Digitalized form - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель
verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму
substance over form doctrine - доктрина приоритета содержания над формой
form transporter - тележка для транспортировки печатных форм
form up into groups - формироваться в группы
form fit - форма подходит
form of poisoning - форма отравления
placed in written form - помещены в письменной форме
polite form - форма вежливы
subscription form - форма подписки
form lumps - образуют комки
quantitative form - количественная форма
Синонимы к form: outline, formation, structure, arrangement, design, shape, exterior, layout, format, construction
Антонимы к form: impropriety, indecency, indecorum
Значение form: the visible shape or configuration of something.
Every career has its aspirants, who form a train for those who have attained eminence in it. |
Всякое поприще имеет своих искателей фортуны, которые составляют свиту того, кто уже преуспел на нем. |
Though the manacles weren't painful in themselves, being unable to move was a subtle form of torture. |
Сами наручники не были тугими, но невозможность свободно двигать руками оказалась изощренной пыткой. |
The White Martian who took Winn's form also took his intelligence and re-encoded everything. |
Белый Марсианин, принявший облик Уинна, также получил его разум и поменял все пароли. |
Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist. |
Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный. |
But it's not only changing the physical form of the city, it's changing the way we think about the city, and what our expectations are for living there. |
Но изменилась не только внешняя оболочка города, изменилось наше отношение к городу и ожидания относительно его будущего. |
I’m in the first form. |
Я в первую форму. |
Николас вписал решение в бланк протокола, утвержденный судьей Харкином. |
|
Langdon hasn't filed to run, but he did form an exploratory committee. |
Лэнгдон не подавал заявку на предвыборную гонку, но он формирует исследовательский комитет. |
Our cognitive development evolves at that age and we start to form our own cultural identity. |
Наше интеллектуально формирование развивается в этом возрасте и мы начинаем формировать нашу собственную культурную индивидуальность. |
But I'm trying to explain the biases of the civilization which initially gave form to the Federation. |
Но я пытаюсь растолковать вам особенности цивилизации, создавшей Земную Федерацию. |
Longfellow wore an impeccable dark frock coat with gilt buttons and a buff waistcoat fitted to his form. |
На Лонгфелло был безупречный сюртук с позолоченными пуговицами и облегавший фигуру жилет цвета воловьей кожи. |
And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light. |
Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей. |
В виде мухи в янтаре или кожаного футляра для бутылки. |
|
Service in the baths was a form of social welfare for orphans and abandoned children. |
Служба в ваннах являлась своего рода формой общественного благосостояния для сирот и брошенных детей. |
Many new German organizations began to form. The purpose of them was to help the Nazi war criminals escape. |
В Германии образовалось множество новых организаций, которые помогали скрыться нацистским военным преступникам. |
I have no intention of submitting myself to any form of a biological blackmail. |
У меня нет желания подчиняться любой форме биологического шантажа. |
But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination. |
Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации. |
It too has undergone major changes while retaining its archaic style characterized especially by the squat form of columns and capitals. |
Она тоже претерпела значительные изменения, сохранив свой архаичный стиль характеризуется особенно приземистый виде колонн и капителей. |
The present note focuses only on the short-form audit report. |
Внимание в настоящей записке уделяется только кратким отчетам о ревизии. |
Furthermore, they must attach to the application form a recommendation letter from the indigenous organization or community that they represent. |
Помимо этого, они должны приложить к заявке рекомендательное письмо от коренной организации или общины, которую они представляют. |
Agreement was reached to form a technical committee to finalize the design of the licence. |
Была достигнута договоренность о создании технического комитета для завершения работы над этим вопросом. |
Heating it does not cause a gas to form... nor any other signs of decomposition. |
Нагревание не приводит к выделению газа... Никаких признаков реакций разложения. |
The key note is IS G, but it is an odd form of G minor, so don't root down in mud and boots, think upwards, think of heaven. |
Основная нота - соль, но это странная форма соль-минора, так что не опускайтесь до уличной грязи, думайте выше, думайте о небесах. |
That's the weak form of the knot. |
Это и есть слабая форма узла. |
That meant that a novel form of self-determination was taking shape in the Faeroe Islands. |
Это означает, что на Фарерских островах оформляется новая форма самоопределения. |
The Montserrat Community College in Salem offers sixth form programmes, nursing education and some technical skills courses. |
В местном колледже Монтсеррата в Салеме ведется преподавание по программе последних двух классов средней школы, предлагаются курсы медсестер и несколько курсов профессионально-технической подготовки. |
I've loved sati and now, in human form, I'll fulfill my duty. |
Я любил Сати и сейчас, будучи в человеческом облике, я исполню свой долг. |
Active interference is caused when other electronic devices are broadcasting either a wireless signal or some other form of electromagnetic interference. |
Активные помехи возникают, когда другие электронные устройства ведут широковещательную беспроводную передачу или создают иные электромагнитные помехи. |
To prepare for a Bureau of Immigration and Customs Enforcement (BICE) inspection, you can use the Form I-9 report to print Form I-9 information for all or selected employees. |
