Draw conclusion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draw conclusion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делать вывод
Translate

- draw [noun]

noun: ничья, жеребьевка, вытягивание, тираж, тяга, жребий, лотерея, приманка, выхватывание, выигрыш

verb: рисовать, привлекать, проводить, черпать, начертить, тянуть, составлять, получать, чертить, оформлять

  • draw into - втягивать в

  • draw close - закрыть

  • draw again - повторить

  • draw petrol - заправляться горючим

  • draw clevis - прицепная серьга

  • authorisation to draw supplies - разрешение на получение материалов

  • draw shapes - рисовать фигуры

  • draw visitors - привлекать посетителей

  • to draw - рисовать

  • draw string - шнурок

  • Синонимы к draw: stalemate, dead heat, tie, attraction, allure, pull, seduction, appeal, glamour, temptation

    Антонимы к draw: move, go, step back, undraw, relocate, go to, retreat

    Значение draw: an act of selecting names randomly, typically by extracting them from a bag or other container, to match competitors in a game or tournament.

- conclusion [noun]

noun: вывод, заключение, завершение, результат, умозаключение, окончание, исход


deduct, figure out, infer


I will simply draw your attention to three details which, taken together, are really quite conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто обращаю ваше внимание на три детали которые, рассмотренные вместе, дают очевидный ответ.

The image captions invite the reader to make comparisons, to note iconographic similarities and draw specific conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписи к изображениям приглашают читателя провести сравнение, отметить иконографические сходства и сделать конкретные выводы.

According to GMAC, the reading comprehension question type tests ability to analyze information and draw a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно GMAC, тип вопроса понимание прочитанного проверяет способность анализировать информацию и делать выводы.

And what conclusions did you draw from the blood evidence, Mr. Morgan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое заключение вы сделали по рисунку крови, мистер Морган?

The second major conclusion that Funke, Schularik, and Trebesch draw is that governing becomes harder after financial crises, for two reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй важный вывод, к которому пришли Функе, Шуларик и Требеш, состоит в том, что после финансовых кризисов управление страной затрудняется, причём по двум причинам.

I therefore draw the conclusion that the consensus is to add examples with diacritics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я делаю вывод, что консенсус заключается в добавлении примеров с диакритикой.

But the argument you want to draw me into is one I have mentally conducted all my life with an imaginary accuser, and I should think I've had time to come to some conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спор, в который вы хотите втянуть меня, я мысленно веду всю жизнь с воображаемым обвинителем и, надо думать, имел время прийти к какому-то заключению.

Your conclusion is that you can't draw a conclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой вывод в том, что ты не можешь сделать вывод?

We can draw the conclusion that, if anyone in the Russian-American partnership can afford to pause, it obviously isn’t the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда мы можем сделать вывод о том, что если кто-то и может позволить себе сделать паузу в российско-американском партнерстве, то это явно не Соединенные Штаты Америки.

The Federation partners agree to accept and endorse this report in full and to draw the necessary conclusions from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры по Федерации согласны принять и одобрить этот доклад целиком и сделать на его основании необходимые выводы.

Neuroimaging studies on this have been too few, and the subtypes examined have differed too much to draw any conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейровизуализационных исследований по этому вопросу было слишком мало, а изученные подтипы слишком сильно отличались друг от друга, чтобы делать какие-либо выводы.

The study of personality is not a purely empirical discipline, as it brings in elements of art, science, and philosophy to draw general conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение личности не является чисто эмпирической дисциплиной, поскольку оно привносит элементы искусства, науки и философии для того, чтобы делать общие выводы.

Considering the conceptual framework simple conclusions are more difficult to draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовавшаяся концептуальная основа не позволяет сделать простых выводов.

We're not a bunch of hotheads who'll draw crazy conclusions. - OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, мы - не сборище недоумков, склонных к поспешным выводам, ясно?

And finally, I think the way the article is constructed at the moment it ends rather brilliantly, with a superb quote that lets individuals draw their own conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, я думаю, что способ, которым статья построена в данный момент, заканчивается довольно блестяще, с превосходной цитатой, которая позволяет людям делать свои собственные выводы.

