Direct comparison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Direct comparison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прямое сравнение
Translate

- direct [adjective]

adjective: прямой, непосредственный, постоянный, точный, открытый, полный, ясный, личный, правдивый, абсолютный

verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать

adverb: прямо, непосредственно

  • direct to - прямо

  • direct-driven airscrew - безредукторный воздушный винт

  • in direct proportion - в прямой пропорции

  • Direct Connect - Прямое соединение

  • direct deduction of - прямой вывод

  • direct mode - прямой режим

  • direct billing - прямой биллинг

  • direct trade - прямая торговля

  • and other direct costs - и другие прямые расходы

  • direct order from - прямой приказ

  • Синонимы к direct: unswerving, straight, quickest, undeviating, shortest, nonstop, through, uninterrupted, unbroken, upfront

    Антонимы к direct: indirect, consequential, reverse, remote, inverse, wavy, oblique, misdirect

    Значение direct: extending or moving from one place to another by the shortest way without changing direction or stopping.

- comparison [noun]

noun: сравнение



In comparison, BBS systems relied on a direct point-to-point connection, so even dialing multiple local systems required multiple phone calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, системы BBS полагались на прямое соединение точка-точка, поэтому даже набор нескольких локальных систем требовал нескольких телефонных звонков.

Photographs can demonstrate the same type of things that the videotape does, but photographs from the crime scene can also be used in direct comparison situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии могут демонстрировать те же самые вещи, что и видеозапись, но фотографии с места преступления могут также использоваться в ситуациях прямого сравнения.

If we could do that, then we could make fairly direct comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы могли это сделать, то могли бы провести довольно прямые сравнения.

Direct comparisons of pH can be made as long as the acids are of equal concentration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые сравнения рН могут быть сделаны до тех пор, пока кислоты имеют одинаковую концентрацию.

When the candidate tyre size is significantly different from the reference tyre a direct comparison on the same vehicle may be not possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда размер потенциальной шины существенно отличается от эталонной шины, прямое сопоставление на одном и том же транспортном средстве может оказаться невозможным.

Comparison with the CRTD: A similar liability regime is established; strict liability, compulsory insurance and direct action against the insurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение с КГПОГ: Установлен аналогичный режим ответственности; предусмотрены строгая ответственность, обязательное страхование и возможность предъявления прямого иска страховщику.

While no direct comparison exists, all statins appear effective regardless of potency or degree of cholesterol reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя прямого сравнения не существует, все статины кажутся эффективными независимо от потенции или степени снижения уровня холестерина.

The advantage is that it maintains a direct correspondence between the two sets and allows a direct comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество заключается в том, что он поддерживает прямое соответствие между двумя наборами и позволяет проводить прямое сравнение.

Early mentioning of this basic or direct mapping can be found in Tim Berners-Lee's comparison of the ER model to the RDF model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее упоминание об этом базовом или прямом отображении можно найти в сравнении модели ER с моделью RDF Тима Бернерса-Ли.

Conversion between in-game and real-world currency has led to direct comparisons with other online games of chance as 'virtual winnings'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвертация между внутриигровой и реальной валютой привела к прямым сравнениям с другими азартными онлайн-играми в качестве виртуальных выигрышей.

If this type of comment is left in, it simplifies the review process by allowing a direct comparison of the code with the intended results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот тип комментария оставлен, он упрощает процесс проверки, позволяя прямое сравнение кода с предполагаемыми результатами.

Males and females are about the same size, and do not differ conspicuously in appearance except by direct comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы и самки примерно одного размера и внешне ничем не отличаются друг от друга, кроме как прямым сравнением.

This is a unique challenge that has no direct comparisons with the past and so new approaches need to be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уникальный по своей природе вызов не имеет прямых аналогов в прошлом и поэтому требует новых подходов.

I did not intend any direct comparison between the totalitarian state of Nazi Germany and the current administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имел в виду никакого прямого сравнения между тоталитарным государством нацистской Германии и нынешней администрацией.

Because of the nature of sigma-delta converters, one cannot make a direct comparison between DSD and PCM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за природы сигма-дельта преобразователей, нельзя провести прямое сравнение между DSD и PCM.

Perception without awareness can be demonstrated through the comparison of direct and indirect measures of perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие без осознания может быть продемонстрировано через сравнение прямых и косвенных мер восприятия.

These wavelength ranges match those used by the GOODS sample, allowing direct comparison between the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти диапазоны длин волн соответствуют тем, которые используются в образце товара, что позволяет проводить прямое сравнение между ними.

It's not a direct comparison, of course, given the nature of the strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, сравнивать эти случаи напрямую нельзя, учитывая характер ударов.

Direct comparisons of identical twins constitute an optimal model for interrogating environmental epigenetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые сравнения однояйцевых близнецов представляют собой оптимальную модель для изучения эпигенетики окружающей среды.

Computing systems vary in architecture and design, so direct comparison is difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иудейский закон санкционировал побивание камнями в качестве одной из форм тюремного заключения.

The time difference was measured by direct clock comparison at the ground before and after the flight, as well as during the flight by laser pulses of 0.1 ns duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разницу во времени измеряли путем прямого сравнения часов на Земле до и после полета, а также во время полета лазерными импульсами длительностью 0,1 НС.

Historians argue that direct comparisons between Fascism and New Deal are invalid since there is no distinctive form of fascist economic organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки утверждают, что прямые сравнения между фашизмом и новым курсом несостоятельны, поскольку не существует особой формы фашистской экономической организации.

Direct comparisons are difficult as the axles are made with completely different metallurgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые сравнения затруднительны, так как оси изготавливаются с совершенно другой металлургией.

