Developed and deployed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Developed and deployed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разработаны и внедрены
Translate

- developed [adjective]

adjective: развитой, развитый

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- deployed

развернутый

  • weapons deployed - оружие развертывается

  • deployed in server - развертывается в сервере

  • staff deployed - сотрудники развертывается

  • mission deployed - миссия развернута

  • deployed alongside - развертывается вместе

  • widely deployed - широко развернуты

  • deployed against - развернуты против

  • deployed faster - развернуты быстрее

  • deployed around the world - развернуты по всему миру

  • must be deployed - должны быть развернуты

  • Синонимы к deployed: stationed, unfolded, unfurled, rolled out, sent, assigned, allocated, located, allotted, earmarked

    Антонимы к deployed: concealed, avoided, axed, canceled, cancelled, checked, demobbed, demobilised, demobilized, deterred

    Значение deployed: simple past tense and past participle of deploy.



Several versions of HDMI have been developed and deployed since the initial release of the technology, but all use the same cable and connector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько версий HDMI были разработаны и развернуты с момента первоначального выпуска технологии, но все они используют один и тот же кабель и разъем.

Developed in the 1950s, they were first deployed in the 1970s, by U.S. forces in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанные в 1950-х годах, они были впервые развернуты в 1970-х годах силами США в Европе.

Sanderson also developed and deployed winter traveling exhibits of rare and unusual animals for sports shows and department stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандерсон также разработал и развернул зимние передвижные экспонаты редких и необычных животных для спортивных выставок и универмагов.

It took time but eventually we developed tactics and deployed them very effectively... There were times, however, that I tangled with a Zero at slow speed, one on one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось время, но в конечном итоге мы разработали тактику и применили ее очень эффективно... Однако бывали моменты, когда я сталкивался с нулем на малой скорости, один на один.

Grassroots efforts have also led to wireless community networks widely deployed at numerous countries, both developing and developed ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия на низовом уровне также привели к тому, что во многих странах, как развивающихся, так и развитых, были широко развернуты беспроводные общинные сети.

A slightly different approach was developed where the “Utase Ami” or “trawled bottom net” was deployed from a sideways sailing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько иной подход был разработан там, где “Utase Ami” или “Траловая Донная сеть” была развернута с боковой парусной лодки.

The tunnellers developed counter tactics, which both sides deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туннельщики разработали тактику противодействия, которую применили обе стороны.

Technologies of waste cementation have been developed and deployed at industrial scale in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии цементации отходов разработаны и внедрены в промышленном масштабе во многих странах.

Another model is the FEELS model developed by Xie Bangxiu and deployed successfully in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая модель-это модель FEELS, разработанная компанией Xie Bangxiu и успешно развернутая в Китае.

Only five were deployed before the Green Grass warhead was incorporated into a developed weapon as Yellow Sun Mk.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пять из них были развернуты до того, как боеголовка Green Grass была включена в разработанное оружие под названием Yellow Sun Mk.1.

Extensive use of IT was developed and deployed to use in the NRC process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его широкое использование было разработано и развернуто для использования в процессе СРН.

However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах.

If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации.

Engineer equipment will be maintained to ensure its immediate availability for use as deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет осуществляться материально-техническое обслуживание инженерного оборудования для обеспечения его незамедлительного использования по мере развертывания.

Today, every smartphone comprises components developed by some government grant, or through the commons of pooled ideas, for which no dividends have ever been paid to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в каждом смартфоне есть технологии, созданные благодаря государственным грантам или обсуждавшимся в обществе идеям, за которые оно ни разу не получило дивидендов.

And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.

The country has only one civilian nuclear reactor, with fuel rods supplied by Russia, and the Iranian technology now being developed cannot be used in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране есть один гражданский реактор, топливные стержни на который поставляет Россия, и иранские технологии, которые сейчас разрабатываются, не могут быть использованы в нем.

The Rome Statute itself and the rules developed for its application embody numerous safeguards introduced to take into account the reservations of certain States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Римский статут и правила его применения содержат в себе многочисленные гарантии, предусмотренные для того, чтобы обеспечить учет озабоченности ряда государств.

