Directors only - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Directors only - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
только директора
Translate

- directors

директора

- only [adjective]

adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего

conjunction: только, но

adjective: единственный, исключительный

  • the lord only knows - одному Богу известно

  • should only focus - следует акцентировать внимание только

  • was only years old - было только лет

  • only once have - только один раз есть

  • only half-jokingly - полушутя

  • is only available online - доступна только онлайн

  • only speak german - Только говорите по-немецки

  • contain not only - содержат не только

  • only question - единственный вопрос

  • carried out only based on - осуществляется только на основании

  • Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most

    Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general

    Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.



The provision concerning liability shall be applicable only to contracts of carriage signed after its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения, касающиеся ответственности, применяются исключительно к договорам перевозки, подписанным после их вступления в силу.

However, construction materials were still not allowed free entry and were approved only for international projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в отчетный период ввоз строительных материалов все еще был ограничен и допускался только в рамках международных проектов.

You got the only genetic case of bullet in the brain I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз вижу, чтобы пуля в голове была наследственной болезнью.

Smith was an employee of Harmonix Music Systems until 2010, and von Buhler's former bandmate, Kasson Crooker, is its audio director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит был сотрудником Harmonix Music Systems до 2010 года, а бывший коллега фон Бюлера, Кассон Крукер, является его аудиорежиссером.

He himself was the Einstein of not only the US Constitution, but of constitutional thought more globally, and, to give him his due, he knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам он был не только тем Эйнштейном, создавшим Конституцию США, но и тем, кто подарил идею конституции всему миру, и, надо отдать ему должное, он это знал.

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, единственная сила, способная с этим справиться, — это алгоритмы по обработке больших данных.

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

You might only see people in those awkward elevator rides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть людей только во время неловких поездок в лифте.

The only nickname I ever got was in eighth grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная моя кличка была у меня в восьмом классе.

Mozart died in 1791, when he was only 35 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моцарт умер в 1791 году, когда ему было всего 35 лет.

The only other patrons were a couple poring over an Island Tours brochure while they sipped white wines and nibbled from a cheese plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди читали путеводитель, пили белое вино и закусывали его сыром.

Only the most kind, dynamic, spiritual man I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый добрый, активный, душевный человек которого я знаю.

The only sound apart from the distant twittering of birds was the slow, deep breathing of his fellow Gryffindors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате царило безмолвие, слышалось лишь размеренное, глубокое дыхание его одноклассников и отдаленное щебетание птиц.

Only this time there were no thuds as sections of hull metal vaporized explosively away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только в этот раз не было слышно взрывов мгновенно испаряющегося металла.

If only we could create a diversion for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию.

He made no reply to that, but only went to the port side to lean on the railing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто перешел на левый борт и облокотился на поручни.

Only constant and conscientious practice in the Martial Arts will ensure a long and happy life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только постоянная и добросовестная тренировка в боевом искусстве обеспечит долгую и счастливую жизнь.

He worked out the camera angles and only moved when there was someone there to cover him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следил за зоной видимости камер и передвигался только так, чтобы что-нибудь закрывало его.

Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы.

The land was covered with an almost solid wall of vegetation, and their only cutting tools had been fashioned from their helmet rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля была покрыта почти сплошной стеной зарослей, а их единственным орудием были заостренные кольца шлема.

The perpetual night on half of Megas cooled it only moderately, since its own interior heat rose to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечная ночь на другой половине Мегаса несколько снижала температуру планеты, излучавшей собственное тепло.

It has taken only a few years to turn this garden into a wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось всего несколько лет, чтобы сад превратился в эту дикость.

I only did what I had to do to survive, making a devil's bargain and in the process giving birth to a child fathered by a man I did not love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив сделку с дьяволом, родив ребенка, отцом которого был человек, которого я не любила.

The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых.

The First Risen must be destroyed, only then can the Second Resurrection occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый восставший должен быть уничтожен, только тогда свершится Второе Воскресение.

The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности .

An illegal and unsanctioned unit with a mission to assassinate Americans whom Director Widener designated as enemies of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконная и ни кем не санкционированная часть, задача которой уничтожать американцев, на которых директор Вайднер укажет, как на врагов страны.

The Director, the Tax Gatherer and all other Company officials are to be arrested on sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собиратели, сборщики налогов и прочие служащие Компании должны быть немедленно арестованы.

Take Director Seo out to rest and ask a doctor to prescribe some medicine to mentally stabalize her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увезите Директора Со с курорта и попросите доктора выписать ей успокоительное.