In direct comparison, the UK legislation requires all couples to undergo a mandatory mediation assessment before they can proceed to court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для прямого сравнения, законодательство Великобритании требует, чтобы все пары прошли обязательную оценку медиации, прежде чем они смогут обратиться в суд.

Simply as a comparison of heat, a more direct comparison, no insuations, as heat does not itself equal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто как сравнение тепла, более прямое сравнение, никаких инсуаций, так как тепло само по себе не равно жизни.

These make direct comparisons between basins difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это затрудняет прямое сравнение между бассейнами.

Maintaining the structures transparently allows a direct comparison to reveal such and addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание структур прозрачно позволяет при прямом сравнении выявить таковые и сложение.

Social comparison theory suggests that, when seeking to validate opinions and abilities, people will first turn to direct observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория социального сравнения предполагает, что в поисках подтверждения своих мнений и способностей люди в первую очередь обращаются к непосредственному наблюдению.

Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза.

Comparisons of results between plots will have to be done with great care due to the great variability of site conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение результатов на различных участках наблюдения должно проводиться с большой осторожностью в связи со значительным различием полевых условий.

The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %.

Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной.

Healthcare: Don't use Messenger to facilitate direct conversations between people and healthcare providers or to send or collect any patient data obtained from healthcare providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение. Запрещено использовать Messenger для ведения прямой переписки между людьми и поставщиками услуг здравоохранения, а также запрещено отправлять или собирать данные о пациентах, полученные от поставщиков услуг здравоохранения.

You can very clearly blame him for the takeover of Crimea because such an action would have been impossible without his direct, personal approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явно можно обвинить его в захвате Крыма, поскольку такие действия были бы невозможны без его прямого и личного одобрения.

No paediatric pathologist available but Professor Jackson's thinking more thrown against a wall or the floor rather than a direct strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детского патологоанатома не было, но профессор Джексон считает, что это больше похоже на удар о стену или об пол, чем на прямой удар.

To appreciate Peter as he should be appreciated, let's follow up a comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оценить Питера так, как он того заслуживает, попробуем сравнить их.

Who's taking direct? Moses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто будет исполнять, Мозес?

Could never be written by an Englishman, far too direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такую никогда не напишет англичанин, слишком уж личная.

There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением.

Vestigial structures and comparisons in embryonic development are largely a contributing factor in anatomical resemblance in concordance with common descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудиментарные структуры и сравнения в эмбриональном развитии в значительной степени способствуют анатомическому сходству в соответствии с общим происхождением.

The direct ancestors of Pectinidae were scallop-like bivalves of the family Entoliidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямыми предками были морские гребешки морской гребешок-как двустворчатые моллюски семейства Entoliidae.

Their numbers were low and ineffective in comparison to German operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их численность была низкой и неэффективной по сравнению с немецкими операциями.

The section of road from Glan Conwy corner to Llandudno is a new well aligned direct route to Llandudno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участок дороги от Глан-Конви-корнер до Лландудно-это новый хорошо выровненный прямой маршрут до Лландудно.

International comparison of Indian labour laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сравнение индийского трудового законодательства.

None of the phonological changes in SAE can be plausibly shown to be the direct result of African languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из фонологических изменений в САЕ не может быть достоверно доказано как прямое следствие африканских языков.

Personally I would have loved to have seen the comparison years ago as I wouldn`t have been so discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я был бы рад увидеть это сравнение много лет назад, так как не был бы так обескуражен.

For comparison, in Serial ATA, 32-bit CRC is used for both commands and data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в Serial ATA 32-битный CRC используется как для команд, так и для данных.

In Hungary, by comparison, which shared similar conditions to Germany, PISA results have not led to significant changes in educational policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венгрии, по сравнению с Германией, результаты PISA не привели к существенным изменениям в образовательной политике.

IFK Göteborg is the only FAC related to a football club and may be useful in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IFK Göteborg-единственный FAC, связанный с футбольным клубом, и может быть полезен для сравнения.

The arms were longer than the legs, but no hand or foot bones have been found for comparison with the other sloth lemurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки были длиннее ног, но ни одной кости кисти или стопы не было найдено для сравнения с другими ленивыми лемурами.

Therefore, before the final comparison and subtraction, S = 1047.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому перед окончательным сравнением и вычитанием S = 1047.

I haven't made a point by point comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная книга представляла собой двухтомник в твердом переплете.

As a comparison, YouTube High Quality video at the time 400–500 kbit/s, and 720p high definition video is approximately 2000 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, видео высокого качества YouTube в то время составляло 400-500 Кбит/с, а видео высокой четкости 720p-примерно 2000 Кбит/с.

The presence in the game of halflings, elves, half-elves, dwarves, orcs, rangers, and the like, draw comparisons to these works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие в игре халфлингов, эльфов, полуэльфов, гномов, орков, рейнджеров и тому подобных, наводит на сравнение с этими произведениями.

Closed loop systems, in comparison, have to transfer heat across extra layers of pipe wall and dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы с замкнутым контуром, для сравнения, должны передавать тепло через дополнительные слои стенки трубы и грязи.

I don't see what alternative you are offering for comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, какую альтернативу вы предлагаете для сравнения.

I do agree that comparisons should be sourced, but those may be able to be introduced in a less obfuscating way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно согласен с тем, что сравнения должны быть получены, но они могут быть введены менее запутанным способом.

A pre-release trailer in December 2013 drew attention from gaming media including comparisons of the visual style to that of Proteus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предрелизный трейлер в декабре 2013 года привлек внимание со стороны игровых СМИ, включая сравнение визуального стиля с тем, что было у Proteus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «direct comparison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «direct comparison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: direct, comparison , а также произношение и транскрипцию к «direct comparison». Также, к фразе «direct comparison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information