Dominican - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Dominican [dəˈmɪnɪkən] прил
- Доминиканский
-
- Dominican [dəˈmɪnɪkən] сущ
- доминиканецм
-
adjective | |||
доминиканский | Dominican | ||
noun | |||
доминиканец | Dominican, Jacobin | ||
доминиканка | Dominican |
noun
- black friar, blackfriar
city, deathplace, international, unfamiliar land
Dominican of or relating to St. Dominic or the Dominicans.
While Taino influences are present in many Dominican traditions, the European and West African influences are the most noticeable. |
В то время как влияние таино присутствует во многих доминиканских традициях, наиболее заметны европейские и западноафриканские влияния. |
Batista immediately fled the island with an amassed personal fortune to the Dominican Republic, where strongman and previous military ally Rafael Trujillo held power. |
Батиста немедленно бежал с острова с накопленным личным состоянием в Доминиканскую Республику, где у власти находился силач и бывший военный союзник Рафаэль Трухильо. |
The celebrated Dominican Vincent Contenson dedicated to him his Theologia mentis et cordis. |
Знаменитый доминиканец Винсент Контенсон посвятил ему свою теологию mentis et cordis. |
This show also featured Dominican Charytín as guest host, due to the passing of Yuri's father during the week. |
В этом шоу также был приглашен доминиканец Чаритин в качестве ведущего, из-за смерти отца Юрия в течение недели. |
Martinez was born in Astoria, Queens, to parents Mery and Jose Martinez, who are of Dominican and Puerto Rican descent. |
Мартинес родился в Астории, Квинс, в семье Мерри и Хосе Мартинес, которые имеют доминиканское и Пуэрто-риканское происхождение. |
In his writings, the Dominican brother Jacopo d'Acqui explains why his contemporaries were skeptical about the content of the book. |
В своих трудах Доминиканский брат Якопо д'акки объясняет, почему его современники скептически относились к содержанию книги. |
Both of his parents are immigrants from the Dominican Republic and moved to Puerto Rico before Alvarez was born. |
Оба его родителя-иммигранты из Доминиканской Республики и переехали в Пуэрто-Рико еще до рождения Альвареса. |
The former Dominican convent of San Marco in Florence, now a state museum, holds several manuscripts that are thought to be entirely or partly by his hand. |
Бывший Доминиканский монастырь Сан-Марко во Флоренции, ныне Государственный музей, хранит несколько рукописей, которые, как полагают, полностью или частично принадлежат ему. |
From the 1970s, immigration has mostly been coming from Bolivia, Paraguay and Peru, with smaller numbers from the Dominican Republic, Ecuador and Romania. |
С 1970-х годов иммиграция в основном прибывала из Боливии, Парагвая и Перу, а меньшее число-из Доминиканской Республики, Эквадора и Румынии. |
The first wave of Dominican steelpan includes such bands as Esso, Shell and Regent, Vauxhall and Old Oak. |
Первая волна Доминиканская стилпэна включает в себя такие группы, как Эссо, Шелл и Регент, Воксхолл и старого дуба. |
Then a trip to the Dominican Republic, where amber reveals astonishing details about life up to 150-million years ago. |
Затем поездка в Доминиканскую Республику, где Янтарь раскрывает удивительные подробности жизни вплоть до 150-миллионной давности. |
Timur sent an ambassador to the court of Charles VI, in the person of the Dominican friar Jean, Archbishop of Sultānīya. |
Тимур отправил посла ко двору Карла VI в лице доминиканского монаха Жана, архиепископа Султании. |
The only exception was the Dominican Republic, which pledged to accept 100,000 refugees on generous terms. |
Единственным исключением была Доминиканская Республика, которая обязалась принять 100 000 беженцев на щедрых условиях. |
He had joined the Dominican Third Order on 26 August 1866. |
Он вступил в третий Доминиканский Орден 26 августа 1866 года. |
However, the Dominican friars who arrived at the Spanish settlement at Santo Domingo in 1510 strongly denounced the enslavement of the local Indigenous residents. |
Однако доминиканские монахи, прибывшие в испанское поселение Санто-Доминго в 1510 году, решительно осудили порабощение местных коренных жителей. |
One of them Dominican brothers. |
Одного из доминиканских братьев. |
Further test events were held in April 2008 in the Dominican Republic and October 2008 in Indonesia. |
Дальнейшие тестовые мероприятия были проведены в апреле 2008 года в Доминиканской Республике и октябре 2008 года в Индонезии. |
Instead, as the 1920 Dominican translation puts it, The fifth way is taken from the governance of the world. |
Вместо этого, как сказано в Доминиканском переводе 1920 года, пятый путь взят из управления миром. |
They're gonna send him back to the Dominican Republic. |
Его депортируют в Доминиканскую республику. |
The Dominican Republic has the ninth-largest economy in Latin America and is the largest economy in the Caribbean and Central American region. |
Доминиканская Республика занимает девятое место по величине экономики в Латинской Америке и является крупнейшей экономикой в регионе Карибского бассейна и Центральной Америки. |
Even this slender innovation provoked the bitterest resistance of the Dominicans and Franciscans, who appealed to Pope Clement VI., but in vain. |
