Depending on the degree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Depending on the degree - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в зависимости от степени
Translate

- depending [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • score on - забить на

  • on lifting - на подъеме

  • aired on - в эфире

  • keeps on - продолжает

  • on acute - острое

  • pulled on - натянула

  • blanket on - одеяло на

  • disappear on - исчезают

  • dressing on - одеваясь на

  • on the conference on - на конференции по

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- degree

степень

  • degree of redundancy - уровень избыточности

  • degree holder - обладатель степени

  • degree preferably - степень предпочтительно

  • higher or lesser degree - выше или меньшей степени

  • 360-degree understanding - 360-градусный понимание

  • teaching degree - обучение степени

  • to a full degree - в полной мере

  • degree program - степень программы

  • high degree of autonomy - высокая степень автономии

  • degree in social communication - степень в области социальной коммуникации

  • Синонимы к degree: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к degree: full, lot, whole hog, works, aggregate, aggregation, all, all and sundry, assemblage, assembly

    Значение degree: the amount, level, or extent to which something happens or is present.



Depending on the degree the ball is gripped towards the leg side, the carrom ball could also travel straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от степени захвата мяча в сторону ноги, мяч каррома также может двигаться прямо.

Thus, the living circumstances in the real world after death change depending on the degree of harmony one had achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, жизненные обстоятельства в реальном мире после смерти меняются в зависимости от степени достигнутой гармонии.

Some implementations vary the size or intensity of the dot depending on the degree of similarity of the two characters, to accommodate conservative substitutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые реализации варьируют размер или интенсивность точки в зависимости от степени сходства двух символов, чтобы приспособить консервативные замены.

This often takes 3–6 months, depending on the nature and degree of deformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто занимает 3-6 месяцев, в зависимости от характера и степени деформации.

Furthermore, H is determined from E by 90-degree rotation and a fixed multiplier depending on the wave impedance of the medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, H определяется из E 90-градусным вращением и фиксированным множителем в зависимости от волнового сопротивления среды.

The basic amount relates, inter alia, to the proportion of the value of the sales depending on the degree of the gravity of the infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная сумма относится, в частности, к доле стоимости продаж в зависимости от степени тяжести нарушения.

Depending on the severity, the symptoms can be managed to a greater or lesser degree, but no cure is known, and research suggests a genetic origin for the disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от тяжести, симптомы могут быть управляемы в большей или меньшей степени, но лечение не известно, и исследования предполагают генетическое происхождение расстройства.

Hence, gaining a basic medical degree may typically take from five to eight years, depending on jurisdiction and university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, получение базовой медицинской степени обычно может занять от пяти до восьми лет, в зависимости от юрисдикции и Университета.

Afterwards it was stored in leather sacks or clay pots for a month or more depending on the degree of salting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого его хранили в кожаных мешках или глиняных горшках в течение месяца и более в зависимости от степени засолки.

Depending on the culture and the purpose of the listing, only the highest degree, a selection of degrees or all degrees might be listed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от культуры и цели перечисления может быть перечислена только высшая степень, набор степеней или все степени.

Trend lines typically are straight lines, although some variations use higher degree polynomials depending on the degree of curvature desired in the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линии тренда обычно являются прямыми линиями, хотя некоторые вариации используют полиномы более высокой степени в зависимости от желаемой степени кривизны линии.

Depending on the programme, this may be the point of graduation, but it is usually only an intermediate step towards the master's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от программы, это может быть точкой окончания, но обычно это только промежуточный шаг к получению степени магистра.

Sodium concentration in sweat is 30-65 mmol/l, depending on the degree of acclimatisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация натрия в поте составляет 30-65 ммоль / л, в зависимости от степени акклиматизации.

Depending on culture and the degree earned, degrees may be indicated by a pre-nominal title, post-nominal letters, a choice of either or not indicated at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от культуры и степени, полученной, степени могут быть обозначены предназначенным названием, посленаименными буквами, выбором либо или не указаны вообще.

