Dry sour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сухой, засушливый, высохший, сдержанный, сыпучий, холодный, скучный, твердый, бесстрастный, испытывающий жажду
verb: сушить, сушиться, сохнуть, высыхать, вытирать, просушивать, высушиваться, осушать, засушивать, иссякать
adverb: насухо, сухо, досуха
noun: засуха, сухая погода, сушь, засушливые районы
dry run - пробный прогон
become dry - стать сухим
dry that one out, you can fertilize the lawn - под такой развесистой клюквой всем можно спрятаться
dry tack - клейкость в сухом состоянии
embarkation dry run - пробная погрузка
dry powder spraying - распыление сухого порошка
dry hydrogen anneal - сухой водородный отжиг
dry barking - сухая окорка
dry place - сухое место
keep feet dry and healthy - сохранять ноги сухими и здоровыми
Синонимы к dry: rainless, moistureless, dehydrated, droughty, scorched, parched, baked, bone dry, thirsty, desiccated
Антонимы к dry: wet, damp, water, crude
Значение dry: free from moisture or liquid; not wet or moist.
adjective: кислый, прокисший, угрюмый, квашеный, сердитый, болотистый
noun: кислятина, кислый раствор
verb: закисать, прокисать, скисать, озлобляться, заквашивать, озлоблять, окислять
go sour - закипеть
sour orange - горький апельсин
neutralized sour cream - нейтрализованная сметана
sour curdling - свертывание закваской
Argus Sour Crude index - индекс Argus Sour Crude
basic sour - основная закваска
sour box - кисловочная барка
sour bread - хлеб из перебродившего теста
sour eructation - кислая отрыжка
sour milk department - цех кисло-молочных продуктов
Синонимы к sour: bitter, acid, tart, acerbic, sharp, acidulated, vinegary, acidic, acidy, pungent
Антонимы к sour: mild, bland, sweet, good, pleasant, tasty, happy, cheerful, friendly, cordial
Значение sour: having an acid taste like lemon or vinegar.
Надоело мне уже твою рожу кислую видеть. |
|
However, the event turned sour when Hispanic and Black groups accused the Weather Underground and the Prairie Fire Committee of limiting their roles in racial issues. |
Однако это событие обернулось неудачей, когда испаноязычные и чернокожие группы обвинили метеорологическое подполье и Комитет по пожарам прерий в ограничении их роли в расовых вопросах. |
Thank you for that stirring introduction, Sour Bill. |
Спасибо за энергичное представление, Кислый Билл. |
Молоко людской доброты свертывается и медленно превращается в прокисшее. |
|
It’s a special red cabbage soup, which is tastier to eat with sour cream. |
Это специальный суп из капусты, который вкуснее кушать со сметаной. |
And so they reminiscenced and drowned their hunger in the raw, sour wine. |
Так они предавались воспоминаниям и заливали голод молодым кислым вином. |
The cell reeked of urine and vomit and that sour-vodka smell when a drunk sweats. |
В камере воняло мочой, блевотиной и специфическим кислым потом, характерным для алкоголиков. |
I don't want to give the press another opportunity to see me as Mrs Sour Power Vinegar Tits sucking on a lemon. |
Не хочу давать прессе еще один повод выставить меня Миссис Уксусные Титьки, лизнувшая лимон. |
От Бикли исходил резкий запах виски и застарелого пота. |
|
The Fell captain acknowledged the message with a salute and a sour smirk. |
Капитан Фелла отозвался на это сообщение салютом и кислой усмешкой. |
I could smell the sour reek of sweat and puke on the woman who led my mare. |
Я ощущал кислый запах пота и рвоты от женщины, которая вела мою кобылу. |
The buildings shook with the racket, and the smell was sour, a stench of old wine and unwashed bodies. |
Строения дрожали от воплей, а стойкая вонь прокисшего вина смешивалась с запахом немытых тел. |
Dame Estelle couldn't quite keep the sour amusement out of her own voice, and Harrington cocked her head slightly. |
Даме Эстель не удалось полностью скрыть насмешку в своем голосе, и Харрингтон чуть вздернула голову. |
Rare, baked potato, sour cream, chives; for dessert, berry pie - if it's in season - and I'll have it á la mode. |
Непрожаренные, запеченую картошку, соус, кольца лука; на десерт - клубничный пирог, если сейчас сезон, я бы хотел побыстрее. |
Fruit with incipient fermentation but with only a very slight sour taste is not considered as defective;. |
