Destruction of the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Destruction of the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разрушение мира
Translate

- destruction [noun]

noun: разрушение, уничтожение, деструкция, разорение, причина гибели, причина разорения

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



Nintendo World Report claimed it was one of the most impressive launch titles available, as did Destructoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nintendo World Report утверждала, что это был один из самых впечатляющих запусков, доступных, как и Destructoid.

Early in World War II, his father served in the destruction battalion of the NKVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Второй мировой войны его отец служил в истребительном батальоне НКВД.

So, most of the world's nuclear nations have committed to getting rid of these weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мировых ядерных держав подтвердили своё намерение отказаться от этого оружия массового поражения.

The irony of religion is that because of its power to divert man to destructive courses, the world actually could come to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иронично в религии то, что из-за ее способности, склонять человека на разрушительные пути, миру на самом деле может придти конец.

Holy Father, we will wake up and find the women of the world, led by the Femen, rushing the walls of the Vatican, hammers in hand, bent on destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Отец, мы пробудим такие силы, что женщины со всего мира, возглавляемые Фемен, прибегут к стенам Ватикана, с молотками, с намерением разрушать.

How can I in good conscience lead the world to the invention of something far more destructive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я в своём уме могу привести мир к изобретению чего-то ещё более разрушительного?

When I saw what his ambition had done, so much senseless death, destruction, I came to the opposite view, that the world would be a better place without him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом увидел, к чему привели его амбиции, столько глупых смертей, разрушений, и я поменял мнение, мир будет лучше без него.

In the high-speed world, thin air can create brute force and destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире высоких скоростей разреженный воздух может вызвать ударное воздействие и разрушение.

A misstep now could result in the destruction of our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрометчивый шаг сейчас может обернуться разрушением нашего мира.

There, thanks to the irresistible pull of the destructive phenomenon, the Fantasticans are becoming lies in the human world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, благодаря непреодолимому притяжению разрушительного явления, фантасты становятся ложью в человеческом мире.

Despite his court jester attire and comic demeanor, Kefka is quite deliberate in enacting his goal of world destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свой придворный шутовской наряд и комическое поведение, Кефка вполне сознательно воплощает свою цель-уничтожение мира.

They exist solely to bring about the world's destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют исключительно, чтобы вызвать уничтожение мира.

Amanda and Duncan, faced with the destruction of their world, finally admit their feelings for each other openly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда и Дункан, столкнувшись с разрушением своего мира, наконец-то открыто признаются друг другу в своих чувствах.

Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.

The globalists were now ready to start their final phase of world government takeover, the destruction of the Western nation's economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобалисты были теперь готовы начать их заключительную фазу захвата власти во всем мире - разрушение национальных экономических систем Запада.

Well, we, uh... we take the strongest wheat plants from around the world, we cross-breed them, then we get the most destructive pests we can find, test the new plants, and breed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы берем образцы самых стойких семян пшеницы со всего мира, скрещиваем их, потом насылаем на них самых опасных вредителей, испытываем новый урожай, и снова скрещиваем.

Robbit is ordered to explore each world to retrieve the jet pods, stop Aloha, and save Crater Planet from destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роббиту приказано исследовать каждый мир, чтобы получить реактивные капсулы, остановить Алоху и спасти планету кратер от уничтожения.

Once again the elite claimed that only Global Governance - could save humanity from certain destruction, and this time - the elite would succeed in setting up their world body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А элита доказывала вновь, что только Глобальное Управление может спасти человечество от неминуемого саморазрушения, и на сей раз элита преуспела в создании своего мирового органа.

It is estimated that about 60% of the world's reefs are at risk due to destructive, human-related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что около 60% мировых рифов находятся под угрозой из-за разрушительной деятельности человека.

The two world wars of the 20th century had caused unprecedented casualties and destruction across the theaters of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две мировые войны XX века привели к беспрецедентным жертвам и разрушениям на всех театрах военных действий.

Opal is a deranged, paranoid genius pixie whose dream is world domination and the destruction of the LEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опал-ненормальная, параноидальная гениальная пикси, чья мечта-мировое господство и уничтожение ЛЭП.

But that does not mean that it cannot become a plaything for the naïve and gullible, or a weapon of financial mass destruction for political belligerents around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не означает, что она не может стать игрушкой наивных и доверчивых, или оружием массового финансового поражения для политических агрессоров во всём мире.

The debris striking Earth would still be destructive, but would impact our world with less than 1% the total energy of a comparably sized asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, падающие на Землю куски Луны будут обладать разрушительной силой, однако эта сила при столкновении будет составлять всего 1% от общей энергии при столкновении со сравнимым по размеру астероидом.

He subsequently announces that he wouldn't reveal his discovery since the world is at the brink of World War III and his research may be used for destructive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он объявляет, что не будет раскрывать свое открытие, поскольку мир находится на грани Третьей мировой войны и его исследования могут быть использованы в разрушительных целях.

The war would take place outside French territory, avoiding the destruction of the First World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война будет происходить за пределами французской территории, избегая разрушения Первой мировой войны.

The world will pay a heavy price for mangrove destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир заплатит высокую цену за уничтожение мангровых лесов.

You proliferate weapons of mass destruction, but it is the Pope who travels the world beseeching leaders to use restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы делаете все, чтобы распространить по земному шару оружие массового уничтожения, в то время как понтифик странствует по миру, умоляя политических лидеров не поддаваться этому безумию.

Destructoid gave the game a 9 out of 10, praising its offbeat sense of humour, engaging story, distinctive world and diverse characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destructoid дал игре 9 баллов из 10, похвалив ее необычное чувство юмора, увлекательный сюжет, самобытный мир и разнообразных персонажей.