The team would have to talk to other deployed teams that had survived and securely identify themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая команда должна наладить связь с другими выжившими командами, которые удастся идентифицировать.

Minuteman III ICBMs will be deployed with a single warhead, even though two-thirds of them can carry multiple warheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МБР Minuteman III будут иметь одну боеголовку, хотя две трети таких ракет могут нести несколько головных частей.

You could take a cardboard box delivering shoes, you could add water - I developed this for the refugee community - corns, beans and squash and onions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы взять картонную коробку из под обуви, добавить в неё воды - я разработал эту технологию для лагерей беженцев - кукурузу, бобы, кабачки и лук.

Enormously developed jaw muscles, a clue to recognising a Gascon, even without his hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно развитые лицевые мускулы, выдающие в нём гасконца, даже без шляпы.

Suppose you've developed an abnormal, morbid sensitivity to past events...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что ты развил неправильную, болезненную чувствительность к прошлым событиям...

Something tells me he deployed a remote administration tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что он воспользовался средством удаленного управления.

They've deployed a radioactive isotope in your bloodstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поместили радиоактивный изотоп в твой кровоток.

A popular front-end for proof assistants is the Emacs-based Proof General, developed at the University of Edinburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярный фронт-энд для ассистентов доказательства-это основанный на Emacs Proof General, разработанный в Эдинбургском университете.

In Europe, however, Kurt Schneider developed a five-rank system in 1959 intended for practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Европе Курт Шнайдер в 1959 году разработал пятиуровневую систему, предназначенную для практического использования.

The creative city is a concept developed by Australian David Yencken in 1988 and has since become a global movement reflecting a new planning paradigm for cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция креативного города была разработана австралийцем Дэвидом Йенкеном в 1988 году и с тех пор стала глобальным движением, отражающим новую парадигму планирования городов.

Namibia has a highly developed banking sector with modern infrastructure, such as online banking and cellphone banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намибия имеет высокоразвитый банковский сектор с современной инфраструктурой, такой как интернет-банкинг и мобильный банкинг.

Sometimes they are deployed in marshes for more traditional puddle duck hunting or goose hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их размещают в болотах для более традиционной охоты на уток или гусей.

PAC-3 units are deployed in 6 bases near metropolises, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Sapporo, Misawa and Okinawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделения PAC-3 размещены на 6 базах вблизи крупных городов, включая Токио, Осаку, Нагою, Саппоро, Мисаву и Окинаву.

Uranus has relatively well developed aurorae, which are seen as bright arcs around both magnetic poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уран имеет относительно хорошо развитые полярные сияния, которые видны как яркие дуги вокруг обоих магнитных полюсов.

In the aftermath of the Battle of Stalingrad, the battalion was deployed to Army Group Don and arrived at the front on January 1, 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Сталинградской битвы батальон был переброшен в группу армий Дон и прибыл на фронт 1 января 1943 года.

These volcanoes developed starting from 15-14 million years ago in response to a change in the subduction of the Nazca Plate beneath the South America Plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вулканы развивались начиная с 15-14 миллионов лет назад в ответ на изменение субдукции плиты Наска под южноамериканской плитой.

The larvae were reared according to the methods employed for A. planci and developed through the typical larval stages of bipinnaria and brachiolaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинки выращивались в соответствии с методами, применяемыми для A. planci, и развивались через типичные личиночные стадии bipinnaria и brachiolaria.

Though also often highly syncopated, it is distinct from stride piano, which was developed in New York at about the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он также часто сильно синкопирован, он отличается от stride piano, который был разработан в Нью-Йорке примерно в то же время.

Islamic mathematics developed and expanded the mathematics known to Central Asian civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламская математика развивала и расширяла математику, известную среднеазиатским цивилизациям.

This can be done without an air cartridge in place or after an air cartridge has been deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть сделано без воздушного картриджа на месте или после того, как воздушный картридж был развернут.

Windows was deployed as the operating system on non-mission critical laptops used on the space station, but it was later replaced with Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows была развернута в качестве операционной системы на некритичных ноутбуках, используемых на космической станции, но позже она была заменена Linux.