Даже это тонкое нововведение вызвало самое ожесточенное сопротивление доминиканцев и францисканцев, которые обратились к Папе Клименту VI, но тщетно. |
It bounces into the Caymans, but it winds up in Dominican, where he has a condo. |
Сначала на Кайманы, а потом в Доминиканскую республику, у него там кондоминимум. |
In April 1963, relations were brought to the edge of war by the political enmity between Duvalier and Dominican president Juan Bosch. |
В апреле 1963 года отношения были доведены до грани войны из-за политической вражды между Дювалье и президентом Доминиканской республики Хуаном Босхом. |
And I want a flight to the Dominican Republic. |
И ещё мне нужен самолёт, чтобы попасть в эту республику. |
Theodoric studied medicine at the University of Bologna becoming a Dominican friar in the same period. |
Теодорих изучал медицину в Болонском университете, став доминиканским монахом в тот же период. |
The series of frescoes that Fra Angelico painted for the Dominican friars at San Marcos realise the advancements made by Masaccio and carry them further. |
Серия фресок, написанных Фра Анджелико для доминиканских монахов в Сан-Маркос, отражает достижения Мазаччо и несет их дальше. |
This building, hard and stern in style, suited this Spaniard, whose discipline was that of the Dominicans. |
Церковь, строгого и сухого стиля подходила испанцу, его религия была сродни уставу ордена доминиканцев. |
A cathedral was built in the city of Manila with an episcopal palace, Augustinian, Dominican and Franciscan monasteries and a Jesuit house. |
В Маниле был построен кафедральный собор с епископским дворцом, Августинским, доминиканским и францисканским монастырями и домом иезуитов. |
Dominican folk music is an oral tradition, learned informally through watching others perform. |
Доминиканская народная музыка-это устная традиция, усвоенная неофициально через наблюдение за исполнением других песен. |
In 2012, there were approximately 1.7 million people of Dominican descent in the U.S., counting both native- and foreign-born. |
В 2012 году в США насчитывалось около 1,7 миллиона человек доминиканского происхождения, включая как местных, так и иностранных граждан. |
The National Independence Competitions are an important part of Dominican musical culture. |
Национальные конкурсы Независимости являются важной частью Доминиканской музыкальной культуры. |
We can be in the Dominican Republic by sunrise. |
Мы можем быть в Доминикане к рассвету. |
The majority were from the Dominican Republic, Colombia, the Czech Republic, and Poland. |
Большинство из них были из Доминиканской Республики, Колумбии, Чехии и Польши. |
The Dominican Republic responded with increased efforts to seize drug shipments, arrest and extradite those involved, and combat money-laundering. |
Доминиканская Республика ответила активизацией усилий по аресту партий наркотиков, аресту и выдаче лиц, причастных к этому, а также борьбе с отмыванием денег. |
On 1 May 2018, the Dominican Republic switched. |
1 мая 2018 года Доминиканская республика перешла на другую сторону. |
Many pictures include Dominican saints as witnesses of scene each in one of the nine traditional prayer postures depicted in De Modo Orandi. |
Многие картины включают доминиканских святых в качестве свидетелей сцены каждый в одной из девяти традиционных молитвенных поз, изображенных в De Modo Orandi. |
A political deadlock in 1914 was broken after an ultimatum by Wilson telling Dominicans to choose a president or see the United States impose one. |
Политический тупик в 1914 году был преодолен после ультиматума Вильсона, в котором он предложил доминиканцам выбрать президента или добиться его назначения Соединенными Штатами. |
The flag of Dominica, features a sisserou parrot, a national symbol. |
На флаге Доминики изображен попугай сиссеру-национальный символ. |
Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside. |
Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри. |
Many quadrilles are found across Dominica under a wide variety of names. |
Многие кадрили встречаются по всей Доминике под самыми разными названиями. |
The Commonwealth of Dominica offers an official and legally mandated economic citizenship to those seeking a valid second citizenship. |
Содружество Доминики предлагает официальное и юридически обязательное экономическое гражданство тем, кто ищет действительное второе гражданство. |
The recording of the album took place at locations such as The Bahamas, London, Barcelona and the Dominican Republic. |
Запись альбома проходила в таких местах, как Багамы, Лондон, Барселона и Доминиканская Республика. |
The Basilica of Our Lady of Altagracia, Dominican Republic. |
Базилика Богоматери Альтаграсии, Доминиканская Республика. |
That's a Dominican, right? |
Она доминиканская, верно? |
Edward was probably given a religious education by the Dominican friars, whom his mother invited into his household in 1290. |
Эдуард, вероятно, получил религиозное образование от доминиканских монахов, которых его мать пригласила в свой дом в 1290 году. |
Additionally, most rural Dominicans suffer from poor social services and limited employment opportunities. |
