Only speak german - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Only speak german - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Только говорите по-немецки
Translate

- only [adjective]

adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего

conjunction: только, но

adjective: единственный, исключительный

  • it could only - он мог только

  • only human - только человек

  • for only 50 euros - только 50 евро

  • with only a few exceptions - только с несколькими исключениями

  • the only point - единственная точка

  • directors only - только директора

  • only 3 months ago - всего 3 месяца назад

  • processor only - только процессор

  • only by grace - только по благодати

  • only visible difference - только видимое различие

  • Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most

    Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general

    Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.

- speak

говорить

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка



The Amish speak a dialect of German known as Pennsylvania German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амиши говорят на диалекте немецкого языка, известном как пенсильванский немецкий.

But noone is grooWing moore rapidly than the German Woork.ers ' Party. newly dubbed the P arty of the National Socialists, whose fiery speak.er... .. Adolf Hitler...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ни одно из них не растет так быстро, как Немецкая Рабочая партия, недавно переименованная в Национал-социалистическую партию, чей пламенный рупор...

Although more than 49 million Americans claim they have German ancestors, only 1.24 million Americans speak German at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя более 49 миллионов американцев утверждают, что у них есть немецкие предки, только 1,24 миллиона американцев говорят по-немецки дома.

Significant numbers of European immigrants and their descendants also speak their native languages; the most numerous are German, Portuguese, Italian and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное число европейских иммигрантов и их потомков также говорят на своих родных языках; наиболее многочисленными являются немецкий, португальский, итальянский и французский.

The fourth language, Romansh, is only spoken by 0.5% of the population, and those persons typically also speak either German or Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертом языке, Романше, говорят только 0,5% населения, и эти люди, как правило, также говорят на немецком или итальянском языках.

The great majority of people with some German ancestry have become Americanized and can hardly be distinguished by the untrained eye; fewer than 5% speak German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство людей с некоторым немецким происхождением стали американизированными и едва ли могут быть различимы нетренированным глазом; менее 5% говорят по-немецки.

The dialect is now seen more as a sociolect, largely through increased immigration and trends among the educated population to speak standard German in everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время диалект рассматривается скорее как социолект, в основном за счет увеличения иммиграции и тенденции среди образованного населения говорить на стандартном немецком языке в повседневной жизни.

When he'd get all hot and bothered, he'd speak to me in German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он удовлетворен, говорит по-немецки.

The Polish people could not possibly be Germanised by being compelled to speak German because they belonged to a different race, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польский народ не может быть германизирован, если его заставляют говорить по-немецки, потому что он принадлежит к другой расе, сказал он.

That is because it has just reorganised its foreign policy, indeed moving away from a policy that was, so to speak, managed by the USA, in favour of a German foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что она находится в процессе преобразования своей внешней политики, а именно переходит от политики, которой, так сказать, управляли США, к собственно немецкой внешней политике.

Polish clerics in Rome speak German, I bet they are very lucky in groceries, taxis, churches and anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польские священнослужители в Риме говорят по-немецки, держу пари, что им очень повезло в бакалее, такси, церквях и в любом другом месте.

You speak German well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь по немецки хорошо.

Tracy made the puppet speak with different accents: French, Italian, German, and the one Amy adored the most, Paulita's Mexican lilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси заставляла куклу говорить с различными акцентами — французским, итальянским, немецким, но больше всего Эми нравился выговор мексиканки Паулиты.

Many in my Polish family speak German that does not make them German neither does it make Copernicus German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие в моей польской семье говорят по-немецки, что не делает их немцами, как и Коперника немцем.

In July, it became possible to speak to German adults in certain circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле стало возможным разговаривать со взрослыми немцами при определенных обстоятельствах.

I speak fluent French and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в совершенстве владею французским и немецким.

French was a language widely taught in German schools and most Germans could speak at least some French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский язык широко преподавался в немецких школах, и большинство немцев могли говорить по крайней мере немного по-французски.

In July it became possible to speak to German adults in certain circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле стало возможным говорить с немецкими взрослыми при определенных обстоятельствах.

Does anyone who dismisses new arguments actually speak German?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь, кто отвергает новые аргументы, действительно говорит по-немецки?

Although Kissinger assimilated quickly into American culture, he never lost his pronounced German accent, due to childhood shyness that made him hesitant to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Киссинджер быстро ассимилировался с американской культурой, он никогда не терял своего ярко выраженного немецкого акцента из-за детской застенчивости, которая заставляла его не решаться говорить.

In the 1950s it was still common for the children in the Dakotas to speak in English and the parents and grandparents to use German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-х годах дети в Дакоте все еще говорили по-английски, а родители и бабушки с дедушками-по-немецки.

If you would like to help me improve that article, and look for any errors I might have made, please come on by. Do you speak German?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в должности МРК в Петрограде закрывал до пяти газет в день по подозрению в контрреволюционности.

I speak English, Irish and German and would like to contribute to articles in those languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю на английском, ирландском и немецком языках и хотел бы внести свой вклад в статьи на этих языках.

Macron has surrounded himself with top advisers who know Germany well, speak the language, and can explain France and France’s situation to a German audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макрон окружил себя лучшими советниками, которые хорошо знают Германию и могут объяснить ситуацию во Франции немецкой аудитории.

Only a few of them still speak the Old-Swedish dialect fluently and German is often used instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие из них до сих пор свободно говорят на Старошведском диалекте, а вместо него часто используется немецкий.

If Mr Snowden is ready to speak to German officials, we will find ways to make this possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если г-н Сноуден готов говорить с немецкими должностными лицами, мы найдем способы сделать это возможным.