Плоды с начинающейся ферментацией, но лишь с весьма легким кислым привкусом не считаются дефективными;. |
If its contents turn sour, a chemical reaction begins [and] air gets in through a tiny hole if it isn’t sealed properly. |
Если ее содержимое скисает, начинается химическая реакция, если банка закрыта не герметично, и сквозь маленькую щелочку туда проникает воздух. |
Чашка перловой крупы, две чашки сметаны... |
|
Лютая, ракия, виняк - вот это для нас. |
|
You won't be so sour-faced when you have gold in your purse, a flagon of wine in one hand, and a beautiful woman in the other. |
У тебя не будет столь кислое лицо, когда будет золото в кошельке, кружка вина в одной руке и прекрасная женщина в другой. |
You find it good fun, no doubt, muttered the other in a sour tone. |
Вас это, несомненно, забавляет, - кислым тоном проворчал тот. |
Еще один сладкий продукт нашей горькой системы. |
|
I know that I'm a sour person, And I don't like a lot of people, |
Я знаю, что я мрачная персона, и я многих людей терпеть не могу, |
Anybody want a bowl of hot and sour soup? |
Кто-нибудь хочет плошку горячего, острого супа? |
I got food-sour, hard, and mouldy, but quite eatable-in a baker's shop here. |
В булочной я нашел немного хлеба, правда, он был кислый, черствый и позеленел, но оставался вполне съедобным. |
I had a whiskey sour, and he prescribed for himself a strange thing of his own invention. |
Я взял себе виски, а он заказал какую-то смесь собственного изобретения. |
Ему было тошно смотреть на кислую рожу коллеги. |
|
He was so sour and obstinate, because of O'Brien, that she finally gave it up. |
Он упорствовал, затаив обиду на О'Брайна, и Дженни наконец отступилась. |
Face it, I'm Ferris Bueller and you're my jealous, big-nosed, sour-faced sister Jeanie. |
Взгляни ка.Лицо его, я Феррис Bueller и ты моя ревнивая, носатая,с кислым лицом сестра Джени |
You just give me the cold shoulder and sour looks and despise everything that isn't up to your high-an'-mighty standards! |
Ты только равнодушно на меня смотришь и презираешь всё, что ниже твоих заоблачных стандартов! |
We went in there to get 'em, things went sour, my partner got killed, Calvin Candie got shot. |
Мы пришли туда, но всё пошло наперекосяк, мой напарник погиб, Кэлвина Кэнди убили. |
Возможно, наши два стрелка повздорили и вышло кислое дело. |
|
They were put in jail for two years after an attempted heist went sour, and they were released two months before the first face card robbery, and their measurements are a match. |
Отсидели 2 года после неудачной попытки ограбления, и освободились за 2 месяца до первого ограбления Карт. И их параметры подходят. |
The relationship goes sour, you end it. |
Если отношения начинают раздражать, ты их заканчиваешь. |
Why do you look like you just smelled sour milk? |
Почему ты выглядишь так как будто запахло кислым молоком? |
You never seen so many dumb Georgia crackers descending' on egg rolls and sweet and sour chicken in all your life. |
Столько голодранцев из Джорджии, нападающих.. ..на яичные роллы и курицу, ещё не видели. |
Any self-respecting beer'd turn sour... |
Каждое уважающее себя пиво прокиснет... |
Well, Sundays around here... give folks sour stomach for the whole rest of the week. |
От такого воскресенья, как здесь, люди неделю отходят. |
He wants potato pancakes in the shape of footballs with Gandalf's face on them in sour cream. |
Он хочет картофельные оладьи в форме футбольного мяча и с портретом Гэндальфа на них из сметаны |
Я сам начал сомневаться в его мотивах. |
|
They were so sour that it set your teeth on edge even to smell them.' |
Такие кислые, что только понюхаешь, и то уже слюна бежит. |
Over and over, it seems, starting with the moment you began priming me for this sour deal in the first place. |
Снова и снова, начиная с того момента, когда ты начала промывать мой мозг об этой сделке. |
It came to Hong Kong in the late fifties, with Russian restaurants and hotels serving the dish with rice but not sour cream. |
Он пришел в Гонконг в конце пятидесятых годов, когда в русских ресторанах и гостиницах подавали блюдо с рисом, но не со сметаной. |
These bacteria give it the taste that distinguishes it from similar dairy products such as sour cream. |
