Drop the charges - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: падение, снижение, капля, перепад, понижение, капелька, резкое понижение, глоток, наличник, серьга
verb: падать, уронить, сбрасывать, бросать, опускаться, ронять, понижаться, опускать, понижать, терять
drop on - бросить
drop scone - капля
drop repeater - ретранслятор с выделением каналов
you could hear a pin drop - было слышно, как муха пролетела
drop eyes - опускать глаза
drop ash - ронять пепел
drop hummer - падающий молот
drop pretense - переставать распространять ложь
drop priming - капельный унос
drop riser - нисходящий стояк
Синонимы к drop: blob, bead, stillicide, glob, dot, bubble, tear, globule, droplet, sprinkling
Антонимы к drop: rise, fly, rise up
Значение drop: a small round or pear-shaped portion of liquid that hangs or falls or adheres to a surface.
not make the grade on - не сделать оценку
for the good of - на благо
have the best of it - брать верх
entrance in the college - поступление в колледж
write for the press - писать статьи
dimensions of the nuclear threat - масштабы ядерной волны
scan the list - просмотреть список
readability of the text - читабельность текста
the soul - душа
day of the week - день недели
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
prefer charges against for - предпочитают
statement (of charges) - заявление (об оплате)
scale of charges - тарифная сетка
bear charges - нести расходы
faced charges - представать перед судом
accrue charges - накапливать обвинения
carriage charges - расходы по перевозке
inward charges - сборы по приходу
service charges - плата за обслуживание
late charges - поздние обвинения
Синонимы к charges: price, payment, levy, amount, tariff, fee, sum, fare, arraignment, indictment
Антонимы к charges: discharge, calculate, compute
Значение charges: a price asked for goods or services.
After a little arm-twisting, it looks like the GA is finally ready to drop those absurd charges. |
После небольшого выкручивания рук, ГУ, похоже, наконец-то готова отбросить эти абсурдные претензии. |
The only person that can drop the charges is Bart Bass, and he won't budge. |
Единственный человек, в чьих силах сделать это, это Барт Басс. А он не станет и шевелиться. |
It would be very beneficial to us if you could drop the charges against him. |
Нам обоим было бы выгодно, если бы вы отозвали обвинения. |
The submarine then dives beneath the German destroyer, which begins to drop depth charges. |
Затем подводная лодка ныряет под немецкий эсминец, который начинает сбрасывать глубинные бомбы. |
If I give it to you, will you drop the trespassing charges and let me go? |
Если я вам это отдам, вы снимите обвинение в несанкционированном проникновении и отпустите меня? |
And after some serious discussion, and a generous donation to the new gymnasium, he decided to drop the charges. |
После серьезной дискуссии и серьезного пожертвования на новый гимнастический зал, он решил снять обвинения. |
Оставьте свои шутки немедленно, а не то мы подадим в суд. Уверяю, что так оно и будет. |
|
The libel trial unearthed evidence that caused Wilde to drop his charges and led to his own arrest and trial for gross indecency with men. |
Суд по делу о клевете обнаружил доказательства, которые заставили Уайльда отказаться от своих обвинений и привели к его собственному аресту и суду за грубую непристойность с мужчинами. |
I'm not talking about that, Harvey, but if Donna was arraigned, it's not up to them to drop the charges. |
Я не об этом, Харви. Если Донне предъявили обвинение, компания ничего не может сделать. |
While some other UK airports also have drop off charges Manchester Airport's charges are overall higher than those at any other airport. |
В то время как некоторые другие аэропорты Великобритании также имеют плату за высадку, сборы аэропорта Манчестера в целом выше, чем в любом другом аэропорту. |
You gave me that letter in a blatant attempt to get me to drop charges against your co-conspirator. |
Вы дали мне его с очевидным намерением вынудить меня снять обвинения с вашего подельника. |
You're gonna drop the charges against Jill Hartford on the grounds of self-defense, and you're gonna see to it that Emily Sinclair ends her witch hunt into me and my staff. |
Вы снимете обвинения с Джилл Хартфорд, на том основании, что это была самозащита. И сделаете так, чтобы Эмили Синклер прекратила охоту на меня и моих людей. |
На вас давили снять обвинение? |
|
Turkey also agreed to drop charges against four Israeli soldiers on 8 December. |
Турция также согласилась снять обвинения с четырех израильских солдат 8 декабря. |
