Different shifts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different kinds of armaments - различные виды вооружений
come out different - становиться другим
different telephone number - другой номер телефона
on many different levels - на многих различных уровнях
all these different - все эти разные
different backgrounds - различные фоны
different segment - другой сегмент
vary across different - различаются между различными
with different purposes - с различными целями
different definitions - различные определения
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noted shifts - отмеченные сдвиги
lifts shifts - Автоподъемники сдвиги
magnitude of shifts - величина сдвигов
such shifts - такие сдвиги
power shifts - сдвиги мощности
evolution shifts - эволюционные сдвиги
shifts in patterns - сдвиги в структуре
24 hour shifts - 24 часовые смены
on two shifts - в две смены
block of shifts - блок сдвигов
Синонимы к shifts: changes, moves, transfers, alterations, turns, modifications, switches, transitions, change, transformations
Антонимы к shifts: arranges, arrays, corrects, corrects a fault, disposes, enhances, improves, leaves, makes better, marshals
Значение shifts: Make a shift in or exchange of.
Although these differences did exist, overall there was a lot of overlap demonstrated for voluntary and reflexive shifts of attention. |
Хотя эти различия действительно существовали, в целом было продемонстрировано много совпадений для произвольных и рефлексивных сдвигов внимания. |
Such shifts and differences in whether and when a thing is a commodity reveal a moral economy that stands behind the objective economy of visible transactions. |
Такие сдвиги и различия в том, является ли вещь товаром и когда это происходит, выявляют моральную экономику, которая стоит за объективной экономикой видимых сделок. |
There were three girls who used the apartment, two nights a week each, and the men usually came in different shifts. |
Три девушки использовали ту квартиру, каждая 2 ночи в неделю, и к ним приходили разные мужчины. |
Some applications standardize on UTC to avoid problems with clock shifts and time zone differences. |
Некоторые приложения стандартизируют UTC, чтобы избежать проблем со сменой часов и разницей часовых поясов. |
On the other hand, research seems to indicate differences in brain areas activated for overt attention shifts, as compared to covert shifts. |
С другой стороны, исследования, по-видимому, указывают на различия в областях мозга, активированных для явных сдвигов внимания, по сравнению с скрытыми сдвигами. |
It's just sometimes when the wind shifts, waves crash into each other from different directions. |
Просто иногда, когда ветер меняет направление, волны наскакивают друг на друга с разных сторон. |
It uses letters shift and figures shifts to select different sets of characters similar to a typewriter. |
Он использует сдвиг букв и сдвиг цифр для выбора различных наборов символов, похожих на пишущую машинку. |
The figure below summarizes how the Lissajous figure changes over different phase shifts. |
На рисунке ниже показано, как меняется фигура Лиссажу при различных фазовых сдвигах. |
Group discussion shifts the weight of evidence as each group member expresses their arguments, shedding light onto a number of different positions and ideas. |
Групповое обсуждение смещает вес доказательств, поскольку каждый член группы выражает свои аргументы, проливая свет на ряд различных позиций и идей. |
The circuit will oscillate even if Rb / Rf has a small phase shift and even if the inverting and non-inverting inputs of the amplifier have different phase shifts. |
Схема будет колебаться, даже если Rb / Rf имеет небольшой фазовый сдвиг и даже если инвертирующие и неинвертирующие входы усилителя имеют разные фазовые сдвиги. |
The segments in shifts are not exchanged but found in a different environment. |
Сегменты в сдвигах не обмениваются, а находятся в другой среде. |
Developmental theories are sometimes presented not as shifts between qualitatively different stages, but as gradual increments on separate dimensions. |
Теории развития иногда представляются не как сдвиги между качественно различными стадиями, а как постепенные приращения по отдельным измерениям. |
It makes no difference to them, Russian, American, Pole, German. |
Им все равно. Русские, американцы, поляки, немцы. |
The shifts contained in the report will also demand the production of formal training standards and significant additional military doctrine. |
Изменения, о которых говорится в докладе, также предусматривают разработку официальных стандартов обучения и значительного числа новых военных концепций. |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
The difference can be explained by the increase in productivity per hectare. |
Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
В чем разница между физикой и биологией? |
|
Если будут какие-нибудь неожиданные переводы, это может дать нам что-то. |
|
Мы должны распределить, как нам обоим понемногу вздремнуть. |
|
All officers will be on mandatory 12-hour shifts, with the deferment of days off and the recalling of off-duty officers. |
Все наши сотрудники ставятся на 12-часовые смены, с отсрочкой выходных и привлечением резервов. |
If you can't tell the difference between what I did to Blair and what I did to you, then maybe your portrayal in the book is more accurate than you thought. |
Если ты не видишь разницу между тем, что я сделал тебе и что сделал Блэр, то возможно твой портрет в книге точнее, чем ты думаешь. |
Um, listen, I really appreciate this, but I don't want to work today, it's Thanksgiving, and I have seniority, I can pick my shifts. |
Слушай, я очень ценю это, но я не хочу работать сегодня, День благодарения ведь и у меня выслуга лет, я могу выбирать смены. |