Signs and symptoms vary depending on the degree of hypothermia, and may be divided by the three stages of severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки и симптомы варьируют в зависимости от степени гипотермии и могут быть разделены на три стадии тяжести.

If the coin is flipped a number of times and the outcomes observed, that degree of belief may rise, fall or remain the same depending on the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если монета подброшена несколько раз и результаты наблюдаются, эта степень веры может расти, падать или оставаться неизменной в зависимости от результатов.

Subjects had a variable degree of control over the lights, or none at all, depending on how the buttons were connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые имели переменную степень контроля над светом или вообще не имели его, в зависимости от того, как были соединены кнопки.

Depending on the degree to which Japanese civilians would have resisted the invasion, estimates ran up into the millions for Allied casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, в какой степени японское гражданское население сопротивлялось бы вторжению, оценки потерь союзников исчислялись миллионами.

The quality of each driver varies highly, depending on the degree of cooperation by the manufacturer and other matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество каждого драйвера сильно варьируется в зависимости от степени сотрудничества производителя и других вопросов.

The duration of the Diplom degree programmes differed depending on subject and university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность дипломных программ диплома различалась в зависимости от предмета и Университета.

Frost crack and sun scald are examples of damage found on tree bark which trees can repair to a degree, depending on the severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морозные трещины и солнечные ожоги являются примерами повреждений, обнаруженных на коре деревьев, которые деревья могут восстанавливать в той или иной степени, в зависимости от степени тяжести.

This highly labile feature can fluctuate depending on changes in shape and weight, the degree of control over eating and mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта крайне лабильная особенность может колебаться в зависимости от изменения формы и веса, степени контроля за питанием и настроением.

A bachelor's degree is awarded to students who successfully complete a three to seven-year course depending on the area of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень бакалавра присуждается студентам, которые успешно завершают трех-семилетний курс в зависимости от области обучения.

Depending on the degree focus, a related undergraduate major and / or a fairly strong quantitative background may also be a prerequisite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от степени направленности, родственная бакалаврская специальность и / или довольно сильный количественный фон также могут быть предпосылкой.

There is a high degree of variability of usage among Nivkhs depending on village, clan, and even the individual speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует высокая степень вариативности употребления у нивхов в зависимости от деревни, клана и даже отдельного говорящего.

At the end, resident dentists are awarded a certificate in pediatric dentistry with or without a master's degree depending on the program they attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, стоматологи-резиденты получают сертификат в области детской стоматологии с или без степени магистра в зависимости от программы, которую они посещают.

The degree of methylation for the T-DMRs ranges depending on the body fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RetroArch-это эмулятор, который практически не освещается в надежных источниках.

Most commercially farmed species fill two or more roles simultaneously, depending upon their degree of maturity when harvested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство коммерчески выращиваемых видов выполняют две или более роли одновременно, в зависимости от степени их зрелости при сборе урожая.

When winds are offshore, vessels may stand at anchor at any point, depending upon their draught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ветрах с берега можно отстаиваться в любом месте в зависимости от осадки судна.

No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было.

Personally, she felt that that age limit was not discriminatory as the President should have some degree of life experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лично считает, что это возрастное ограничение не является дискриминационным, поскольку президент должен иметь определенный жизненный опыт.

Whether or to what degree the Kremlin itself believes this story is, eventually, inconsequential - these accusations have become commonplace in Russian public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге, не так важно, верит ли сам Кремль в эту историю - такие обвинения стали в общественной жизни России рутинными.

I've spent the last three years finishing my undergraduate degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние три года я заканчивала обучение на степень бакалавра.

When my superiors questioned me about my disappearance, they exhibited a degree of suspicion and intolerance bordering on the paranoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда меня допрашивало начальство по воду моего исчезновения, то проявило подозрительность и нетерпимость, граничащее с паранойей.

The defendant Theodore Driscoll on the charge of manslaughter in the second degree, how does the jury find?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсудимый, Теодор Дрискол, по обвинению в неумышленном убийстве второй степени, что решили жюри?

Well, so do I, but not to the degree to... contaminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тоже, но не до такой же степени... чтобы все осквернять.