We don't draw any explicit conclusions, and we let people decide for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не делаем никаких явных выводов, и мы позволяем людям решать самим.

So the conclusion to draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что делай выводы.

Opponents of the argument tend to argue that it is unwise to draw conclusions from an extrapolation of causality beyond experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противники этого аргумента склонны утверждать, что неразумно делать выводы из экстраполяции причинности за пределы опыта.

It seems a fair conclusion to draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется справедливым завершением картины.

Harper. I can only draw two conclusions here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрашиваются лишь два вывода.

You draw a negative conclusion about a man who...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отрицательно относишься к человеку, который...?

But don't you think that the conclusions I'll draw may have nothing to do with your father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не кажется ли вам, что мои, как вы выражаетесь, умозаключения могут и не иметь никакого отношения к вашему отцу?

If the current-account balance is assessed together with the fiscal position, it becomes possible to draw conclusions about risky debt trends within the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оценивать баланс текущих счетов совместно с состоянием бюджета, появляется возможность делать выводы о рискованных долговых тенденциях внутри частного сектора.

May I ask what has led you to draw such an erroneous conclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спросить, что привело вас к такому ошибочному выводу?

Non-legal sources such as medrash and aggadah provide stories that have been used to draw conclusions regarding ART by modern Jewish legal decisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких неюридических источниках, как медраш и Аггада, приводятся истории, которые использовались современными еврейскими правоведами для того, чтобы сделать выводы относительно искусства.

No, no secret conclusions for you to draw from that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не надо делать из этого какие-то тайные выводы.

While these data reveal important implications to the risks of human exposure to butadiene, more data are necessary to draw conclusive risk assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти данные показывают важные последствия для рисков воздействия бутадиена на человека, необходимы дополнительные данные для проведения окончательных оценок риска.

Let people draw their own conclusions as to how the events took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть люди сами делают выводы о том, как происходили эти события.

He took in these features of the scene with mechanical glances, but his mind was still unable to piece together or draw a rational conclusion from what he saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупо поглядывая по сторонам, Гарри отмечал все эти подробности, но еще не был в состоянии сопоставить их и сделать из них разумный вывод.

Above all, no one on the team intends to draw any kind of conclusions until the court investigates the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное, никто в команде не собирается делать какие-то выводы, пока в этой ситуации не разберется суд.

There is no clear conclusion to draw about outcomes based simply on classifying two types, and there is no consistent relationship of outcomes between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет четкого вывода о результатах, основанного просто на классификации двух типов, и нет последовательной связи результатов между ними.

I present you my compliments, and I will tell you the conclusion that I draw from that fact: My dear sir, when a man shouts, who comes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте же сообщить вам, какое я отсюда делаю заключение. Скажите, любезный: кто является, когда зовут на помощь?

Therefore, I beg you not to draw conclusions about the nature of a thing unknown to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда, я прошу Вас не делать выводов о природе вещи, неизвестной для нас.

If we do not draw serious conclusions, people will not just disrespect the State and have no faith in it, but they will see in it an ally of the criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не сделаем серьезных выводов, будут люди не просто не уважать государство и не верить ему - в государстве будут усматривать союзника преступников.

Specifically, while one needs a suitably large sample size to draw valid statistical conclusions, the data must be cleaned before it can be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, хотя для получения достоверных статистических выводов необходим достаточно большой объем выборки, данные должны быть очищены, прежде чем их можно будет использовать.

Draw your own conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делайте выводы сами.

They want test results from the manufacturer - and some expert statements before they draw their conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят результаты испытаний от производителя - и некоторые заявления от эксперта

Over-reliance on focusing on opinions regarding social issues to draw conclusion about political polarization is not a valid measurement to fully represent the concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерная зависимость от сосредоточения внимания на мнениях по социальным вопросам для того, чтобы сделать вывод о политической поляризации, не является адекватным измерением для полного представления этой концепции.