Эти бактерии придают ему вкус, который отличает его от аналогичных молочных продуктов, таких как сметана. |
Для многих кислых сортов пива требуется длительная выдержка в бочках. |
|
The variety of sour cherries that is the most susceptible are the English morello cherries. |
Разновидность кислой вишни, которая является наиболее восприимчивой, - это английская вишня Морелло. |
This style is characterized by the use of coriander and salt and is made sour by inoculating the wort with lactic acid bacteria before primary fermentation. |
Этот стиль характеризуется использованием кориандра и соли и делается кислым путем инокуляции сусла молочнокислыми бактериями перед первичной ферментацией. |
One of the most famous dishes in Burmese cuisine is a sour bamboo shoot curry called myahait hkyain hainn, a specialty of Naypyidaw in central Burma. |
Одно из самых известных блюд в Бирманской кухне-кислое карри из бамбуковых побегов под названием myahait hkyain hainn, фирменное блюдо Naypyidaw в центральной Бирме. |
In 1996, on the eve of the release of the group's third album, produced by Everlast and DJ Lethal, things began to go sour. |
В 1996 году, накануне выхода третьего альбома группы, спродюсированного Everlast и DJ Lethal, дела пошли совсем плохо. |
Gases containing H2S or both H2S and CO2 are commonly referred to as sour gases or acid gases in the hydrocarbon processing industries. |
Газы, содержащие H2S или одновременно H2S и CO2, обычно называются кислыми газами или кислыми газами в отраслях переработки углеводородов. |
The allegations also served to sour many IOC members against Sion's bid and potentially helped Turin to capture the host city nomination. |
Эти обвинения также послужили причиной недовольства многих членов МОК заявкой Сиона и потенциально помогли Турину захватить номинацию города-организатора. |
Things turned sour for Diarra at Lokomotiv in the summer of 2014, when he fell out with head coach Leonid Kuchuk. |
Летом 2014 года в Локомотиве у Диарры все пошло наперекосяк, когда он поссорился с главным тренером Леонидом Кучуком. |
Typically the gas is nitrous oxide, as carbon dioxide tends to give a sour taste. |
Обычно газом является закись азота, так как углекислый газ имеет тенденцию давать кислый вкус. |
This is just sour grapes bellyaching from VanTucky, attempting to mislead with his edit. |
Это всего лишь кислый виноградный животик из Вантаки, пытающийся ввести в заблуждение своей редакцией. |
The juice of the lemon is about 5% to 6% citric acid, with a pH of around 2.2, giving it a sour taste. |
Сок лимона содержит примерно от 5% до 6% лимонной кислоты, с рН около 2,2, что придает ему кислый вкус. |
The distinctive sour taste of lemon juice makes it a key ingredient in drinks and foods such as lemonade and lemon meringue pie. |
Характерный кислый вкус лимонного сока делает его ключевым ингредиентом в напитках и продуктах, таких как лимонад и лимонный пирог с безе. |
For more flavor, sour cream can be added to the dough mixture, and this tends to lighten the dough. |
Для большего аромата в тестовую смесь можно добавить сметану, и это, как правило, облегчает тесто. |
The dumplings are then quickly boiled in salted water and served with sour cream or melted butter. |
Затем вареники быстро отваривают в подсоленной воде и подают со сметаной или растопленным сливочным маслом. |
In some southeast Asian cultures they are valued as a sour condiment, sometimes eaten with salt and chili pepper, or shrimp paste. |
В некоторых культурах Юго-Восточной Азии их ценят как кислую приправу, иногда едят с солью и перцем чили или креветочной пастой. |
Verjuice, a highly acidic juice made by pressing unripe grapes or other sour fruit, is used in various Iranian dishes. |
Верджуис, очень кислый сок, получаемый путем прессования незрелого винограда или других кислых фруктов, используется в различных иранских блюдах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dry sour».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dry sour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dry, sour , а также произношение и транскрипцию к «dry sour». Также, к фразе «dry sour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.