Diseases of aging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diseases of aging - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
болезни старения
Translate

- diseases [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • venereal diseases - венерические заболевания

  • more common diseases - более распространенные заболевания

  • fatal diseases - смертельные заболевания

  • diseases spread - распространение заболеваний

  • ophthalmic diseases - офтальмологические заболевания

  • lifestyle-related diseases - заболевания, связанные с образом жизни

  • the prevention and treatment of diseases - профилактика и лечение заболеваний

  • chronic diseases such as - хронические заболевания, такие как

  • spread of animal diseases - распространение болезней животных

  • outbreaks of diseases - Вспышки болезней

  • Синонимы к diseases: disability, contagion, malady, abnormality, indisposition, virus, condition, bug, ill health, ailment

    Антонимы к diseases: health

    Значение diseases: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- aging [noun]

noun: старение, вызревание, выдержка, созревание, дисперсионное твердение, облагораживание

adjective: стареющий



Elysium is technologically advanced, with devices such as Med-Bays that can cure all diseases, reverse the aging process, and regenerate body parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизиум технологически продвинут, с такими устройствами, как мед-отсеки, которые могут вылечить все болезни, обратить вспять процесс старения и регенерировать части тела.

Geriatricians distinguish between diseases and the effects of normal aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гериатры различают болезни и последствия нормального старения.

Things like cancer, aging, degenerative diseases, these are but some of the undesirables we wish to tame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим победить рак, старение, дегенеративные заболевания, и это всего лишь малая часть наших планов в борьбе с неугодными.

#4 AGING WESTERN SOCIETIES BANKRUPT STATES Chronic diseases, particularly cancers, diabetes, and heart diseases have been conquered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Хронические болезни (особенно рак), диабет и сердечные заболевания преодолены.

Imagine how good it will feel to cure diseases, stop aging, reverse paralysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А представь, как будет здорово излечивать болезни, остановить старение и лечить от паралича.

I just formed a biotechnology company that is using this sort of an approach to develop therapeutics for Alzheimer's and other diseases of aging, and we're making some real progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно создал биотехнологическую компанию которая использует подобный способ подхода к разработке терапии для Алцгеймера и других болезней старения И мы достигли некоторого реального прогресса.

Geriatricians aim to treat diseases that are present and achieve healthy aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гериатры стремятся лечить болезни, которые присутствуют, и достичь здорового старения.

These conditions become more common as humans grow older and include diseases related to aging, such as dementia, cancer and heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти состояния становятся все более распространенными по мере старения человека и включают в себя болезни, связанные со старением, такие как слабоумие, рак и болезни сердца.

Regular consumption of fruit is generally associated with reduced risks of several diseases and functional declines associated with aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярное употребление фруктов, как правило, связано со снижением риска развития ряда заболеваний и функционального снижения, связанного со старением.

Aging is among the greatest known risk factors for most human diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение является одним из наиболее известных факторов риска большинства заболеваний человека.

Anxiety and mental stress in mid-life are risk factors for dementia and cardiovascular diseases during aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожность и психическое напряжение в середине жизни являются факторами риска развития деменции и сердечно-сосудистых заболеваний в период старения.

The most notable laminopathy is the family of diseases known as progeria, which causes the appearance of premature aging in its sufferers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметной ламинопатией является семейство заболеваний, известных как прогерия, которая вызывает появление преждевременного старения у своих страдальцев.

DNA damage has been one of the many causes in diseases related to aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение ДНК было одной из многих причин заболеваний, связанных со старением.

It also is unclear whether oxidative stress is a primary cause or a secondary phenomenon of chronic diseases, as well as of the aging process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно также, является ли окислительный стресс первопричиной вторичного явления - хронических заболеваний, а также старения.

Wernicke's disease is one of the most prevalent neurological or neuropsychiatric diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Вернике является одним из наиболее распространенных неврологических или нервно-психических заболеваний.

And depression and PTSD are different diseases, but this is something they share in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депрессия и ПТСР — два разных заболевания, но это то, что их объединяет.