He doesn't go so far as to say the authors are wrong — physics remains an incomplete science — but he disagrees with the conclusions they draw from their math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не заходит слишком далеко и не утверждает, что авторы ошибаются, поскольку физика это по-прежнему неполная наука. Однако Номура не согласен с теми выводами, которые авторы делают на основе своих расчетов.

Conclusions on this topic are difficult to draw, however, because few studies have compared immediate and delayed implants in a scientifically rigorous manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы по этой теме трудно сделать, однако, потому что немногие исследования сравнивали немедленные и отсроченные имплантаты научно строгим образом.

And for it to be true, you need to draw your own conclusions, find your own truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для того, чтобы оно было правдивым, ты должна сама делать выводы, найти свою правду.

So what conclusions do I draw when I reflect on best practice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, какие выводы я делаю, когда размышляю о наилучшей практике?

There is insufficient evidence on other surgical techniques to draw firm conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинги выпустили по существу темы глобальной широкополосной анализ, глобальный научно-исследовательский центр.

As for the European Starlings here ... well, the article is clearly trying to lead the reader to draw a conclusion that isn't true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается европейских скворцов здесь ... что ж, статья явно пытается подвести читателя к выводу, который не соответствует действительности.

” The frequency of these codes in CMC and face-to-face discourse can be compared to draw conclusions about the quality of critical thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частоту этих кодов в CMC и очном дискурсе можно сравнить, чтобы сделать выводы о качестве критического мышления.

He urges the public not to draw any uninformed conclusions, to preserve a sense of broad-minded tolerance and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убеждает общественность не делать преждевременных заключений, сохранять чувство широкой толерантности и дисциплины.

The customer will typically draw conclusions from his previous experiences, particularly the negative experiences of having clicked unpleasant ads in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент, как правило, делает выводы из своего предыдущего опыта, особенно из негативного опыта клика по неприятным объявлениям в прошлом.

However, there is not sufficient research on the subject to draw any other conclusions on the bond and on father's involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет достаточных исследований по этому вопросу, чтобы сделать какие-либо другие выводы о связи и участии отца.

My series is designed to draw conclusions, make inferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя серия разработана чтобы делать заключения, делай выводы.

It is the job of the political leadership to draw appropriate conclusions regarding the need for changes in U.S. nuclear force posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать из предоставленных ей данных необходимые выводы о необходимости перемен в структуре ядерных сил США - это уже задача политических лидеров.

A birthday is a good time to draw the line that separates your past from your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День рождения это хорошее время, чтобы нарисовать линию которая отделяет твое прошлое от твоего будущего.

We draw the line at terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отгораживаемся от террористов.

Yes, in answer to a murmur of protest from Dr Leidner, that is the only logical conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, добавил он в ответ на сорвавшийся с губ доктора Лайднера протестующий возглас, ничего не попишешь неумолимая логика.

But, even in compromising one must draw a line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в соглашениях кто-то один должен подвести черту.

It was the only bar for gay men in New York City where dancing was allowed; dancing was its main draw since its re-opening as a gay club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был единственный бар для геев в Нью-Йорке, где танцы были разрешены; танцы были его главной приманкой с момента его повторного открытия в качестве гей-клуба.

Students assuming a critical role monitor others in cooperative activities and draw conclusions based on the problem-solving activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, принимающие на себя важную роль, наблюдают за другими участниками совместной деятельности и делают выводы на основе результатов деятельности по решению проблем.

He scored his first goal for Hermannstadt on 19 April 2019, in a 1–1 home draw against Voluntari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забил свой первый гол за Херманштадт 19 апреля 2019 года в домашней ничьей со счетом 1: 1 против Волунтари.

After making seven appearance so far, he scored his first goal for the club, in a 2–2 draw against Bordeaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав уже семь выступлений, он забил свой первый гол за клуб, сыграв вничью со счетом 2: 2 против Бордо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draw conclusion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draw conclusion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draw, conclusion , а также произношение и транскрипцию к «draw conclusion». Также, к фразе «draw conclusion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information