Кроме того, большинство доминиканцев, проживающих в сельских районах, страдают из-за плохой работы социальных служб и ограниченных возможностей трудоустройства. |
I mean, he knew a couple of Dominican guys. |
В смысле, у него была пара ребят из Доминиканы. |
So I will see your your fuzzy pencil... And raise you from the Dominican Republic one Fuente Fuente OpusX. |
Я принимаю ставку в виде твоей чудо-ручки... и повышаю... ставлю сигару премиум класса из Доминиканской Республики. |
As a result, when Maria Ruiz tries to persuade Piper to recruit some of her new Dominican friends into her business, Piper is rude to her. |
В результате, когда Мария Руис пытается убедить Пайпер привлечь в свой бизнес кого-то из ее новых доминиканских друзей, Пайпер грубит ей. |
The Dominican Republic has become a trans-shipment point for Colombian drugs destined for Europe as well as the United States and Canada. |
Доминиканская Республика стала перевалочным пунктом для колумбийских наркотиков, предназначенных для Европы, а также для Соединенных Штатов и Канады. |
The Dominican Republic has introduced measures to reduce domestic and industrial pollution in coastal areas and to protect coastal flora and biological diversity. |
Доминиканская Республика принимает меры к уменьшению масштабов бытового и промышленного загрязнения прибрежных районов и защите прибрежной флоры и биологического разнообразия. |
Resin from the extinct species Hymenaea protera is the source of Dominican amber and probably of most amber found in the tropics. |
Смола из вымершего вида Hymenaea protera является источником Доминиканского янтаря и, вероятно, большей части янтаря, найденного в тропиках. |
As with the culture as a whole, contemporary architects embrace the Dominican Republic's rich history and various cultures to create something new. |
Как и в случае с культурой в целом, современные архитекторы используют богатую историю Доминиканской Республики и различные культуры, чтобы создать что-то новое. |
The straightened Dominican Blowout look usually lasts a week, or until the next time the hair is washed. |
Выпрямленный Доминиканский выдувной вид обычно длится неделю или до следующего мытья волос. |
Told them I was the new shortstop from the Dominican. |
Сказал, что я новичок из Доминиканской республики. |
And don't even get me started on the dominicans, 'cause they make the puerto ricans look good. |
И даже не напоминайте мне о доминиканцах, на их фоне пуэрториканцы кажутся ангелами. |
In the view of the Dominican Republic, it was too early to talk of austerity when there was still no firm base for growth and unemployment was still rising. |
По мнению Доминиканской Республики, слишком рано говорить о принятии мер экономии, поскольку не создана прочная база для экономического роста, а безработица продолжает возрастать. |
My agency has been running a mission in the Dominican Republic and your friend monsieur Westen has been observed working with some men that we believe to be extremely dangerous. |
Мое агентство проводит миссию в Доминикане, а ваш друг, месье Вестен был замечен работающим там с неким человеком, которого мы считаем крайне опасным. |
The family moved to Arcachon and Thomas went to the College of St Elme, a Dominican boarding school. |
Они широко настроены, лучше всего реагируя на одно направление досягаемости и менее хорошо-на разные направления. |
- dominican republic - Доминиканская Республика
- dominican church - Доминиканская церковь
- dominican church of san giacomo apostolo - Доминиканская церковь Св. Иакова апостола
- dominican monastery - Доминиканский монастырь
- museum of the dominican man - Музей истории доминиканцев
- dominican people - доминиканские люди
- dominican monk - доминиканский монах
- dominican sisters - доминиканские сестры
- dominican constitution - доминиканская конституции
- the government of the dominican republic - правительство Доминиканской Республики
- the president of the dominican republic - президент республики доминиканской
- in the dominican republic and haiti - в Доминикане и Гаити
- permanent mission of the dominican republic - Постоянное представительство республики доминиканской
- the capital of the dominican republic - столица Доминиканской Республики
- the population of the dominican republic - население республики доминиканской
- the history of the dominican republic - история республики доминиканской
- central bank of the dominican republic - Центральный банк республики доминиканской
- foreign relations of the dominican republic - международные отношения республики доминиканской
- born in the dominican republic - родился в Доминикане
- between haiti and the dominican - между Гаити и Доминиканской
- panama and the dominican republic - панама и республика доминиканская
- people of the dominican republic - люди доминиканской республики
- from the dominican republic - из республики доминиканской
- with the dominican republic - с Доминикана
- by the dominican republic - по Доминикана
- the dominican republic is - Доминиканская Республика
- the dominican republic was - Доминиканская Республика была
- the dominican republic for - доминиканская республика для
- dominican civil code - доминиканский Гражданский кодекс
- One of them Dominican brothers - Один из них братья-доминиканцы