Early developmental - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
early universe - ранняя вселенная
it's still early - все еще рано
an early response - ранний ответ
an early indicator - ранний индикатор
early settlers - ранние поселенцы
early repayment of the loan - досрочное погашение кредита
as of early july - по состоянию на начало июля
early detection of risks - раннее выявление рисков
providing early warning - раннее предупреждение
this is early - это рано
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
developmental immunology - иммунология развития
developmental character - характер развития
developmental stability - устойчивость индивидуального развития
developmental services - услуги в области развития
developmental crisis - кризис в области развития
developmental implications - последствия развития
developmental trends - тенденции развития
developmental disorders - нарушения развития
developmental initiatives - инициативы в области развития
adults with developmental disabilities - взрослых с отклонениями в развитии
Синонимы к developmental: experimental, pilot, trial
Антонимы к developmental: jejune, static, collapse, decay, decline, decrease, descent, destructive, ebb, fall
Значение developmental: concerned with the development of someone or something.
Making changes early in the development lifecycle is extremely cost effective since there is nothing at that point to redo. |
Внесение изменений на ранних стадиях жизненного цикла разработки является чрезвычайно экономичным, поскольку на этом этапе нет ничего, что можно было бы переделать. |
He does however remain a leading character, some of the stories looking at his development from a boy in his early teens to an actual teenager. |
Тем не менее, он остается ведущим персонажем, некоторые истории смотрят на его развитие от мальчика в раннем подростковом возрасте до настоящего подростка. |
They employed the young graduate Norbert Kitz, who had worked on the early British Pilot ACE computer project, to lead the development. |
Они наняли молодого выпускника Норберта Китца, который работал над ранним британским пилотным компьютерным проектом ACE, чтобы возглавить разработку. |
Piaget's theory of cognitive development suggested that some early reflexes are building blocks for infant sensorimotor development. |
Теория когнитивного развития Пиаже предполагает, что некоторые ранние рефлексы являются строительными блоками для сенсомоторного развития ребенка. |
Environmental problems caused by industrial production are particularly acute in the early stages of urban economic development. |
Экологические проблемы, обуславливаемые промышленным производством, особенно остро ощущаются на ранних этапах экономического развития городов. |
In fact, the continuity in his work is remarkable, and his political themes can be seen as a development of the early Pinter's analysing of threat and injustice. |
На самом деле, преемственность в его работе замечательна, и его политические темы можно рассматривать как развитие раннего анализа Пинтером угрозы и несправедливости. |
Interest in libraries was also heightened at a crucial time in their early development by Carnegie's high profile and his genuine belief in their importance. |
Интерес к библиотекам был также повышен в критический момент их раннего развития благодаря высокому профилю Карнеги и его искренней вере в их важность. |
The five founding governments are promising to name representatives to the $50 billion development bank by the end of this month, and to launch it early next year. |
Пять стран-учредителей Нового банка развития с капиталом 50 миллиардов долларов обещают назвать имена своих представителей в нем к концу текущего месяца и начать работу банка в начале будущего года. |
MGT started working on their own home computer, the SAM Coupé, early on, while profits from MGT's other product financed its development. |
MGT начала работать на своем собственном домашнем компьютере, SAM Coupé, рано, в то время как прибыль от другого продукта MGT финансировала его разработку. |
Guyana: Included early child development in the PRSP. |
Гайана: участие в программах развития детей в раннем возрасте в контексте ДССН. |
Nutrition, young child development and early learning require special emphasis to ensure their integration in national plans and sectoral programmes. |
Необходимо уделять особое внимание вопросам питания, развития и раннего обучения маленьких детей и обеспечивать, чтобы эти вопросы включались в национальные планы и секторальные программы. |
As an example a longitudinal study of early literacy development examined in detail the early literacy experiences of one child in each of 30 families. |
В качестве примера можно привести лонгитюдное исследование развития ранней грамотности, в котором подробно рассматривался опыт раннего обучения грамоте одного ребенка в каждой из 30 семей. |
They're all in their early 20s, brunette, majoring in education and/or child development. |
Им всем около 20, брюнетки, специализируются на образовании и/или развитии детей. |
The blastocyst is a structure formed in the early development of mammals. |