You're 25 years old, with a degree from Yale and a pretty impressive apprenticeship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе 25 лет. У тебя есть диплом Йеля и впечатляющий срок стажировки.

You should have done a degree in common sense, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо было выучиться благоразумию, приятель.

You see, I'm used to a certain degree of public speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, у меня имеется определенный опыт публичных выступлений.

Before returning to the house, Mr Wells suggested that we once more survey the valley; it was suspiciously quiet below, to a degree that was making us most uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вернуться, мистер Уэллс предложил еще разок окинуть взглядом долину: внизу стояла подозрительная тишина, столь глубокая, что становилось не по себе.

The post office, Harry! About two hundred owls, all sitting on shelves, all color-coded depending on how fast you want your letter to get there!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почтовое отделение, Гарри! Там сотни две сов, не меньше, все сидят на полках, на каждой нанесён цветовой код, в зависимости от того, как быстро надо доставить письмо!

After his dad bought him an Ivy League law degree, he clerked for a couple of big wigs at the Justice Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как папа купил ему юридическую степень в Лиге Плюща, он проработал клерком у нескольких шишек в Департаменте Юстиции.

You have a literature degree from NYU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя степень по литературе Нью-Йоркского университета.

You got a kid in there that's got a degree in economics from Yale. You got a scout here with 29 years of baseball experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билли, у тебя там сидит пацан из Йеля с дипломом экономиста, а я скаут с 29-летним опытом работы в бейсболе.

He gave up a 4th year honors degree to pursue magic full-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказался от 4-го курса с отличием, чтобы заниматься магией полный рабочий день.

So do the numbers abroad reflect ethnic Vietnamese, Vietnamese nationals, or different numbers depending on how each country measures it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, отражают ли цифры за рубежом этнические вьетнамцы, вьетнамские граждане или разные цифры в зависимости от того, как каждая страна измеряет их?

In 2016 the specialist degree was disbanded in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году специальность была расформирована в Украине.

Egyptologists have long debated the degree to which the pharaoh was considered a god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египтологи долго спорили о том, в какой степени фараон считался богом.

The answers varied depending on whether it is the employers perspective or the workers and how they view their choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы варьировались в зависимости от того, является ли это перспективой работодателей или работников и как они рассматривают свой выбор.

She has a degree in sports management from Florida State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет степень в области спортивного менеджмента в Университете штата Флорида.

Depending on the underlying logic, the problem of deciding the validity of a formula varies from trivial to impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от лежащей в основе логики, проблема определения истинности формулы варьируется от тривиальной до невозможной.

The tail is held at a 45 degree angle from the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвост держится под углом 45 градусов от туловища.

Picking efficiency varies greatly depending on the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность подбора сильно варьируется в зависимости от ситуации.

In the United States, the custom can vary depending on the denomination and congregation, and the origins of that congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах этот обычай может варьироваться в зависимости от конфессии и общины, а также от происхождения этой общины.

Once the degree is obtained, geriatric psychologists will usually work in hospitals, mental health clinics, rehab centers, nursing homes, and research centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения диплома гериатрические психологи обычно работают в больницах, психиатрических клиниках, реабилитационных центрах, домах престарелых и исследовательских центрах.

He was a licensed chiropractor, earning his degree from Cleveland Chiropractic College in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лицензированным хиропрактиком, получив степень в Кливлендском колледже хиропрактики в 1977 году.

For highly defective crystals, solubility may increase with the increasing degree of disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сильно дефектных кристаллов растворимость может увеличиваться с увеличением степени беспорядка.

Depending on the state, further holidays can be around Pentecost or in winter between the first and the second half of the school year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от штата, дальнейшие каникулы могут быть около Пятидесятницы или зимой между первой и второй половиной учебного года.

The distinction between supplementary and facilitating services varies, depending on the nature of the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между дополнительными и вспомогательными услугами варьируется в зависимости от характера услуги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depending on the degree». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depending on the degree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depending, on, the, degree , а также произношение и транскрипцию к «depending on the degree». Также, к фразе «depending on the degree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information