My parents concluded that I had to apologize... to the shop owner, so she would drop the charges. |
Мои родители пришли к выводу, что я должен извиниться перед хозяйкой магазина, чтобы она забрала заявление из полиции. |
Later that month, a Minnesota judge freed Lee from prison and Gaertner said she would immediately drop the charges. |
Позже в том же месяце судья из Миннесоты освободил ли из тюрьмы, и Гертнер сказал, что она немедленно снимет обвинения. |
Drop the charges down to misdemeanor battery. |
Обвинение понизят до менее тяжкого. |
The court has decided to drop the charges for Morris Flint and Macky Mack McPherson. |
Постановляю, производство уголовного дела против подсудимых Морриса Флинта и Мэки Макферсона прекратить. |
'But Mum made him drop the charges. |
Но моя мама заставила его снять обвинения. |
The dispute lasted several years, until the League decided to drop the charges of discrimination in 1959. |
Спор продолжался несколько лет, пока в 1959 году Лига не приняла решение снять обвинения в дискриминации. |
I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea. |
Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины. |
It's my understanding that due to the lack of credible evidence, the people wish to drop all charges against Ms Godfrey? |
В связи с отсутствием улик, как я понимаю, присяжные снимают все обвинения с мисс Годфри. |
At the meeting Kusturica expressed willingness to drop the charges if Srbljanović issues a public apology, which Srbljanović refused. |
На заседании Кустурица выразил готовность снять обвинения, если Срблянович принесет публичные извинения, от которых Срблянович отказался. |
We'll fly in over the south shore and then strategically drop seismic charges to better help us understand the density of the earth. |
Мы подлетим с южной стороны и сбросим сейсмические заряды, чтобы определить плотность грунта. |
You expect me to drop the charges because she caught an STD? |
И я должен снять обвинения лишь потому, что она подхватила герпес? |
We apprehend him, we drop all your charges, and you walk. |
Мы арестуем его, снимем с тебя все обвинения, и ты уйдешь. |
That we are quite confident that once the D.A.'s office becomes aware of its witness's serious credibility issues, they will drop the charges. |
Мы абсолютно уверены, что как только офис окружного прокурора узнает о проблемах доверия своему свидетелю, они снимут обвинения. |
I signed a nondisclosure agreement, so she'd drop the criminal charges. |
Я подписал соглашение о неразглашении, и она отозвала иск. |
The board refused to drop the charges, but I figure if I can prove that there's a medical explanation for it, I might be able to get him his job back. |
Совет не отказался от обвинений, но я выяснил, что если я докажу, что существует медицинское объяснение, то смогу вернуть ему работу. |
Your honor, given the lack of evidence, we move that the state drop all charges in this case. |
Ваша честь, учитывая недостаток улик, мы предлагаем снять все обвинения с моего подзащитного. |
Brewster privately offers to drop the charges if Hughes sells TWA to Trippe, but Hughes refuses. |
Брюстер в частном порядке предлагает снять обвинения, если Хьюз продаст ТВА Триппу, но Хьюз отказывается. |
Однако эсминец продолжает сбрасывать глубинные бомбы. |
|
Tell me, Miss Kelly, did you make a deal with Mr. Harrison? Maybe to drop all charges against you in exchange for testifying here today? |
Расскажите мне, мисс Келли, может быть вы вступили в сделку с мистером Харрисоном... возможно, для того, чтобы снять все обвинения с вас, если вы выступите сегодня здесь? |
Jeanne, we must try to persuade the man to drop the charges. |
Жанна, мы должны попытаться убедить того человека забрать свое заявление. |
They may also coerce them to perform illegal actions or to drop charges that they may have against their abuser. |
Они также могут принуждать их к совершению незаконных действий или к снятию обвинений, которые они могут предъявить своему обидчику. |
In February 1893, Knox and the union agreed to drop the charges filed against one another, and no further prosecutions emerged from the events at Homestead. |
В феврале 1893 года Нокс и профсоюз согласились снять обвинения, выдвинутые друг против друга, и после событий в Хоумстеде никаких новых преследований не последовало. |
Wu is willing to drop the charges in exchange for becoming Herbie's new owner. |
Ву готов отказаться от обвинений в обмен на то, чтобы стать новым владельцем Херби. |
Do you know the entire body functions on electrical charges? |
