making». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delegate decision making» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delegate, decision, making , а также произношение и транскрипцию к «delegate decision making». Также, к фразе «delegate decision making» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information