Diseases of aging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
venereal diseases - венерические заболевания
more common diseases - более распространенные заболевания
fatal diseases - смертельные заболевания
diseases spread - распространение заболеваний
ophthalmic diseases - офтальмологические заболевания
lifestyle-related diseases - заболевания, связанные с образом жизни
the prevention and treatment of diseases - профилактика и лечение заболеваний
chronic diseases such as - хронические заболевания, такие как
spread of animal diseases - распространение болезней животных
outbreaks of diseases - Вспышки болезней
Синонимы к diseases: disability, contagion, malady, abnormality, indisposition, virus, condition, bug, ill health, ailment
Антонимы к diseases: health
Значение diseases: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.
conservatory of music of puerto rico - Музыкальная консерватория Пуэрто-Рико
as a result of the presence of - в результате присутствия
chair of the board of directors - Председатель совета директоров
ministry of finance of the republic - Министерство финансов республики
member of the league of nations - член Лиги наций
recovery of the proceeds of crime - восстановление доходов от преступлений
constitution of the republic of uzbekistan - Конституция республики узбекистан
taking care of all of us - заботиться о всех нас
university of the republic of uruguay - университет республики УРУГВАЯ
beware of a man of one book - остерегайтесь человека одной книги
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: старение, вызревание, выдержка, созревание, дисперсионное твердение, облагораживание
adjective: стареющий
anti-aging care - антивозрастной уход
retardation of aging - замедление процесса старения
appearance of aging - появление старения
shrinking and aging - сокращения и старения
sense of aging - чувство старения
visible aging - видно старение
anti-aging skincare - анти-старения по уходу за кожей
anti-aging serum - анти-старения сыворотки
aging computers - стареющие компьютеры
automatic aging machine - автоматическое старение машины
Синонимы к aging: senescence, ripening, senescent
Антонимы к aging: young, youthful
Значение aging: the process of growing old.
Elysium is technologically advanced, with devices such as Med-Bays that can cure all diseases, reverse the aging process, and regenerate body parts. |
Элизиум технологически продвинут, с такими устройствами, как мед-отсеки, которые могут вылечить все болезни, обратить вспять процесс старения и регенерировать части тела. |
Geriatricians distinguish between diseases and the effects of normal aging. |
Гериатры различают болезни и последствия нормального старения. |
Things like cancer, aging, degenerative diseases, these are but some of the undesirables we wish to tame. |
Мы хотим победить рак, старение, дегенеративные заболевания, и это всего лишь малая часть наших планов в борьбе с неугодными. |
#4 AGING WESTERN SOCIETIES BANKRUPT STATES Chronic diseases, particularly cancers, diabetes, and heart diseases have been conquered. |
4. Хронические болезни (особенно рак), диабет и сердечные заболевания преодолены. |
Imagine how good it will feel to cure diseases, stop aging, reverse paralysis. |
А представь, как будет здорово излечивать болезни, остановить старение и лечить от паралича. |
I just formed a biotechnology company that is using this sort of an approach to develop therapeutics for Alzheimer's and other diseases of aging, and we're making some real progress. |
Я недавно создал биотехнологическую компанию которая использует подобный способ подхода к разработке терапии для Алцгеймера и других болезней старения И мы достигли некоторого реального прогресса. |
Geriatricians aim to treat diseases that are present and achieve healthy aging. |
Гериатры стремятся лечить болезни, которые присутствуют, и достичь здорового старения. |
These conditions become more common as humans grow older and include diseases related to aging, such as dementia, cancer and heart disease. |
Эти состояния становятся все более распространенными по мере старения человека и включают в себя болезни, связанные со старением, такие как слабоумие, рак и болезни сердца. |
Regular consumption of fruit is generally associated with reduced risks of several diseases and functional declines associated with aging. |
Регулярное употребление фруктов, как правило, связано со снижением риска развития ряда заболеваний и функционального снижения, связанного со старением. |
Aging is among the greatest known risk factors for most human diseases. |
Старение является одним из наиболее известных факторов риска большинства заболеваний человека. |
Anxiety and mental stress in mid-life are risk factors for dementia and cardiovascular diseases during aging. |
Тревожность и психическое напряжение в середине жизни являются факторами риска развития деменции и сердечно-сосудистых заболеваний в период старения. |
The most notable laminopathy is the family of diseases known as progeria, which causes the appearance of premature aging in its sufferers. |
Наиболее заметной ламинопатией является семейство заболеваний, известных как прогерия, которая вызывает появление преждевременного старения у своих страдальцев. |
DNA damage has been one of the many causes in diseases related to aging. |
