Devotees flock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Devotees flock - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преданные стадо
Translate

- devotee [noun]

noun: приверженец, энтузиаст, поборник, святоша, фанатик, набожный человек, энтузиаст своего дела, богомолец, истово верующий

  • great devotee - великий подвижник

  • Синонимы к devotee: fan, freak, addict, enthusiast, aficionado, fanatic, fiend, lover, maniac, buff

    Антонимы к devotee: enemy, adversary, antagonist

    Значение devotee: a person who is very interested in and enthusiastic about someone or something.

- flock [noun]

noun: стадо, стая, паства, толпа, группа, пушинка, пучок, клочок, хлопчатобумажные очески, шерстяные очески

verb: стекаться, держаться вместе, держаться стаей

  • flock suede - изготовленная способом ворсопечати ткань под замшу

  • farm flock wool - шерсть для гребнечесания

  • flock coating - мягкий настил из очесов

  • flock of sheep - отара овец

  • flock paper - бархатная бумага

  • staffing flock - волокнистый наполнитель

  • flock from all over - стекаются со всех концов

  • who flock - которые флок

  • flock of hens - стадо кур

  • they flock - они стекаются

  • Синонимы к flock: herd, drove, covey, clutch, flight, congregation, army, mob, gaggle, rabble

    Антонимы к flock: separate, spread, scatter, disperse, bestow, break apart, few, assemblage, calve, circularise

    Значение flock: a number of birds of one kind feeding, resting, or traveling together.



Local devotees flock the church and faithfully attend activities especially during Holy Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные преданные стекаются в церковь и преданно посещают различные мероприятия, особенно во время Страстной недели.

Domestication occurred at least 7,400 years ago from a common ancestor flock in the bird's natural range, then proceeded in waves both east and west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одомашнивание произошло по меньшей мере 7400 лет назад от общего предка стаи в естественном ареале птицы, а затем продолжалось волнами как на восток, так и на Запад.

When you think of a fish school, or when I think of a flock of starlings, that feels like a really different kind of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы думаете о стае рыб, или когда я думаю о стае скворцов, это похоже на совсем другой вид интеллекта.

A small flock of speckled hens pecked in the dry dirt of the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сухом грунте во дворе копалась небольшая компания пестрых кур.

Only a mile away from the shepherd and his flock was a goatherd and his herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в миле от той расщелины паслось стадо коз.

a giant child, abused by his parents, a large flock of sheep on the open range Without a ranger, Without a shepherd and a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

огромным стадом овец в открытом поле без присмотра, без пастуха и без вожака.

In the meantime, I am going to Winchester Market to sell the fleece from our flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я отправляюсь на рынок в Винчестер, чтобы продать шерсть с нашего стада.

To Tamás Vicsek — the physicist who created those early flock simulations — that’s cheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Тамаша Вичека – физика, создавшего первые варианты имитации стаи, — это является обманом.

I was certainly out of order to kill a kid of my flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я определенно был не в себе, убив одного из козлят в моей отаре.

From the sound of you, we figured we'd come into a flock of prairie chickens

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От вашего шума мы подумали, что попали в степной курятник.

I am surprised that you blindly follow that flock of noble sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивлён, что так слепо следуешь за тупым стадом дворян.

The Flock believed in the idea of duality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паства верила в теорию дуализма.

Oriental honey buzzards, a whole flock of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиатские осоеды, целая стая.

Monsieur le maire, it may be that it is of this very flock of wolves that Jesus has constituted me the shepherd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин мэр, а может быть, Иисус Христос повелевает мне стать пастырем именно этого стада.

A bullfinch, driven from the flock, was perched on an alder-tree. Red, important, like a general, he chirped angrily, shaking his black beak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снегирь, отбившийся от стаи, сидит на ольхе, красный, важный, как генерал, и сердито поскрипывает, качая чёрным носом.

How do I defend against a man without offending his flock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне защищаться от такого человека и не оскорбить его паству?

Hey, whatever you need to sleep at night, but, you know, don't forget that unlike your flock, I know firsthand that that soul of yours is... far from unblemished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю от чего ты спишь по ночам, но помни, что в отличие от верующих, о чем я не понаслышке знаю, твоя душа далека от безупречной.

Jason's a newcomer to our flock but he's been most enthusiastic about the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон новичок в нашей пастве, но столь воодушевлен посланием.

He will be neglecting his flock of sheep, which will be behind you, here. And he will have his muscular arm over you, like so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забудет о своем стаде овец, которые будут вот здесь, позади вас, и его мускулистая рука будет... на вас, вот так...

One jump ahead of the hit men, One hit ahead of the flock

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На один прыжок впереди врагов На расстоянии удара перед стадом

Pick a flock of your finest assassins and set a meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собери своих лучших убийц и назначь встречу.

Birds of a feather flock together, so do pigs and swine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбак рыбака видит издалека. Как свинья свинью.

We can't build up the flock this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы не сможем увеличить стадо.

Take a look at the champion flock of the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гляди - лучшая стая в округе.

He's a good boy now, and he's getting better... and sometimes even the best sheep stray from the flock... and need to be hugged extra hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отличный парень, и становится все лучше... но иногда овцу, отбившуюся от стада... необходимо сильно побить.