Бластоциста-это структура, сформировавшаяся в раннем развитии млекопитающих. |
Kudrin will head up the Center for Strategic Development, where the reforms of the early 2000s were planned under Gref. |
Кудрин возглавит Центр стратегических разработок, где под руководством Грефа были спланированы реформы начала 2000-х годов. |
Baron relates early development of cognitive approaches of personality to ego psychology. |
Барон связывает раннее развитие когнитивных подходов личности с психологией эго. |
In the early 20th century, modernism embraced science and technology as a driving force for social and cultural development. |
В начале XX столетия модернизм включал в себя науку и технологию в качестве движущей силы социального и культурного развития. |
In addition, sophists had a great impact on the early development of law, as the sophists were the first lawyers in the world. |
Кроме того, софисты оказали большое влияние на раннее развитие права, так как софисты были первыми юристами в мире. |
The development of Brazilian Jiu-Jitsu from the early 20th century is a good example of the worldwide cross-pollination and syncretism of martial arts traditions. |
Развитие бразильского джиу-джитсу с начала XX века является хорошим примером Всемирного перекрестного опыления и синкретизма традиций боевых искусств. |
Developments since the early 1990s show that when capital gains grow, so does the income gap. |
Развитие событий с начала 1990х годов показывает, что по мере роста прибыли на вложенный капитал возрастает также разрыв в доходах. |
Лиза получила степень по изучению раннего детского развития. |
|
The presence of phthalates were measured in the blood of 41 girls experiencing early onset breast development and matched set of controls. |
Наличие фталатов было измерено в крови 41 девочки, испытывающей раннее начало развития молочной железы, и соответствовало набору контрольных показателей. |
Following vasculogenesis and the development of an early vasculature, a stage of vascular remodelling takes place. |
Вслед за васкулогенезом и развитием ранней сосудистой сети происходит стадия сосудистого ремоделирования. |
Airlines where Junkers played a pivotal role in early phases of their development include Deutsche Luft Hansa and Lloyd Aéreo Boliviano. |
Авиакомпании, в которых Юнкерс играл ключевую роль на ранних этапах своего развития, включают Deutsche Luft Hansa и Lloyd Aéreo Boliviano. |
Through his writings and his groundbreaking projects in Vienna, Loos was able to influence other architects and designers, and the early development of Modernism. |
Благодаря своим трудам и новаторским проектам в Вене Лоос смог повлиять на других архитекторов и дизайнеров, а также на раннее развитие модернизма. |
Модульное тестирование находит проблемы в начале цикла разработки. |
|
Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011. |
Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года. |
Maus acknowledged that his early albums may have anticipated this development. |
Маус признал, что его ранние альбомы, возможно, предвосхитили это развитие событий. |
The inaccuracy of the guidance system when compared with new methods such as beam-riding and TV guidance saw development end in the early 1950s. |
Неточность системы наведения по сравнению с новыми методами, такими как управление лучом и телевизионное наведение, привела к тому, что в начале 1950-х годов разработка закончилась. |
The condition may be inherited from a person's parents or occur as a new mutation during early development. |
Это заболевание может быть унаследовано от родителей человека или возникать в виде новой мутации на ранних стадиях развития. |
Neuronal migration disorders are caused by abnormal migration, proliferation, and organization of neurons during early brain development. |
Нарушения миграции нейронов обусловлены аномальной миграцией, пролиферацией и организацией нейронов на ранних стадиях развития мозга. |
A legal foundation which will protect the independence of the judiciary at this early stage of the nation's development is essential. |
Чрезвычайно важно создать фонд в поддержку юристов, который будет защищать независимость судебных органов на данной ранней стадии национального развития. |
However, hospital officials state that it is too early to tell whether the development represented a significant improvement or was just a temporary reflex. |
Однако представители госпиталя утверждают, что «слишком рано говорить о том, отражает ли развитие значительные улучшения или же это был лишь временный рефлекс». |
Skybolt development was cancelled in early 1962 and lead to a major political row. |
Разработка Skybolt была отменена в начале 1962 года и привела к крупному политическому скандалу. |
Cloisters, useful in the early education of modern civilization, have embarrassed its growth, and are injurious to its development. |
Монастыри, полезные, когда современная цивилизация нарождалась, препятствовали дальнейшему ее росту и стали губительны для ее развития. |
In humans, exposure to BDE-209 takes place in the early phases of development in utero via placental transfer and postnatally via mother's milk. |