The East Window of Eton College was commissioned following the destruction of the building after a bomb was dropped in 1940 on the school during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточное окно Итонского колледжа было введено в эксплуатацию после разрушения здания после того, как в 1940 году на школу была сброшена бомба во время Второй мировой войны.

That move takes a will, an appetite for destruction sure to put you on par with the roves and Clintons of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот поступок требует силы воли, стремления к победе любой ценой, достаточных, чтобы поставить тебя наравне с сильными мира сего.

Iranian legends consider the bird so old that it had seen the destruction of the world three times over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранские легенды считают эту птицу настолько древней, что она трижды видела разрушение мира.

But this retreat into a dream world allowed dark and destructive forces to fester and grow outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это отступление в вымышленный мир позволило темным и разрушительным силам загноиться и прорасти наружу.

There, thanks to the irresistible pull of the destructive phenomenon, the Fantasticans are becoming lies in the human world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, благодаря непреодолимому притяжению разрушительного явления, фантасты становятся ложью в человеческом мире.

One bomb with the destructive force of the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна бомба с разрушительной силой всей Второй мировой войны.

Thus began the destruction of the world he had known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началось уничтожение того мира, который был ему знаком.

And in a supreme act of selfishness, shattered history like a rank amateur, turned the world into a living hell moments away from destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этим эгоистичнейшим поступком разрушил историю как любитель превратив мир в живой ад на краю гибели.

Add to that the millions more who were injured and displaced from their homes, as well as the destruction of one of the world’s oldest Christian communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте к этому миллионы людей, которые были ранены, лишены домов, а также уничтожение одной из старейших христианских общин в мире.

Many in this group also argue that John's promised baptism by fire is pending, referring to the destruction of the world by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие в этой группе также утверждают, что обещанное Иоанном крещение огнем еще не пришло, ссылаясь на разрушение мира огнем.

Scenes of disorder and destruction are amassing from every part of the world...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены беспорядка и разрушения приходят со всех частей света...

The Apocalypse means in the Greek language Revelation, instead of imposed to all world puritans a stereotype of destruction of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апокалипсис означает на греческом языке Откровение, а отнюдь не навязанный всему миру пуританами стереотип уничтожения Земли.

Your world is in a downward spiral, and you will ride it down to destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш мир вошел в воронку, и вы доведете его до полного разрушения.

Within 50 years, you had brought us World War I, the Depression, Fascism, the Holocaust, and capped it off by bringing the entire planet to the brink of destruction in the Cuban missile crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот за 50 лет вы принесли миру Первую мировую, Великую депрессию, ...фашизм, холокост, и, в довершение всего, поставили всю планету под угрозу уничтожения в Карибском кризисе.

The generative forces of this world are wholesome. And there is no destructive poison in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И созидательные силы этого мира, и нет разрушительного яда в них.

She had a leading role in the Czech fantasy film, Poslední z Aporveru, a tale of two children trying to save their world from destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее была главная роль в чешском фантастическом фильме последни з Апорверу, рассказе о двух детях, пытающихся спасти свой мир от разрушения.

World War II wreaked widespread destruction of most of the city due to the persistent Allied air raids on Japan and the use of incendiary bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мировая война привела к повсеместному разрушению большей части города из-за постоянных воздушных налетов союзников на Японию и применения зажигательных бомб.

We need to keep the vision of a world free of weapons of mass destruction alive, and continue our journey towards it, step by step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам нужно сохранять видение мира, свободного от оружия массового уничтожения, и шаг за шагом продолжать свое движение по пути к нему.

It might mean anything: defeat, breakdown, the redivision of the world, the destruction of the Party!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это может повлечь за собой что угодно: разгром, передел мира, крушение партии!

Images of nuclear warfare, terrorist attacks such as the World Trade Center attack, and oil pumps hammer home the destructive impact that humans have had on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы ядерной войны, террористических атак, таких как атака на Всемирный торговый центр, и нефтяных насосов забивают разрушительное воздействие, которое люди оказали на землю.

The camerlegno ran on, standing tall, calling out to the world to have faith, running toward the masses carrying this weapon of destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий бежал, гордо расправив плечи и призывая мир к вере в Бога. Клирик мчался к толпе, держа в руках орудие смерти.

For the Islamic world, the destruction of Khwarezmia left Iraq, Turkey and Syria wide open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для исламского мира уничтожение Хорезмии оставило Ирак, Турцию и Сирию широко открытыми.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

But it is not possible to achieve it without engaging men and women alike from around the world - yes, all of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но достичь этого невозможно, не привлекая мужчин и женщин со всего мира — да, всех вас.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

ZENON LIGRE Treatise Treatise on the Physical World

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЗЕНОН ЛИГР Трактат Трактат про физический мир

The event promises to be the largest single gathering of world leaders in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это cобытиe обeщaeт быть крупнeйшeй в иcтоpии вcтрeчeй миpовыx лидeрoв.

It's got the second biggest ball of twine in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть второй по величине моток шпагата в мире.

From the 23th till 28th of March the world biathlon season traditionally will be finished in Khanty-Mansiysk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 23 по 28 марта 2010 года в Ханты-Мансийске традиционно завершится мировой биатлонный сезон.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

You know, that grandchild of mine, she already is showing signs of becoming a world-class spoiled brat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя внучка уже проявляет признаки того, что станет самым избалованным ребенком в мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «destruction of the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «destruction of the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: destruction, of, the, world , а также произношение и транскрипцию к «destruction of the world». Также, к фразе «destruction of the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information