And to give you a sense of the scale of these diseases, in 2010, the global burden of disease was estimated at 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вы имели представление о масштабах заболевания: в 2010 году его бремя для всего мира оценивалось в 2,5 триллиона долларов.

You can catch all kinds of diseases down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там можно подхватить кучей болезней

These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике.

Simultaneously, there was a swift decline in mortality from infectious, parasitic and respiratory diseases, injury, poisoning and other causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно быстро сократился уровень смертности от инфекционных, паразитарных и респираторных болезней, травм, отравления и в силу других причин.

Hunting injuries, tropical diseases, compound fractures, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы на охоте, тропические болезни, переломы, не перечислишь.

Right now, those and other neurologic diseases - for which we have no cure or prevention - cost about a third of a trillion dollars a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент эти и другие неврологические заболевания, которые мы не умеем ни лечить, ни предупреждать, обходятся нам почти в треть триллиона долларов в год.

The DNA inside degrades more rapidly, and that's what causes the accelerated aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК деградирует быстрее, и это вызывает ускоренное старение.

The babies grew incredibly fast, then the aging process became normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырастают за очень короткий срок, а потом стареют, как обычные люди.

Just like potatoes out of a sack, brawls, robberies, diseases, murders and suicides began to pour down, and, it seemed, no one was to blame for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно картофель из мешка, посыпались драки, грабежи, болезни, убийства и самоубийства, и, казалось, никто в этом не был виновен.

Ryan's been transferred to our independent living program, which will give him job training in anticipation of aging out of the system upon turning 18 next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан был переведен на программу независимого проживания, которая предоставит ему навыки, которые ему пригодятся по окончании системы до достижения 18 лет.

Also trying to cross match the over 250 infectious diseases this guy might have been carrying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаюсь также найти совпадения с более чем 250 заболеваниями, которые этот парень мог переносить.

Well, your blood pressure is A-OK and you're negative on any serious diseases or afflictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, кровяное давление в порядке, Никаких серьезных отклонений и болезней.

And the stress is aging you, if I might be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что стрессы старят вас, если позволите...

Poor nutrition leaves children and adults more susceptible to contracting life-threatening diseases such as diarrheal infections and respiratory infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое питание делает детей и взрослых более восприимчивыми к таким опасным для жизни заболеваниям, как диарея и респираторные инфекции.

The calf losses did not correlate with increased dingo activity, and the cattle diseases pestivirus and leptospirosis were a major cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери телят не коррелировали с повышенной активностью динго, а болезни крупного рогатого скота пестивирус и лептоспироз были основной причиной.

Since Harman first proposed the free radical theory of aging, there have been continual modifications and extensions to his original theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как Харман впервые предложил свободнорадикальную теорию старения, его первоначальная теория постоянно видоизменялась и расширялась.

The less water in the grapes prior to harvest, the more likely the resulting wine will have some aging potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше воды в винограде перед сбором урожая, тем больше вероятность того, что полученное вино будет обладать некоторым потенциалом выдержки.

The aging rate of Z5U ceramic capacitors is significantly higher and can be up to 7% per decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость старения керамических конденсаторов Z5U значительно выше и может достигать 7% в десятилетие.

It can be susceptible to many diseases, but plant breeders have been working hard to incorporate resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть восприимчив ко многим болезням, но селекционеры растений упорно трудятся над тем, чтобы включить устойчивость.

Lenape communities were weakened by newly introduced diseases, mainly smallpox, and violent conflict with Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины ленапе были ослаблены новыми болезнями, в основном оспой, и жестокими конфликтами с европейцами.

Communicable diseases are of great concern, especially tuberculosis, which spreads more easily in crowded homeless shelters in high-density urban settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную озабоченность вызывают инфекционные заболевания, особенно туберкулез, который легче распространяется в переполненных приютах для бездомных в густонаселенных городских районах.

They had no immunity to the new diseases and suffered high rates of fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них не было иммунитета к новым заболеваниям, и они страдали от высокого уровня смертности.