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night. |
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь. |
I could never figure out the difference between a fullback and a halfback. |
Никогда не могла понять разницу между защитником и полузащитником. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
I know the difference between a prehistoric pig and Jumbo Sally. |
Слушай, уж я-то как-нибудь отличу мегасвинью от Толстухи Салли. |
Yes, I know the difference between cover and concealment. |
Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием. |
There is no difference, here below, at least, in predestination. |
У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба. |
He's been working crazy shifts lately and I've had so much schoolwork that we keep missing each other, so I told him to call me tonight. |
В последнее время у него было сумасшедшее количество смен, а у меня столько заданий в университете, Мы продолжаем скучать друг по другу, так что я сказала ему позвонить мне сегодня. |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
A few days after we left, he was hit by an air strike in a nearby village, where he was doing his job... making a difference. |
Через пару дней после того, как мы ушли был авианалет в соседнюю деревню, где он делал свою работу... пытался что-то изменить. |
So does that mean it shifts to her side? |
То есть это значит, что она приблизится к ней? |
Still he lies and aims again; - once he shifts and again takes aim; at last the rifle cracks. |
Но он лежит на том же месте и продолжает целиться; на время он опускает винтовку, потом прикладывается снова; наконец слышится треск выстрела. |
He turns loose and straightens up and shifts his feet around again. |
Он отпускает рычаги, выпрямляется и снова переставляет ноги. |
Langdon knew at this point it made no difference. |
Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения. |
You two have a difference of opinion, that's all. |
У вас двоих разные мнения, вот и всё. |
There's a difference, professor... between giving up and leaving something unfinished. |
Есть разница, Профессор... между отказом и откладыванием чего-нибудь незаконченного. |
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
Since I got back, alone, from Salt Lake City, we've had three shifts working 24 hours on all four faces of this tunnel. |
С тех пор, как я вернулся из Солт-Лейк-Сити один, мы работали в три смены круглый день на всех четырех участках тоннеля. |
Какое имеет значение, если он кем-то там был? |
|
Double shifts will include a half-hour lunch break, and it's bring your own. |
Двойные смены будут включать получасовой перерыв на обед, и приносите свой обед. |
Мы все берём отпуск на время сбора урожая... |
|
Makes no difference to me. |
Не делайте мне одолжения. |
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
The primary difference in the approach to low stage rectal cancer is the incorporation of radiation therapy. |
Основным отличием подхода к лечению рака прямой кишки низкой стадии является включение лучевой терапии. |
Among women, however, no difference in life expectancy was seen. |
Однако среди женщин не наблюдалось никакой разницы в продолжительности жизни. |
These shifts from hope to despair, reprieve, and new hope serve to emphasise the tragedy when the final hope fails and both the lovers die at the end. |
Эти переходы от надежды к отчаянию, отсрочке и Новой надежде служат для того, чтобы подчеркнуть трагедию, когда последняя надежда терпит неудачу и оба влюбленных умирают в конце. |
Arguments that deny culpability, such as equating blame onto blacks, shifts blame away from the white actors and places it onto black residents and their white allies. |
Аргументы, отрицающие виновность, такие как приравнивание вины к черным, смещают вину с белых актеров и возлагают ее на чернокожих жителей и их белых союзников. |
The difference is that a water mist system uses a compressed gas as an atomizing medium, which is pumped through the sprinkler pipe. |
Разница заключается в том, что в системе водяного тумана в качестве распыляющей среды используется сжатый газ, который прокачивается через спринклерную трубу. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
The difference between the two types lies in how the study is actually conducted. |
Разница между этими двумя типами заключается в том, как на самом деле проводится исследование. |
There is less difference today than there once was between these two types. |
Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то. |
I don't understand the difference described in this section. |
Я не понимаю разницы, описанной в этом разделе. |
However, medical practitioners often work long and inflexible hours, with shifts at unsociable times. |
Тем не менее, практикующие врачи часто работают долго и негибко, со сменами в необщительное время. |
Conjuring the atmosphere of a smoky nightclub, the song finds Madonna in her lowest range as the melody shifts continuously. |
Вызывая атмосферу прокуренного ночного клуба, песня находит Мадонну в ее самом низком диапазоне, поскольку мелодия непрерывно меняется. |
French objectives in this era have undergone major shifts. |
Французские цели в эту эпоху претерпели серьезные изменения. |
Over time, shifts in market structure and demand will occur, which may invalidate relative PPP. |
Со временем произойдут сдвиги в структуре рынка и спросе, что может привести к аннулированию относительного ППС. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different shifts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different shifts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, shifts , а также произношение и транскрипцию к «different shifts». Также, к фразе «different shifts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.