In 1931, the Russian film director Sergei Eisenstein travelled to Mexico to make a film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году русский кинорежиссер Сергей Эйзенштейн приехал в Мексику, чтобы снять фильм.

But still, the worst of all, Jennie continues to discourse, worse than your director, Zoinka, worse than my cadet, the worst of all- are your lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все-таки хуже всех, - продолжает рассуждать Женя, - хуже твоего директора, Зоинька, хуже моего кадета, хуже всех - ваши любовники.

I do not have time for hurt pride, director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор, у меня очень мало времени. Некогда залечивать вашу раненую гордость.

I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте!

Her husband, Executive Assistant Director Clayton Haas, was one of the 32 agents killed in the second attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж, помощник директора Клейтон Хаас, был одним из 32 агентов, погибших во время второго теракта.

But like a good funeral director, he preserved the body so that she could have a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как добросовестный распорядитель похорон, он сохранил тело, чтобы впоследствии предать его земле, как положено.

Like I figured, I failed that funeral director's test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я и предполагал, экзамен я провалил.

You're taking a great deal of interest in this prisoner, Director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень интересуетесь этим заключённым, директор.

The director of that bank immediately left for Paris in a panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор банка в панике выехал в Париж.

We have Director's special reminder about confidentiality until the mission is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор просил особо подчеркнуть - до момента окончания операции необходимо сохранять режим полной секретности.

Found out that Valerie Bestin was a financial director at an online company called Agile Turtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружено, что Валери Бестин была финансовым директором в онлайн-компании под названием Резвая черепаха.

Yes, I am the director of the Wagon-Lit Company, madame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я директор железнодорожной компании, мадам.

As his spiritual director, I've recommended him for the Westminster archdiocese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как его духовный наставник, я рекомендовал его в епархию при Вестминстере.

Well, we're still looking for a musical director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, нам все еще нужен человек для подбора музыки.

Because, being the director of the department, I knew if I did it, she would get an appointment right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как глава департамента здравоохранения я был уверен, что так ей назначат встречу в ближайшее время.

And then you decided to drunkenly berate the director?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты решила по пьяни обругать режиссёра?

The director has a key role in choosing the cast members, production design, and the creative aspects of filmmaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер играет ключевую роль в выборе актеров, постановочном дизайне и творческих аспектах кинопроизводства.

A Korean director who breaks into the Chinese market might make 1 billion won for a single film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейский режиссер, пробившийся на китайский рынок, может заработать 1 миллиард вон за один фильм.

Recognizing its subject as an international figure within the entertainment industry, the first award was presented to director and producer, Cecil B. DeMille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признавая свою тему как международную фигуру в индустрии развлечений, первая премия была вручена режиссеру и продюсеру Сесилу Б. Демиллу.

In the early 1970s, he began a new career as director of a methadone program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х он начал новую карьеру в качестве директора метадоновой программы.

In 2007, Total Film named him as the 17th greatest director of all-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Total Film назвала его 17-м величайшим режиссером всех времен.

In 1941 the director and three others were awarded the Stalin Prize for their contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году режиссер и еще трое были награждены Сталинской премией за свой вклад.

It premièred at the Edinburgh Film Festival, where it won the Channel 4 Best New Director prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее премьера состоялась на Эдинбургском кинофестивале, где ей на 4 канале вручили приз лучшему новому режиссеру.

Karl Downs to be the athletic director at Samuel Huston College in Austin, then of the Southwestern Athletic Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл Даунс стал спортивным директором колледжа Сэмюэла Хьюстона в Остине, а затем членом Юго-Западной Атлетической конференции.

On September 4, 2019, WeWork added its first female director, Harvard Business School professor Frances Frei, to the company's board of directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 сентября 2019 года WeWork добавила в совет директоров компании свою первую женщину-директора, профессора Гарвардской школы бизнеса Фрэнсис Фрей.

In 2012, he was an assistant coach and Director of Player Development for the Bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он был помощником тренера и директором по развитию игроков медведей.

In the United Kingdom, the term Director is more commonly used than Chief Executive Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве термин директор используется чаще, чем главный исполнительный директор.

Berlin's Civil Rights Movement support also made him a target of FBI Director J. Edgar Hoover, who continuously investigated him for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка Берлинского движения За гражданские права также сделала его мишенью директора ФБР Дж. Эдгара Гувера, который непрерывно расследовал его в течение многих лет.

He is the son of the American film director Jules Dassin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сын американского кинорежиссера Жюля Дассена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «directors only». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «directors only» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: directors, only , а также произношение и транскрипцию к «directors only». Также, к фразе «directors only» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information