Diverse learning styles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diverse learning styles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различные стили обучения
Translate

- diverse [adjective]

adjective: разнообразный, разный, иной, несходный, отличный от

  • diverse biological functions - разнообразные биологические функции

  • diverse women - разнообразные женщин

  • diverse prizes - разнообразные призы

  • fields as diverse as - поля, как разнообразны, как

  • more diverse - более разнообразным

  • diverse program - разнообразная программа

  • a diverse range of stakeholders - разнообразный круг заинтересованных сторон

  • diverse range of projects - разнообразный спектр проектов

  • diverse ethnic backgrounds - различные этнические фоны

  • huge and diverse - Огромный и разнообразный

  • Синонимы к diverse: divergent, various, a mixed bag of, distinct, unlike, varying, mixed, manifold, miscellaneous, heterogeneous

    Антонимы к diverse: alike, conforming, similar, identical, like, uniform, parallel

    Значение diverse: showing a great deal of variety; very different.

- learning [noun]

noun: изучение, учеба, учение, познания, ученость, эрудиция

adjective: изучающий

- styles [noun]

noun: стиль, тип, манера, фасон, слог, мода, вкус, шик, покрой, направление

verb: величать, вводить в моду, титуловать, конструировать по моде, модернизировать

  • three different styles - три различных стилей

  • styles to choose from - стилей, чтобы выбрать из

  • styles of music - стили музыки

  • find styles - найти стили

  • the styles - стили

  • multiple styles - несколько стилей

  • user styles - пользовательские стили

  • theme styles - стили темы

  • in a variety of styles - в различных стилях

  • in different styles - в разных стилях

  • Синонимы к styles: form, methodology, MO, system, method, technique, manner, mode, way, modus operandi

    Антонимы к styles: general language, normal language, normal speech, ordinary language, regular language, standard language, traditional language, usual language, aggro, arseholery

    Значение styles: a manner of doing something.



The Oak Ridge Institute for Continued Learning offers a diverse array of educational opportunities for adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт непрерывного образования ОК-Риджа предлагает широкий спектр образовательных возможностей для взрослых.

Rote learning is used in diverse areas, from mathematics to music to religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зубрежка используется в самых разных областях, от математики до музыки и религии.

Narendra travelled extensively in India for five years, visiting centres of learning and acquainting himself with diverse religious traditions and social patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарендра много путешествовал по Индии в течение пяти лет, посещая центры обучения и знакомясь с различными религиозными традициями и социальными моделями.

Web-based learning tools provide integrated environments of various technologies to support diverse educators and learners needs via the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-инструменты обучения обеспечивают интегрированную среду различных технологий для поддержки разнообразных потребностей преподавателей и учащихся через интернет.

Social networks have been used to foster online learning communities around subjects as diverse as test preparation and language education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные сети были использованы для развития онлайновых учебных сообществ вокруг таких разнообразных предметов, как подготовка к тестам и языковое образование.

The ability to provide an immersive, engaging environment can assist a diverse range of students for learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность обеспечить иммерсивную, привлекательную среду может помочь широкому кругу студентов в обучении.

Learning spaces are highly diverse in use, learning styles, configuration, location, and educational institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебные пространства очень разнообразны в использовании, стилях обучения, конфигурации, местоположении и учебном заведении.

The cantons implement measures in diverse ways so that they are adapted to the local context and supported by the grass roots. This encourages reciprocal learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне кантонов меры осуществляются различным образом с учетом местных условий и наиболее благоприятным образом для широких слоев населения, что способствует процессу взаимного обучения и стимулирования.

Beirut's diverse atmosphere and ancient history make it an important destination which is slowly rebuilding itself after continued turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразная атмосфера Бейрута и древняя история делают его важным пунктом назначения, который медленно восстанавливается после продолжающихся беспорядков.

Death really brought diverse people together and made even the living brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть действительно свела вместе разных людей и сделала даже живых братьями.

Upon learning this, Miss Mapleton was anxious for you to address the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав об этом, мисс Мэплтон попросила вас выступить перед ее ученицами ее школы.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной.

Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет.

No money, no schooling, no language, no learning, curiosity without culture, drive without opportunity, experience without wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни денег, ни образования, ни ума, ни мудрости, ни напористости.

I admire learning wherever it is to be found, but this amounts to an attack on the authority of church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одобряю просвещение в любом прявлении, но это подрывает авторитет церкви и государства.

The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов.

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

He who exhumes crippled railway men for their learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что раскапывает калек для их знаний.

These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества.

I saw this on the Learning Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел про это на образовательном канале.

This is an institution of higher learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это институт высшего образования.

Learning and growing happen by making mistakes and by, yes, falling on your you-know-what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учись путем проб и ошибок и, конечно же, пребыванием в полной сами-знаете-в-чем.

Still greater the attorney's astonishment on learning the cause of his incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще больше удивился, узнав, в чем его обвиняют.

And from the ashes of ignorance we can pluck out a little learning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из пепла незнания мы высечем искру истины?

See, look at us... learning, growing, working together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на нас... учимся, взрослеем, работаем вместе.

I call it a non-versation. Do you think I wanted to spend all day learning how to use this demon box?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я называю это не-говор. Думаешь я хотел потратить целый день на изучение этой дьявольской коробки?