Повреждение ДНК было одной из многих причин заболеваний, связанных со старением. |
It also is unclear whether oxidative stress is a primary cause or a secondary phenomenon of chronic diseases, as well as of the aging process. |
Неясно также, является ли окислительный стресс первопричиной вторичного явления - хронических заболеваний, а также старения. |
Wernicke's disease is one of the most prevalent neurological or neuropsychiatric diseases. |
Болезнь Вернике является одним из наиболее распространенных неврологических или нервно-психических заболеваний. |
And depression and PTSD are different diseases, but this is something they share in common. |
Депрессия и ПТСР — два разных заболевания, но это то, что их объединяет. |
And to give you a sense of the scale of these diseases, in 2010, the global burden of disease was estimated at 2. |
Чтобы вы имели представление о масштабах заболевания: в 2010 году его бремя для всего мира оценивалось в 2,5 триллиона долларов. |
Там можно подхватить кучей болезней |
|
These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic. |
К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике. |
Simultaneously, there was a swift decline in mortality from infectious, parasitic and respiratory diseases, injury, poisoning and other causes. |
Одновременно быстро сократился уровень смертности от инфекционных, паразитарных и респираторных болезней, травм, отравления и в силу других причин. |
Hunting injuries, tropical diseases, compound fractures, you name it. |
Травмы на охоте, тропические болезни, переломы, не перечислишь. |
Right now, those and other neurologic diseases - for which we have no cure or prevention - cost about a third of a trillion dollars a year. |
На данный момент эти и другие неврологические заболевания, которые мы не умеем ни лечить, ни предупреждать, обходятся нам почти в треть триллиона долларов в год. |
The DNA inside degrades more rapidly, and that's what causes the accelerated aging. |
ДНК деградирует быстрее, и это вызывает ускоренное старение. |
The babies grew incredibly fast, then the aging process became normal. |
Вырастают за очень короткий срок, а потом стареют, как обычные люди. |
Just like potatoes out of a sack, brawls, robberies, diseases, murders and suicides began to pour down, and, it seemed, no one was to blame for this. |
Точно картофель из мешка, посыпались драки, грабежи, болезни, убийства и самоубийства, и, казалось, никто в этом не был виновен. |
Ryan's been transferred to our independent living program, which will give him job training in anticipation of aging out of the system upon turning 18 next year. |
Райан был переведен на программу независимого проживания, которая предоставит ему навыки, которые ему пригодятся по окончании системы до достижения 18 лет. |
Also trying to cross match the over 250 infectious diseases this guy might have been carrying. |
Пытаюсь также найти совпадения с более чем 250 заболеваниями, которые этот парень мог переносить. |
Well, your blood pressure is A-OK and you're negative on any serious diseases or afflictions. |
Что ж, кровяное давление в порядке, Никаких серьезных отклонений и болезней. |
Что стрессы старят вас, если позволите... |
|
Poor nutrition leaves children and adults more susceptible to contracting life-threatening diseases such as diarrheal infections and respiratory infections. |
Плохое питание делает детей и взрослых более восприимчивыми к таким опасным для жизни заболеваниям, как диарея и респираторные инфекции. |
The calf losses did not correlate with increased dingo activity, and the cattle diseases pestivirus and leptospirosis were a major cause. |
Потери телят не коррелировали с повышенной активностью динго, а болезни крупного рогатого скота пестивирус и лептоспироз были основной причиной. |
Since Harman first proposed the free radical theory of aging, there have been continual modifications and extensions to his original theory. |
С тех пор как Харман впервые предложил свободнорадикальную теорию старения, его первоначальная теория постоянно видоизменялась и расширялась. |
The less water in the grapes prior to harvest, the more likely the resulting wine will have some aging potential. |
Чем меньше воды в винограде перед сбором урожая, тем больше вероятность того, что полученное вино будет обладать некоторым потенциалом выдержки. |
The aging rate of Z5U ceramic capacitors is significantly higher and can be up to 7% per decade. |
Скорость старения керамических конденсаторов Z5U значительно выше и может достигать 7% в десятилетие. |
It can be susceptible to many diseases, but plant breeders have been working hard to incorporate resistance. |
Он может быть восприимчив ко многим болезням, но селекционеры растений упорно трудятся над тем, чтобы включить устойчивость. |
Lenape communities were weakened by newly introduced diseases, mainly smallpox, and violent conflict with Europeans. |
Общины ленапе были ослаблены новыми болезнями, в основном оспой, и жестокими конфликтами с европейцами. |
Communicable diseases are of great concern, especially tuberculosis, which spreads more easily in crowded homeless shelters in high-density urban settings. |
Серьезную озабоченность вызывают инфекционные заболевания, особенно туберкулез, который легче распространяется в переполненных приютах для бездомных в густонаселенных городских районах. |