У человека воздействие БДЭ-209 отмечается на ранних стадиях развития: в утробе матери через плаценту и после рождения с молоком матери. |
Self-disclosure is reciprocal, especially in the early stages of relationship development. |
Самораскрытие взаимно, особенно на ранних стадиях развития отношений. |
Studies have shown that early parts of the system development cycle such as requirements and design specifications are especially prone to error. |
Исследования показали, что ранние этапы цикла разработки системы, такие как требования и проектные спецификации, особенно подвержены ошибкам. |
Early warning systems on soil erosion and drought are reported by three countries to be at the further development stage. |
Три страны сообщили о работе по дальнейшему развитию систем раннего предупреждения об опасности эрозии почв и засухи. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Food-sharing has been theorized as an important development in early human evolution. |
Разделение пищи теоретически было важным событием в ранней эволюции человека. |
Many of the early developments in the field of chemistry can be attributed to the study of natural mineral waters and attempts to replicate them for commercial sale. |
Многие из ранних разработок в области химии можно отнести к изучению природных минеральных вод и попыткам их тиражирования для коммерческой продажи. |
It appears to be a pre-warp civilization at an early stage of industrial development. |
Похоже на пре-варп цивилизацию на ранней стадии промышленного развития. |
In the early 1970s Indonesia used this valuable resource to its economic benefit with the development of the country's wood-processing industries. |
В начале 1970-х годов Индонезия использовала этот ценный ресурс с экономической выгодой для развития деревообрабатывающей промышленности страны. |
The early embryo requires critical development in the fallopian tube. |
Ранний эмбрион требует критического развития в маточной трубе. |
The germinal stage refers to the time from fertilization, through the development of the early embryo, up until implantation. |
Зародышевая стадия относится ко времени от оплодотворения, через развитие раннего эмбриона, вплоть до имплантации. |
By that time the only vendor using it was Digital Equipment Corporation, which continued its own development, rebranding their product Digital UNIX in early 1995. |
К тому времени единственным поставщиком, использующим его, была Digital Equipment Corporation, которая продолжила собственное развитие, ребрендинг своего продукта Digital UNIX в начале 1995 года. |
Terrace houses were the early response to density development, though the majority of Australians lived in fully detached houses. |
Террасные дома были ранней реакцией на развитие плотности населения, хотя большинство австралийцев жили в полностью обособленных домах. |
And two to three times more likely to give birth too early or too skinny - a sign of insufficient development. |
Чернокожие дети в 2–3 раза чаще рождаются раньше срока или с недостатком веса — всё это признаки недостаточного развития. |
Он наводил справки о наших ранних разработках программного обеспечения. |
|
In emergencies we try as much as possible to ensure that our work has long-term development implications. |
В условиях чрезвычайных гуманитарных ситуаций мы пытаемся по возможности обеспечить, чтобы наша работа имела долгосрочные последствия для развития. |
Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development. |
Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития. |
The same will be true of other, forthcoming events, such as the World Summit for Social Development. |
Это справедливо и в отношении других предстоящих событий, например Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития. |
The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property. |
В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности. |
These data will allow further development of key functionalities such as object correlation, orbit determination and implementation of an object database. |
Эти данные позволят проработать такие основные функции, как соотнесение объектов, определение орбиты и составление базы данных по объектам. |
The HIV/AIDS epidemic is the world's most serious development crisis as well as the most devastating epidemic in history. |
Эпидемия ВИЧ/СПИДа носит характер самого серьезного кризиса в области развития в мире, а также самой разрушительной эпидемии за всю его историю. |
As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there? |
Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда? |
Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development. |
Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию. |
Я пытаюсь начать строительство, ясно? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early developmental».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early developmental» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, developmental , а также произношение и транскрипцию к «early developmental». Также, к фразе «early developmental» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.