Знаешь ли ты, что все тело функционирует от Электричества. |
Do you remember earlier I said I noticed a drop in the power levels? |
Вы помните ранее я сказала, что я обратила внимание на снижение уровней энергии? |
У вас есть судебное предписание на установку подслушивающего устройства? |
|
Environmental product taxes and charges can be based on some characteristics of the product (e.g. on the sulphur content in mineral oil) or on the product itself (e.g. mineral oil). |
Экологические налоги и сборы на продукты могут устанавливаться на основе некоторых характеристик данного продукта (например, содержание серы в нефтепродуктах) или в зависимости от характера самого продукта (например, нефтепродукты). |
In the Reason lost or canceled field, select from the drop-down list the reason that the quotation was lost. |
В поле Причина утеряна или отменена выберите из раскрывающегося списка причину потери предложения. |
Searching in the desert for a drop of vengeance to slake an unquenchable thirst is a lonely walk, my friend. |
Поиск глотка в пустыне, что утолит бесконечную жажду мщения, это одинокий путь, друг мой. |
I saw you pick up the cooler and drop it off at the taxi. |
Ты забрала контейнер и отвезла его в таксопарк. |
There followed another long pause, during which I perceived a drop or two trickle from Catherine's cheek to the flags. |
Опять последовало долгое молчание, во время которого, как я заметила, две-три капли скатились со щек Кэтрин на плиты пола. |
What we have to do is redirect the shockwaves from those charges into one perfectly symmetrical implosion. |
Но нам нужно суметь перенаправить ударные волны от этих зарядов и получить один идеально симметричный взрыв. |
But don't you think it's conceivable that those problems are the direct cause of your drop in business, not gun violence? |
Но вы не считаете возможным, что эти проблемы являются непосредственной причиной падения вашего бизнеса, а не преступления с использованием оружия? |
Поэтому они сфабриковали эти обвинения против меня. |
|
Do you want to reply to any of the charges? |
Хотите ли вы прокомментировать какие-либо из этих обвинений? |
We could drop out of warp at close range and grab him before he knows what's happening. |
Мы должны выйти из варпа как можно ближе и схватить его до того, как он поймет, что происходит. |
На какое-то время нам надо провалиться сквозь землю. |
|
Through her attorneys, Joe Tacopina, Steve Turano, and Marc Ward, she pleaded not guilty to the charges. |
Через своих адвокатов, Джо Такопину, Стива Турано и Марка Уорда, она не признала себя виновной в предъявленных обвинениях. |
In a letter to Stern and FBI director Robert Mueller, Thomas said that Donaghy's conduct may have violated Arizona criminal law, and could face charges there. |
В письме к Стерну и директору ФБР Роберту Мюллеру Томас сказал, что поведение Донахи, возможно, нарушило уголовное законодательство Аризоны и может быть предъявлено обвинение там. |
The charges against esteemed party leaders like Peng Zhen rang alarm bells in China's intellectual community and among the eight non-Communist parties. |
Обвинения против уважаемых партийных лидеров, таких как Пэн Чжэнь, вызвали тревогу в интеллектуальном сообществе Китая и среди восьми некоммунистических партий. |
Throughout Asia, they are commonly tended by children who are often seen leading or riding their charges to wallowing places. |
По всей Азии за ними обычно ухаживают дети,которых часто можно увидеть ведущими или верхом на своих подопечных в места, где они валяются. |
Al-Jameel wrote on Snapchat that he was arrested on the charges of sharing nudity online. |
Аль-Джамиль написал на Snapchat, что он был арестован по обвинению в распространении наготы в интернете. |
Initially NHS dentistry was free at the time of use but charges to patients were introduced in 1951 and have been increased, normally every April. |
Первоначально стоматология NHS была бесплатной на момент использования, но сборы для пациентов были введены в 1951 году и были увеличены, как правило, каждый апрель. |
Some of the people he was with now face felony riot charges. |
Некоторым из тех, с кем он был сейчас, грозят уголовные обвинения в беспорядках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drop the charges».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drop the charges» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drop, the, charges , а также произношение и транскрипцию к «drop the charges». Также, к фразе «drop the charges» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.