They had no immunity to the new diseases and suffered high rates of fatalities. |
У них не было иммунитета к новым заболеваниям, и они страдали от высокого уровня смертности. |
The taste of kopi luwak varies with the type and origin of excreted beans, processing, roasting, aging and brewing. |
Вкус копи лувака меняется в зависимости от вида и происхождения выделяемых бобов, их обработки, обжарки, выдержки и пивоварения. |
Failure of this spindle assembly checkpoint can result in aneuploidy and may be involved in aging and the formation of cancer. |
Отказ этого контрольного пункта шпинделя может привести к анеуплоидии и может быть вовлечен в старение и образование рака. |
Coinfection is a major concern with neglected tropical diseases, making NTDs more damaging than their mortality rates might portray. |
Коинфекция является одной из основных проблем забытых тропических болезней, что делает НТБ более разрушительными, чем можно было бы предположить по их смертности. |
The western nations respond with biological warfare and bombard China with dozens of the most infectious diseases. |
Западные страны отвечают биологической войной и бомбардируют Китай десятками самых заразных болезней. |
Herpesviridae is a large family of DNA viruses that cause infections and certain diseases in animals, including humans. |
Herpesviridae-это большое семейство ДНК-вирусов, вызывающих инфекции и некоторые заболевания у животных, включая человека. |
Another consequence was the acceleration of the aging of China's population. |
Другим последствием стало ускорение старения населения Китая. |
Levels of bacteria and viruses in swimming pool water must be kept low to prevent the spread of diseases and pathogens. |
Уровень бактерий и вирусов в воде плавательного бассейна должен быть низким, чтобы предотвратить распространение болезней и патогенов. |
Diseases inherited in an autosomal recessive pattern often occur in endogamous populations. |
Заболевания, унаследованные по аутосомно-рецессивному паттерну, часто встречаются в эндогамных популяциях. |
If infectious diseases were spread by noxious gases emitted from decaying organic matter, that included decaying corpses. |
Если инфекционные болезни распространялись ядовитыми газами, выделяемыми из разлагающихся органических веществ, то это включало разлагающиеся трупы. |
The conditions are referred to as orphan diseases. |
Эти состояния называются орфанными заболеваниями. |
The often fatal prion diseases is among the most significant. |
Часто смертельные прионные заболевания являются одними из самых значительных. |
Physicians of ancient Greece treated diseases, including epilepsy, by altering their patients' diet. |
Врачи Древней Греции лечили болезни, в том числе эпилепсию, изменяя диету своих пациентов. |
In 2010, about 10 million people died of infectious diseases. |
В 2010 году от инфекционных заболеваний умерло около 10 миллионов человек. |
Many infectious diseases are prevalent in a given geographic area but rare everywhere else. |
Многие инфекционные заболевания широко распространены в данной географической зоне, но редко встречаются в других местах. |
In January 2018 NHS England published its Implementation Plan for the UK Strategy for Rare Diseases. |
В январе 2018 года NHS England опубликовала свой план реализации британской стратегии по редким заболеваниям. |
Bone pain can have several possible causes ranging from extensive physical stress to serious diseases such as cancer. |
Боль в костях может иметь несколько возможных причин, начиная от сильного физического стресса и заканчивая серьезными заболеваниями, такими как рак. |
Fistulae draining into the perianal region, as well as pilonidal diseases, are the main entities that fall within this category. |
Свищи, дренирующие в перианальную область, а также пилонидальные заболевания являются основными образованиями, которые попадают в эту категорию. |
By some estimates, up to 43% of the resettled population died of diseases and malnutrition. |
По некоторым оценкам, до 43% переселенного населения умерло от болезней и недоедания. |
These diseases tend to have characteristic pathological effects which characterize them as an autoimmune disease. |
Эти заболевания, как правило, имеют характерные патологические эффекты, которые характеризуют их как аутоиммунное заболевание. |
There was no proper birth control, condoms were not widely available and there were no effective cures against venereal diseases. |
Не было надлежащего контроля над рождаемостью, презервативы не были широко доступны и не было эффективных средств лечения венерических заболеваний. |
However, when military personnel were increasingly struck down by venereal diseases, more regulations were demanded. |
L-система свободна от контекста, если каждое производственное правило относится только к отдельному символу, а не к его соседям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diseases of aging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diseases of aging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diseases, of, aging , а также произношение и транскрипцию к «diseases of aging». Также, к фразе «diseases of aging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.