The taste of kopi luwak varies with the type and origin of excreted beans, processing, roasting, aging and brewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкус копи лувака меняется в зависимости от вида и происхождения выделяемых бобов, их обработки, обжарки, выдержки и пивоварения.

Failure of this spindle assembly checkpoint can result in aneuploidy and may be involved in aging and the formation of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ этого контрольного пункта шпинделя может привести к анеуплоидии и может быть вовлечен в старение и образование рака.

Coinfection is a major concern with neglected tropical diseases, making NTDs more damaging than their mortality rates might portray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коинфекция является одной из основных проблем забытых тропических болезней, что делает НТБ более разрушительными, чем можно было бы предположить по их смертности.

The western nations respond with biological warfare and bombard China with dozens of the most infectious diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные страны отвечают биологической войной и бомбардируют Китай десятками самых заразных болезней.

Herpesviridae is a large family of DNA viruses that cause infections and certain diseases in animals, including humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herpesviridae-это большое семейство ДНК-вирусов, вызывающих инфекции и некоторые заболевания у животных, включая человека.

Another consequence was the acceleration of the aging of China's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим последствием стало ускорение старения населения Китая.

Levels of bacteria and viruses in swimming pool water must be kept low to prevent the spread of diseases and pathogens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень бактерий и вирусов в воде плавательного бассейна должен быть низким, чтобы предотвратить распространение болезней и патогенов.

Diseases inherited in an autosomal recessive pattern often occur in endogamous populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевания, унаследованные по аутосомно-рецессивному паттерну, часто встречаются в эндогамных популяциях.

If infectious diseases were spread by noxious gases emitted from decaying organic matter, that included decaying corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если инфекционные болезни распространялись ядовитыми газами, выделяемыми из разлагающихся органических веществ, то это включало разлагающиеся трупы.

The conditions are referred to as orphan diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти состояния называются орфанными заболеваниями.

The often fatal prion diseases is among the most significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто смертельные прионные заболевания являются одними из самых значительных.

Physicians of ancient Greece treated diseases, including epilepsy, by altering their patients' diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи Древней Греции лечили болезни, в том числе эпилепсию, изменяя диету своих пациентов.

In 2010, about 10 million people died of infectious diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году от инфекционных заболеваний умерло около 10 миллионов человек.

Many infectious diseases are prevalent in a given geographic area but rare everywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие инфекционные заболевания широко распространены в данной географической зоне, но редко встречаются в других местах.

In January 2018 NHS England published its Implementation Plan for the UK Strategy for Rare Diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2018 года NHS England опубликовала свой план реализации британской стратегии по редким заболеваниям.

Bone pain can have several possible causes ranging from extensive physical stress to serious diseases such as cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль в костях может иметь несколько возможных причин, начиная от сильного физического стресса и заканчивая серьезными заболеваниями, такими как рак.

Fistulae draining into the perianal region, as well as pilonidal diseases, are the main entities that fall within this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свищи, дренирующие в перианальную область, а также пилонидальные заболевания являются основными образованиями, которые попадают в эту категорию.

By some estimates, up to 43% of the resettled population died of diseases and malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым оценкам, до 43% переселенного населения умерло от болезней и недоедания.

These diseases tend to have characteristic pathological effects which characterize them as an autoimmune disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заболевания, как правило, имеют характерные патологические эффекты, которые характеризуют их как аутоиммунное заболевание.

There was no proper birth control, condoms were not widely available and there were no effective cures against venereal diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было надлежащего контроля над рождаемостью, презервативы не были широко доступны и не было эффективных средств лечения венерических заболеваний.

However, when military personnel were increasingly struck down by venereal diseases, more regulations were demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L-система свободна от контекста, если каждое производственное правило относится только к отдельному символу, а не к его соседям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diseases of aging». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diseases of aging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diseases, of, aging , а также произношение и транскрипцию к «diseases of aging». Также, к фразе «diseases of aging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information