Для подготовки к проверке BICE можно использовать отчет по форме I-9, чтобы распечатать сведения формы I-9 для всех или выбранных сотрудников. |
Do you think of yourself as spiritual in any way, shape or form? |
Считаете ли вы себя духовными в какой бы то ни было форме? |
I didn't know the dance form, so I started following them, and I made some money, sold my paintings and would rush off to France or Spain and work with them. |
я не знал танцевальных движений, поэтому я начал следовать за ними [танцорами]. Я заработал денег, продал мои картины и отправился с ними во Францию или Испанию. |
Note: This procedure assumes that the form is bound to a table or query. |
Примечание: Предполагается, при выполнении этой процедуры форма связана с таблицей или запросом. |
Application Form means the application form attached to this PDS or downloaded from our website. |
Бланк заявления означает бланк заявления, приложенный к настоящему Заявлению о раскрытии информации о продуктах или загруженному с нашего вебсайта. |
Yet, in one form or another, European governments have launched dozens of joint military operations since the end of the Cold War. |
Тем не менее, со времен окончания холодной войны европейские правительства начали, в той или иной форме, десятки совместных военных операций. |
Putin has, by this point in his political career, gotten “whataboutism” down to an art form. |
К данному моменту политической карьеры Путин возвел свое умение переводить стрелки в ранг искусства. |
In the Intrastat form, click Output, and then click Diskette. |
В форме Интрастат щелкните Вывести, затем щелкните Дискета. |
Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии. |
|
In the Purchase order form, on the Action Pane, on the Retail tab, click Print shelf labels. |
В форме Заказ на покупку в области действий на вкладке Розница щелкните Распечатать ценники. |
In the Clock out form, click OK. |
В форме Отметить время ухода нажмите кнопку ОК. |
you will need to print your application form as part of this process |
В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк |
And one story I want to tell you about is how can we find targets for treating post-traumatic stress disorder - a form of uncontrolled anxiety and fear. |
Я хотел бы рассказать вам, как это поможет при посттравматическом стрессовом расстройстве - форме неконтролируемой тревоги и страха. |
To form a group the nights when we were coming home late, and play, play, I, the cornet and the mandoline, |
Собраться группой, и ночами, когда мы поздно возвращались домой, играть, играть. |
The human form seemed impossible there, the combatants flamed forth there, and it was formidable to behold the going and coming in that red glow of those salamanders of the fray. |
Казалось, то были уже не люди; бойцы пламенели яростью, страшно было смотреть на этих саламандр войны, метавшихся взад и вперед в багровом дыму. |
Then, like a sick joke, we adopted it as a form of punishment ourselves. |
Затем, в качестве тупой шутки, мы переняли это как форму своего наказания. |
Они двигаются вертикально, в форме ромба. |
|
At the point where the Montmartre sewer joins the Grand Sewer, two other subterranean galleries, that of the Rue de Provence, and that of the Abattoir, form a square. |
В тем месте, где в Главный водосток впадает водосток Монмартра, скрещиваются еще две подземные галереи: Провансальской улицы и Скотобойной. |
I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces. |
Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один. |
There was in him, in some nebulous, unrecognizable form, a great artistic reality which was finer than anything she could plan for herself. |
В нем таились - пусть в неясной, едва различимой форме - великие задатки, сулившие больше того, о чем помышляла Эйлин. |
Uh, a form of rapid energy dispersal caused by a manifesting apparition. |
Стремительное рассеивание энергии, вызванное материализацией призрака. |
The idea is an attractive one, sir. Unfortunately, Lady Wickhammersley has come down strongly against any form of betting at Twing. |
Идея заманчива сэр, но к сожалению леди Викхаммерсли запретила... всякого рода пари и споры в своем доме. |
It was in his form that Philip was put on entering the school. |
В его-то класс и попал Филип при поступлении в Королевскую школу. |
I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement. |
Я побежала, заглянула для вида в комнату Изабеллы и, вернувшись, подтвердила сообщение служанки. |
Ashamed of his monstrous form, the Beast concealed himself inside his castle with a magic mirror as his only window to the outside world. |
Стыдясь своего ужасного вида, принц, превращенный в чудовище, прятался в замке. Единственной его связью с внешним миром стало Волшебное зеркало. |
The Source blood could stop the disease in the form of a synthesized antitoxin.' |
Возможно,кровь-источник способна остановить заболевание В форме синтезированного антитоксина. |
In this form, he won her heart, ...and conceived a child with her. |
В таком обличье он завоевал ее сердце, ... и зачал с ней ребенка. |
On that front his murder was as considered as the most compassionate form of euthanasia. |
В данном случае, его убийца думал об этом как о самой гуманной форме эвтаназии. |
А вместе они складываются в одно большое... великое пророчество. |
|
I wonder what subtle form of manslaughter is next on the program. |
Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе? |
Private affliction also is the lot of every man; but the two coming together, and in so frightful a form, have been enough to shake my very soul. |
Личное несчастье - это случается с каждым. Но одновременно и то и другое, да еще в такой ужасной форме! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «digitalized form».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «digitalized form» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: digitalized, form , а также произношение и транскрипцию к «digitalized form». Также, к фразе «digitalized form» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.