The population is singularly multicultural and the language they speak is agglomeration of English, Japanese, German and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население страны исключительно многокультурно, и язык, на котором они говорят, представляет собой агломерацию английского, японского, немецкого и испанского языков.

Most prussians who remember speak the Preussische low-german dialect at home and only High-german when appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пруссаков, которые помнят, говорят дома на Прейсишском нижненемецком диалекте и только на высоком немецком, когда это уместно.

Jefferson had a lifelong interest in linguistics, and could speak, read, and write in a number of languages, including French, Greek, Italian, and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон всю жизнь интересовался лингвистикой и мог говорить, читать и писать на нескольких языках, включая французский, греческий, итальянский и немецкий.

He learned to read and speak French and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он научился читать и говорить по-французски и по-немецки.

I wanted to speak German, not Latin or Greek, since it was German I had undertaken to speak in the translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел говорить по-немецки, а не по-латыни или по-гречески, поскольку в переводе я взял на себя обязательство говорить по-немецки.

There are few people in Luxembourg who speak German as their mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Люксембурге мало кто говорит по-немецки как на родном языке.

And interestingly, now you speak with a German accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что любопытно, теперь говоришь с немецким акцентом.

We also know you speak fluent German and made repeated trips to both Germany and Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё мы знаем, что вы свободно владеете немецким и не раз бывали в Германии и Австрии.

Everybody who can speak German should comment this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, кто говорит по-немецки, должны это прокомментировать.

George was a talented student, and quickly learned to speak French, German and Italian, in addition to his native English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж был талантливым студентом и быстро научился говорить по-французски, по-немецки и по-итальянски, в дополнение к своему родному английскому языку.

When she was little, her mistress taught her so she has somebody speak German with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она была маленькой, ее хозяйка обучила ее, так что ей было с кем говорить по-немецки.

Among the 8.7% who speak a language other than English at home, 5.5% speak Spanish, .7% speak German, and .4% speak Vietnamese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди 8,7% тех, кто дома говорит на другом языке, кроме английского, 5,5% говорят по-испански .7% говорят по-немецки, И.4% говорят по-вьетнамски.

A reported 42% of Slovenes could speak German, which was one of the highest percentages outside German-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, 42% словенцев могут говорить по-немецки, что является одним из самых высоких показателей за пределами немецкоязычных стран.

Two speakers are scheduled: ECB Governing Council member Jens Weidman and German Finance Minister Wolfgang Schaeuble speak at a press briefing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня выступят два спикера: член Совета управляющих ЕЦБ Йенс Вайдман и министр финансов Германии Вольфганг Шойбле выступят на пресс-брифинге.

I speak German very well, learned Greek when I was in Athens and Italian when I was in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свободно говорю по-немецки, пока был в Афинах - овладел греческим, пока жил в Риме -овладел итальянским.

Some Amish who migrated to the United States in the 1850s speak a form of Bernese German or a Low Alemannic Alsatian dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Эмиши, мигрировавшие в Соединенные Штаты в 1850-х годах, говорят на бернском немецком языке или на низком Алеманском эльзасском диалекте.

Both father and mother did not speak German at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отец, и мать совершенно не говорили по-немецки.

A large percentage of the EU speak German, French and/or Spanish as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть населения ЕС также говорит на немецком, французском и / или испанском языках.

In 1860, nearly 25 percent of the New York City population was German-born, and many did not speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1860 году почти 25% населения Нью-Йорка были уроженцами Германии, и многие из них не говорили по-английски.

I often visit them, because they speak only German, so, it's a chance for me to speak German with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто навещаю их, поскольку они говорят только по-немецки, так что для меня это возможность поговорить с ними на немецком языке.

Are you saying yes to everything like an idiot because you don't speak German?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы отвечаете да на любой вопрос, как идиот, потому что не говорите по-немецки?

Young Jaro learned to speak German from his governess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой яро научился говорить по-немецки у своей гувернантки.

Some groups use horse and buggy for transportation and speak German while others drive cars and speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы используют лошадь и багги для транспортировки и говорят по-немецки, в то время как другие ездят на автомобилях и говорят по-английски.

Tom can speak German as well as English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски.

And then the whale swallowed us even though I speak whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом нас проглотил кит, хотя я говорю по-китовьи.

Leaders would prefer to speak in the language of readily calculable interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры предпочитают говорить на языке легко измеримых интересов.

With both of these impressive beasts, there would have been no real maneuverability to speak of, unlike modern eagles and hawks. They were simply too big to be spry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своих габаритов эти два ужасных создания, в отличие от наших современных орлов и ястребов, не могли ловко маневрировать.

Not all of them were personally known to him, and he was under the necessity of sorting them out, so to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все присутствующие были ему лично знакомы, и он ощущал необходимость рассортировать их.

At that period of the solstice, the light of full noonday is, so to speak, poignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время летнего солнцестояния яркий полуденный свет словно пронзает вас насквозь.

But while he was meditating a reply Athelny, more interested in hearing himself speak than in discussion, broke into a tirade upon Roman Catholicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока Филип обдумывал, что? ему ответить, Ательни, предпочитавший не спорить, а слушать самого себя, пустился разглагольствовать о католицизме.

Either we both speak informally or both speak formally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо мы оба говорим неофициально, либо оба официально.

I'm sure my little niece is healing you up as we speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что моя маленькая племянница исцеляет тебя, как мы говорим.

Margaux... If you happen to know something about Victoria's death, now is the time to speak up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марго... если ты знаешь что-то о смерти Виктории, сейчас самое время высказаться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «only speak german». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «only speak german» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: only, speak, german , а также произношение и транскрипцию к «only speak german». Также, к фразе «only speak german» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information