The middle sector is culturally diverse and includes members of all Belizean ethnic groups, although not in proportion to their numbers in the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний сектор отличается культурным разнообразием и включает представителей всех этнических групп Белизцев, хотя и не пропорционально их численности в общей численности населения.

Former Education Minister Ghulam Farooq Wardak had stated that construction of 8,000 schools is required for the remaining children who are deprived of formal learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший министр образования Гулам Фарук Вардак заявил, что для оставшихся детей, лишенных формального образования, необходимо построить 8000 школ.

Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности.

Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана.

The use of an emulator introduces a machine learning problem, which can be difficult if the response of the model is highly nonlinear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование эмулятора создает проблему машинного обучения, которая может быть трудной, если отклик модели сильно нелинейен.

At the time Morocco became a French protectorate in 1912, al-Qarawiyyin had witnessed a decline as a religious center of learning from its medieval prime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда Марокко стало французским протекторатом в 1912 году, Аль-Каравийин стал свидетелем упадка в качестве религиозного центра обучения со своего средневекового расцвета.

Instructional scaffolding is the act of applying strategies and methods to support the student's learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебные леса-это акт применения стратегий и методов для поддержки обучения студента.

There are some major differences between foreign and second language teaching and learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют некоторые существенные различия между преподаванием и изучением иностранного и второго языков.

The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением.

Entities perceived during DMT inebriation have been represented in diverse forms of psychedelic art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущности, воспринимаемые во время опьянения ДМТ, были представлены в различных формах психоделического искусства.

In applications of machine learning where an algorithm is training on audio samples, dynamic range compression is a way to augment samples for a larger data set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложениях машинного обучения, где алгоритм обучается на звуковых сэмплах, сжатие динамического диапазона является способом увеличения сэмплов для большего набора данных.

Each one recreated a sequence of the film in their own way, in a rich, diverse and surprising collective animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них воссоздал последовательность фильма по-своему, в богатой, разнообразной и удивительной коллективной анимации.

Schools became more diverse and were given greater autonomy in deciding their own curriculum and developing their own niche areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы стали более разнообразными и получили большую автономию в определении своей собственной учебной программы и развитии своих собственных нишевых областей.

However, since they are class-insensitive, children cannot be stopped from learning the glottal stop variant during childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку они нечувствительны к классу, дети не могут быть остановлены от изучения варианта Глот-тальной остановки в детстве.

It is one of the most diverse yet compact major collections of plants in the world and includes representatives of over 90% of the higher plant families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из самых разнообразных, но компактных крупных коллекций растений в мире и включает в себя представителей более 90% высших семейств растений.

Upon learning that an up-and-coming villain known as Vector was responsible for the Pyramid theft, Gru openly displays a rivalry with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав о том, что за кражу пирамиды ответственен восходящий злодей, известный как вектор, ГРУ открыто демонстрирует соперничество с ним.

The political right was even more diverse, ranging from social liberals and moderate conservatives to rightist conservative elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические правые были еще более разнообразны, начиная от социальных либералов и умеренных консерваторов до правых консервативных элементов.

At the time it was the most ethnically and religiously diverse of the thirteen States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время это было самое этнически и религиозно разнообразное из тринадцати государств.

Huntington began his thinking by surveying the diverse theories about the nature of global politics in the post–Cold War period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хантингтон начал свои размышления с изучения различных теорий о природе глобальной политики в период после окончания Холодной войны.

Briggs died March 25, 1963, aged 88, after a diverse life of scientific exploration and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриггс умер 25 марта 1963 года, в возрасте 88 лет, после разнообразной жизни научных исследований и службы.

Rainforest species diversity is also in large part the result of diverse and numerous physical refuges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видовое разнообразие тропических лесов также в значительной степени является результатом разнообразных и многочисленных физических убежищ.

Coral heads consist of accumulations of individual animals called polyps, arranged in diverse shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коралловые головки состоят из скоплений отдельных животных, называемых полипами, расположенных в различных формах.

Diverse runic inscriptions suggest informal impromptu methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразные рунические надписи предполагают неформальные импровизационные приемы.

Industries use a large amount of energy to power a diverse range of manufacturing and resource extraction processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрасли промышленности используют большое количество энергии для питания широкого спектра производственных процессов и процессов добычи ресурсов.

Though there are many diverse styles of zouk, some commonalities exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует много различных стилей Зук, некоторые общие черты существуют.

The broad category of world music includes isolated forms of ethnic music from diverse geographical regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая категория мировой музыки включает в себя изолированные формы этнической музыки из различных географических регионов.

There was as diverse a use of the fables in England and from as early a date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии басни употреблялись столь же разнообразно и с самых ранних времен.

They went to Oberlin College, making that school and town racially diverse and a center for leadership of the abolitionist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поступили в Оберлинский колледж, что сделало эту школу и город расово разнообразными и центром для руководства аболиционистским движением.

Parākramabāhu's army had a diverse ethnic make-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия паракрамабаху имела разнообразный этнический состав.

Evil employs a diverse and highly stereotypical group of minions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зло использует разнообразную и очень стереотипную группу миньонов.

Historically, supernatural powers have been invoked to explain phenomena as diverse as lightning, seasons and the human senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сверхъестественные силы использовались для объяснения таких разнообразных явлений, как молния, времена года и человеческие чувства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diverse learning styles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diverse learning styles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diverse, learning, styles , а также произношение и транскрипцию к «diverse learning styles». Также, к фразе «diverse learning styles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information