It's a whole flock of detectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да тут стадо детективов.

we are poor shepherds and of the flock not ours we cannot dispose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы бедные пастухи, пастухи чужого стада, от которого нельзя избавиться.

For a member of my flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член моей паствы.

A shepherd can't be so different from his flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пастырь не должен так отличаться от паствы.

The good shepherd, who leads his flock to the Lord's Heavenly Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый пастырь, ведущий паству в царство Божье.

The drug will wear off in a few hours, and as soon as you recover, I will tell you everything I know about The Flock of the Grey Shepherd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство перестанет действовать через несколько часов, и как только вы придёте в себя, я вам расскажу всё, что знаю о Пастве Седого Пастыря.

Guide him back to your flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показать ему обратный путь к стаду.

Flock, flock, flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паства, паста, паства.

I'm just a shepherd, guarding his flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь пастух, его оберегающий.

Let the flock come together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть все стадо соберется.

And for that, our Lord has rewarded his devoted flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за это, наш Господь наградил его посвященную паству.

So you're saying Moe is Dumbo his bourbon is the giant ears and we're that flock of racist crows?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты считаешь, что Мо - это Дамбо, бурбон - его огромные уши, а мы - стая тех расистских ворон?

Acknowledge a lamb of your own flock, a sinner of your own redeeming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узри агнца в своем стаде, грешника, что искупает свои грехи.

Bob Lammas was an exception, at the age of four he followed a flock of sheep passing his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб Ламмас был исключением, в возрасте четырех лет он следовал за стадом овец, проходивших мимо его дома.

Along the way they come across a flock of Gallimimus, one of who is devoured by the Tyrannosaurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути они натыкаются на стаю Галлимимов, одного из которых пожирает Тираннозавр.

So stemming from the myth of his great healing powers, pilgrims would flock to temples built in his honor in order to seek spiritual and physical healing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, исходя из мифа о его великой целительной силе, паломники стекались в храмы, построенные в его честь, чтобы искать духовного и физического исцеления.

The great stone plover, and river tern also nest there, while the park is also home to a large flock of streak-throated swallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там же гнездятся Большой Каменный плевел и речная крачка, а в парке также обитает большая стая полосатых ласточек.

Combat and gaining levels or points is secondary to the Explorer, so they traditionally flock to games such as Myst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба и получение уровней или очков вторичны для исследователя, поэтому они традиционно стекаются в такие игры, как Myst.

Every winter, tens of thousands of guest birds of about 150 species from Siberia and other cold regions flock to the haors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую зиму на хаоры слетаются десятки тысяч птиц-гостей примерно 150 видов из Сибири и других холодных регионов.

If there is no secondary infection and the flock is in good condition, birds can recover within 7-10 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вторичной инфекции нет и стадо находится в хорошем состоянии, птицы могут выздороветь в течение 7-10 дней.

As chickens are highly social birds, it is natural for them to be in a flock of other chickens, and should have at least three other chickens to keep them company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как цыплята-очень социальные птицы, для них естественно находиться в стае других цыплят, и они должны иметь по крайней мере трех других цыплят, чтобы составить им компанию.

Removing hens or roosters from a flock causes a temporary disruption to this social order until a new pecking order is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление кур или петухов из стада приводит к временному нарушению этого социального порядка, пока не установится новый порядок клевания.

Minerals were discovered in Tooele County and miners began to flock to the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе Туэле были обнаружены полезные ископаемые, и шахтеры начали стекаться на эту территорию.

The wolf was one of a flock of five animals which had attacked the livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк был одним из стада из пяти животных, которые напали на домашний скот.

Their fitness is lowered because they are ostracized by members of the flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их приспособленность снижается, потому что они подвергаются остракизму со стороны членов стаи.

Thousands flock to the site on January 6 to mark Epiphany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи людей стекаются на место 6 января, чтобы отметить Крещение Господне.

Once a year, on the 7th day of the 7th lunar month, a flock of magpies would form a bridge to reunite the lovers for one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в год, в 7-й день 7-го лунного месяца, стая сороков собиралась на мосту, чтобы воссоединить влюбленных на один день.

Messina has been an advocate of open-source software, most notably Firefox and Flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мессина был сторонником программного обеспечения с открытым исходным кодом, в первую очередь Firefox и Flock.

In 2016, Sunken Gardens acquired a new young flock of 20 Flamingos from the San Antonio Zoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году компания Sunken Gardens приобрела новую молодую стаю из 20 фламинго из зоопарка Сан-Антонио.

The breed is aloof with outsiders, and calm until a threat to the flock presents itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта порода держится в стороне от посторонних и спокойна до тех пор, пока не возникнет угроза для стада.

As a young boy, he was responsible for caring for the family's small flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи маленьким мальчиком, он отвечал за заботу о маленьком семейном стаде.

They will become one flock with one shepherd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они станут одним стадом с одним пастырем.

The city's metropolitan bishop, Symeon, encouraged his flock to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митрополит города Симеон призвал свою паству к сопротивлению.

The company was founded in 1920 by Arthur Perdue with his wife, Pearl Perdue, who had been keeping a small flock of chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания была основана в 1920 году Артуром Пердью и его женой Перл Пердью, которые держали небольшое стадо кур.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «devotees flock». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «devotees flock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: devotees, flock , а также произношение и транскрипцию к «devotees flock». Также, к фразе «devotees flock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information