Depended strongly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has depended on - зависела от
depended on the political will - зависит от политической воли
because it depended on - потому что это зависит от
lives depended on it - жизнь зависела от него
human rights depended on - права человека зависит от
depended heavily on - в значительной степени зависит от
it depended on - это зависит от
have depended on - зависели от
depended on state - зависит от состояния
that depended on - это зависит от
Синонимы к depended: confided, awaited, counted, trusted, calculated, dangled, relied, rested, hinged on, founded
Антонимы к depended: disbelieved, abandon hope, challenge, contradict, decline, defy, deny, disagree, disapprove, dispute
Значение depended: simple past tense and past participle of depend.
strongly isolated sub-group - сильно изолированная подгруппа
strongly named assembly - сборка со строгим именем
strongly loaded - сильно загружен
contributed strongly - сильно способствовало
we strongly recommend that you - мы настоятельно рекомендуем вам
strongly pronounced - ярко выраженный
strongly curved - сильно изогнуты
differs strongly - сильно разнится
strongly intend - сильно намерены
strongly support the work - решительно поддерживают работу
Синонимы к strongly: vigorously, firmly, forcefully, powerfully, mightily, energetically, resolutely, strong, hard, heavily
Антонимы к strongly: weakly, easily, feebly, by no means
Значение strongly: In a strong or powerful manner.
There is little tolerance for those who have committed crimes against women or children and they are strongly disciplined by other inmates. |
Мало кто терпимо относится к тем, кто совершил преступления против женщин или детей, и другие заключенные строго наказывают их. |
With the profit motive eradicated by the revolution, the superficial tolerance of LGBT persons by the strongly homophobic Cuban society quickly evaporated. |
С ликвидацией революцией мотива наживы поверхностная терпимость к ЛГБТ со стороны сильно гомофобного кубинского общества быстро испарилась. |
Russians were strongly tied to tradition and feared they would lose their long cherished personal connection to the Tsar. |
Русские были сильно привязаны к традициям и боялись потерять свою давнюю личную связь с царем. |
Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached. |
В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления. |
You are strongly advised to obtain independent investment, financial, legal and tax advice before proceeding with any investment. |
Настоятельно рекомендуем получить консультацию независимых экспертов в области инвестиций, финансов, права и налогообложения до вложения каких-либо средств. |
He heard nothing more, he saw nothing more, he took note of nothing more, he only knew that he raised his arm, pressing strongly on the trigger. |
Дюруа ничего уже больше не улавливал, не различал, не сознавал, он чувствовал лишь, что поднимает руку и изо всех сил нажимает спусковой крючок. |
Мы нашли форму, невидимости. |
|
It all depended on our continual endeavours. |
Все это зависело от наших непрерывных усилий. |
Cleanliness depended entirely on whitewash, soap and water and sweeping, which in turn depended on the prisoners themselves. |
Чистота всецело зависела от охоты и умения заключенного пользоваться водой, мылом и метлой. |
Miss Crawley, on whom all Rawdon's hopes depended, still held out. |
Мисс Кроули, на которую возлагал надежды Родон, все еще выдерживала характер. |
Я настойчиво рекомендую смотреть в другую сторону. |
|
I tried to warn you in that bar. I said it all depended on your mind. |
Я предупредил тебя в баре, сказав, что всё зависит от воображения. |
Темные волосы вились, крупные черты лица отличались выразительностью. |
|
'I ran like my life depended on it, which it did.' |
Я бежал так, словно моя жизнь завесила от этого. Так оно и было. |
In church government he believed strongly that congregationalism was the most fitting environment for Christianity. |
В церковном управлении он твердо верил, что конгрегационализм является наиболее подходящей средой для христианства. |
Emphasizing that population growth depended on food supplies, Franklin emphasized the abundance of food and available farmland in America. |
Подчеркивая, что рост населения зависит от поставок продовольствия, Франклин подчеркивал изобилие продовольствия и наличие сельскохозяйственных угодий в Америке. |
Their descendants strongly supported Kublai's coronation in 1260, but the younger generation desired more independence. |
Их потомки решительно поддержали коронацию Хубилая в 1260 году, но молодое поколение желало большей независимости. |