In April 2013, the navy deployed the type onboard HNLMS De Ruyter to fight piracy in the Gulf of Aden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2013 года военно-морской флот развернул тип бортовой HNLMS De Ruyter для борьбы с пиратством в Аденском заливе.

The second tactic, deployed when the enemy tunnel was too close to your existing works or trenches, was the deployment of rod-fed torpedo shaped camouflet charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая тактика, применяемая, когда вражеский туннель был слишком близко к вашим существующим работам или траншеям, заключалась в развертывании стержневых торпедообразных камуфляжных зарядов.

The resource-based view offers strategists a means of evaluating potential factors that can be deployed to confer a competitive edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсное представление предлагает стратегам средство оценки потенциальных факторов, которые могут быть использованы для обеспечения конкурентного преимущества.

CI makes sure the software checked in on the mainline is always in a state that can be deployed to users and CD makes the deployment process fully automated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CI гарантирует, что программное обеспечение, зарегистрированное на магистрали, всегда находится в состоянии, которое может быть развернуто для пользователей, а CD делает процесс развертывания полностью автоматизированным.

Normally, HMAS Canberra and HMAS Adelaide would be deployed; however, propulsion issues with the two vessels kept them docked for repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, HMAS Canberra и HMAS Adelaide были бы развернуты; однако проблемы с движителями двух судов держали их в доке для ремонта.

Soldiers of the Colorado National Guard deployed in Ludlow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты Национальной гвардии Колорадо дислоцируются в Ладлоу.

Edward deployed his army in a carefully selected position, facing south east on a sloping hillside, broken by copses and terracing, at Crécy-en-Ponthieu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдуард разместил свою армию на тщательно выбранной позиции, обращенной на юго-восток, на пологом склоне холма, изрезанном рощами и террасами, у Креси-Ан-Понтье.

He was then deployed to Europe to fight in World War II and was captured by the Germans during the Battle of the Bulge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он был направлен в Европу для участия во Второй Мировой Войне и попал в плен к немцам во время битвы за Арденну.

Global Crossing was the first global communications provider with IPv6 natively deployed in both its private and public networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global Crossing был первым глобальным провайдером связи, который изначально развернул IPv6 как в своих частных, так и в публичных сетях.

Greyhound says that security wands have been deployed on buses, but they do not appear to be routinely used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейхаунд говорит, что жезлы безопасности были развернуты в автобусах, но они, похоже, не используются регулярно.

As of 2011, the AGM-158 JASSM cruise missile is an upcoming standoff munition to be deployed on the B-2 and other platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2011 год крылатая ракета AGM-158 JASSM является готовящимся боеприпасом противостояния, который будет развернут на в-2 и других платформах.

On 9 August 2004, ISAS successfully deployed two prototype solar sails from a sounding rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 августа 2004 года МСА успешно развернула два прототипа солнечных парусов с зондирующей ракеты.

Phantom deployed in squadrons in North West Europe, South East Europe, North Africa and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантом дислоцировался в эскадрильях в Северо-Западной Европе, Юго-Восточной Европе, Северной Африке и Италии.

The bulk of the Soviet combat units were deployed in the border regions in a lower state of readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная масса советских боевых частей была развернута в приграничных районах в более низком состоянии боевой готовности.

It took place in three stages deployed in 1995, 1996 and 2000, and units were designated Configuration 1, 2, or 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проходила в три этапа, развернутых в 1995, 1996 и 2000 годах, и подразделения были обозначены конфигурацией 1, 2 или 3.

Area-denial anti-access bubble created by Iskander-M and S-400 systems deployed at Russia's Khmeimim airbase in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона запрещенного доступа создавалась системами Искандер-М и С-400, развернутыми на российской авиабазе Хмеймим в Сирии.

Ukrainian military aircraft were also deployed in the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе конфликта также были задействованы украинские военные самолеты.

In September 1943, the battalion was deployed on the Atlantic coast of Bordeaux on the Bay of Biscay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1943 года батальон был развернут на атлантическом побережье Бордо в Бискайском заливе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developed and deployed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developed and deployed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developed, and, deployed , а также произношение и транскрипцию к «developed and deployed». Также, к фразе «developed and deployed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information