Hi, I've noticed that many biology articles are currently written from a strongly human POV when they should be about the topic in general. |
Привет, я заметил, что многие статьи по биологии в настоящее время написаны из сильно человеческого POV, когда они должны быть о теме в целом. |
The distance that a station could transmit depended on the size of the shutters and the power of the telescope being used to observe them. |
Расстояние, которое станция могла передавать, зависело от размера заслонок и мощности телескопа, используемого для их наблюдения. |
It is strongly dependent on foreign workers with about 80% of those employed in the private sector being non-Saudi. |
Она сильно зависит от иностранных рабочих, причем около 80% занятых в частном секторе не являются гражданами Саудовской Аравии. |
For both the Supreme Court of Canada and the Quebec Court of Appeal, being able to work in both English and French is strongly preferred. |
Как для Верховного суда Канады, так и для апелляционного суда Квебека крайне предпочтительно иметь возможность работать как на английском, так и на французском языках. |
Materials that associate strongly with water move through water with rates approaching that of ground water movement. |
Материалы, которые прочно ассоциируются с водой, движутся через воду со скоростью, приближающейся к скорости движения грунтовых вод. |
The sea was a favourite topic as well since the Low Countries depended on it for trade, battled with it for new land, and battled on it with competing nations. |
Море также было излюбленной темой, так как от него зависели торговые отношения между низменными странами, борьба с ним за новые земли и борьба с конкурирующими нациями. |
Гендерное равенство также тесно связано с образованием. |
|
This referendum was strongly contested by some institutions of the European Union. |
Этот референдум был решительно оспорен некоторыми институтами Европейского Союза. |
For example, in technicolor the role of the Higgs field is played by strongly bound pairs of fermions called techniquarks. |
Например,в technicolor роль поля Хиггса играют сильно связанные пары фермионов, называемые techniquarks. |
Their approach to development was strongly influenced by Paulo Freire. |
На их подход к развитию сильно повлиял Пауло Фрейре. |
Aristotle was prevalent throughout the curriculum, while medicine also depended on Galen and Arabic scholarship. |
Аристотель был преобладающим в учебном плане, в то время как медицина также зависела от Галена и арабской учености. |
Long an advocate of free silver and currency reform, Flower came out strongly for the candidacy of William Jennings Bryan during the heated election of 1896. |
Долго выступавший за свободное серебро и валютную реформу, Флауэр решительно выступил за кандидатуру Уильяма Дженнингса Брайана во время жарких выборов 1896 года. |
Strongly Oppose - VE is good even with bugs. |
Сильно сопротивляться-ве хорошо даже с жуками. |
Drive-by tagging is strongly discouraged. |
Категорически не рекомендуется ставить метки на дороге. |
The United Nations General Assembly passed a resolution strongly deploring the 1989 U.S. armed invasion of Panama. |
Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, решительно осуждающую вооруженное вторжение США в Панаму в 1989 году. |
Engineering practices and education depended upon cultural values and preferences. |
Инженерная практика и образование зависят от культурных ценностей и предпочтений. |
Computers for most of their recent history have depended on several different data storage technologies simultaneously as part of their operation. |
Компьютеры на протяжении большей части своей недавней истории зависели от нескольких различных технологий хранения данных одновременно как часть их работы. |
Jacques Copeau, strongly influenced by Commedia dell'arte and Japanese Noh theatre, used masks in the training of his actors. |
Жак копо, испытавший сильное влияние комедии дель арте и японского театра но, использовал маски в обучении своих актеров. |
Sections of the forest were closed to the local people who depended on lumber for their income. |
Участки леса были закрыты для местного населения, чей доход зависел от древесины. |
Unlike Ivy League schools, MIT catered more to middle-class families, and depended more on tuition than on endowments or grants for its funding. |
В отличие от школ Лиги Плюща, MIT больше обслуживал семьи среднего класса и больше зависел от обучения, чем от пожертвований или грантов на его финансирование. |
The validation of these blood assays depended on demonstrating that the hormone patterns obtained were the same as those obtained by the urinary assays. |
Валидация этих анализов крови зависела от демонстрации того, что полученные гормональные паттерны были такими же, как и те, которые были получены при анализе мочи. |
Кислотность спиртов сильно зависит от сольватации. |
|
For instance, taste is strongly influenced by smell. |
Например, на вкус сильно влияет запах. |
A subsequent analysis at the University of Innsbruck strongly suggested that the owner of the fibula was Günther Messner. |
Последующий анализ в Университете Инсбрука убедительно показал, что владельцем малоберцовой кости был Гюнтер Месснер. |
All these analyses strongly correlate the movie to the method of thin-slicing. |
Все эти анализы сильно коррелируют фильм с методом тонкого нарезания. |
It appears that people depended on cloaks, not umbrellas, for protection against storms. |
Похоже, что люди полагались на плащи, а не на зонты, чтобы защититься от бурь. |
Therefore, before any further action is even contemplated, I would strongly urge that the following takes place. |
Поэтому, прежде чем мы будем даже думать о каких-либо дальнейших действиях, я настоятельно призываю вас сделать следующее. |
After washing off non-specific bonding sequences, only strongly paired strands will remain hybridized. |
После смывания неспецифических связующих последовательностей гибридизированными останутся только сильно спаренные пряди. |
The methods chosen can be strongly influenced by the cultural and religious beliefs of community members. |
На выбор методов может оказывать сильное влияние культурная и религиозная принадлежность членов общины. |
This colouring strongly follows Gloger's rule, as it helps to regulate the impact of sunlight. |
Эта окраска строго соответствует правилу Глогера, так как она помогает регулировать воздействие солнечного света. |
Bagotville and Port-Alfred's mayors, Hervé Tremblay and Laurier Simard, strongly opposed each other on the issue. |
Мэры баготвиля и Порт-Альфреда Эрве Трамбле и Лорье Симар решительно выступали друг против друга в этом вопросе. |
Having seen the pathology that occurs from foie gras production, I strongly recommend that this practice be outlawed. |
Увидев патологию, возникающую при производстве фуа-гра,я настоятельно рекомендую запретить эту практику. |
Erdoğan and his party strongly supported the EU-backed referendum to reunify Cyprus in 2004. |
Эрдоган и его партия решительно поддержали поддержанный ЕС референдум о воссоединении Кипра в 2004 году. |
Ted Grant made a decision to join the fused group but was purged by Healy who strongly discouraged dissent. |
Тед Грант принял решение присоединиться к объединенной группе, но был изгнан Хили, который решительно не одобрял инакомыслие. |
Despite being the favourites and starting strongly, Barcelona finished the 2006–07 season without trophies. |
Несмотря на то, что они были фаворитами и сильно стартовали, Барселона закончила сезон 2006-07 без трофеев. |
However, increased gut permeability is strongly associated with IBS regardless of whether IBS was initiated by an infection or not. |
Однако повышенная проницаемость кишечника тесно связана с СРК независимо от того, был ли СРК инициирован инфекцией или нет. |
It originally featured a sword, but Lenin strongly objected, disliking the violent connotations. |
Первоначально в нем был изображен меч, но Ленин решительно возражал, не любя жестокие коннотации. |
Karin Friedrich herself in a personal e-mail strongly urged me to call Copernicus a PRUSSIAN astronomer. |
Сланцы - это осадочные породы, образовавшиеся в результате механического распада ранее существовавших пород. |
I strongly believe that this lack of clarity is the cause of much vandalism, misunderstanding and hard feelings surrounding the article. |
Я твердо убежден, что это отсутствие ясности является причиной большого количества вандализма, непонимания и обид, связанных с этой статьей. |
They tend not to be strongly associated with each other, although in some cases they are. |
Они, как правило, не очень сильно связаны друг с другом, хотя в некоторых случаях так оно и есть. |
The Hague School were Realists in the Netherlands whose style and subject matter strongly influenced the early works of Vincent van Gogh. |
Гаагская школа была реалистами в Нидерландах, чей стиль и тематика сильно повлияли на ранние работы Винсента Ван Гога. |
Many of these rules strongly resembled the established guidelines set forth by England. |
Многие из этих правил сильно напоминали установленные правила, установленные Англией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depended strongly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depended strongly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depended, strongly , а также произношение и транскрипцию к «depended strongly». Также, к фразе «depended strongly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.