Early universe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
go to bed early - лечь рано
early ripening variety - раннеспелый сорт
early fringe - время перед временем массового просмотра передач
early bird price - цена при выведении товара на рынок
early finish - раннее окончание
early reconnaissance sputnik - спутник дальнего обнаружения
early start - раннее начало
early activation - ранняя активизация
early symptom - ранний симптом
clumsy birds have to start flying early - неуклюжие птицы должны начать летать рано
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
universe of discourse - вселенная дискурса
miss universe - Мисс Вселенная
contracting universe - сжимающаяся вселенная
expanded universe - Расширенная Вселенная
expanding universe - расширяющаяся вселенная
minkowski universe - пространство Минковского
observable universe - обозримая вселенная
law of the universe - вселенский закон
infinite universe - бесконечная вселенная
rule the universe - править вселенной
Синонимы к universe: Creation, macrocosm, space, cosmos, outer space, infinity, all existence, firmament, totality, domain
Антонимы к universe: locality, abolition, multiverse, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements, aliens, animals
Значение universe: all existing matter and space considered as a whole; the cosmos. The universe is believed to be at least 10 billion light years in diameter and contains a vast number of galaxies; it has been expanding since its creation in the Big Bang about 13 billion years ago.
Kanada and early Vaisheshika scholars focused on the evolution of the universe by law. |
Канадские и ранние вайшешикские ученые сосредоточились на эволюции Вселенной по закону. |
Cramer et al. argue that such wormholes might have been created in the early universe, stabilized by negative-mass loops of cosmic string. |
Кремер и др. утверждают, что такие червоточины могли быть созданы в ранней Вселенной, стабилизированной петлями космической струны с отрицательной массой. |
Different stages of the very early universe are understood to different extents. |
Различные стадии очень ранней Вселенной понимаются в разной степени. |
Early alchemists believed the entire universe was made up of only four substances: Earth, Air, Fire, and Water. |
Алхимики считали, что вся вселенная состоит из четырех элементов, или стихий, если хотите. Это земля, огонь, воздух и вода. |
According to the Big Bang theory, in the early universe, mass-less photons and massive fermions would inter-convert freely. |
Согласно теории Большого взрыва, в ранней Вселенной фотоны без массы и массивные фермионы свободно взаимодействовали бы друг с другом. |
Add too much interactivity, however, and you muck up simulations of structure formation in the early universe. |
Но если добавить сюда слишком сильное взаимодействие, то мы разрушим модели формирования структуры в ранней Вселенной. |
In this early cramped universe, matter and energy would have been squeezed together, becoming denser and therefore hotter. |
В этой тесной ранней вселенной материя и энергия были сжаты вместе, становясь все плотнее, а поэтому все горячее. |
Most cosmologists hold that the galaxies arise from a preexisting lumpiness in the early universe with the little lumps growing into galaxies. |
Многие космологи убеждены, что галактики возникли из предыдущей неоднородности ранней вселенной, где из маленьких сгустков выросли галактики. |
There must have been a time in the early universe when the particles became substantial and took on their mass. |
Должно быть было время в ранней Вселенной, когда частицы стали прочными и набрали массу. |
Harrison, Peebles, Yu and Zel'dovich realized that the early universe would have to have inhomogeneities at the level of 10−4 or 10−5. |
Харрисон, Пиблз, ю и Зельдович поняли, что ранняя Вселенная должна иметь неоднородности на уровне 10-4 или 10-5. |
By revealing such large numbers of very young galaxies, the HDF has become a landmark image in the study of the early universe. |
Роман Хэмметта был основан на его опыте, когда он был детективом Пинкертона, разорявшим профсоюз в Бьютте, штат Монтана. |
As a consequence of this model it has been suggested that the speed of light may not have been constant in the early universe. |
В результате этой модели было высказано предположение, что скорость света, возможно, не была постоянной в ранней Вселенной. |
Even in the very early universe, when the entire cosmos was just a speck smaller than an atom, there was no way for anything to move around fast enough to spread out evenly. |
Ведь даже на самом раннем этапе существования вселенной, когда все космическое пространство было всего лишь песчинкой меньше атома, ничто не могло перемещаться достаточно быстро, чтобы распространиться равномерно. |
We've been corresponding for years about our mutual interest in gravitational wave signatures of inflatons in the early universe. |
Мы годами переписывались о нашей взаимной заинтересованности в гравитационных волновых сигналах наполнявших раннюю вселенную. |
Look at any chart of the universe’s history from recent years and you’ll see a part early on marked “Inflation” (often with a question mark, if they’re being honest). |
Взгляните на любой график последних лет по истории вселенной, и вы обязательно увидите в его начале участок с пометой «инфляция» (иногда ученые ставят там вопросительный знак, если это честные ученые). |
The energies involved replicate the conditions that were around in the early universe. |
Энергии, задействованные в Эксперименте, воспроизводят условия раннего этапа существования вселенной. |
It is an important source of data on the early universe because it is the oldest electromagnetic radiation in the universe, dating to the epoch of recombination. |
Это важный источник данных о ранней Вселенной, потому что это самое древнее электромагнитное излучение во Вселенной, относящееся к эпохе рекомбинации. |
OHD directly tracks the expansion history of the universe by taking passively evolving early-type galaxies as “cosmic chronometers”. |
OHD непосредственно отслеживает историю расширения Вселенной, принимая пассивно развивающиеся галактики раннего типа за космические хронометры. |
I made more accurate diagrams of the expansion of the early universe on the nursery wall with the contents of my diaper. |
Я делал более точные диаграммы расширения ранней вселенной на стене в яслях содержимым своего подгузника. |
This suggests that supermassive black holes arose very early in the Universe, inside the first massive galaxies. |
Поскольку его использование стало ограничено Югом, весь полуостров стал называться просто Аравией. |
The Buddha in the early Buddhist texts is also shown as stating that he saw no single beginning to the universe. |
Будда в ранних буддийских текстах также показывает, что он не видел единого начала Вселенной. |
For much the same reason As the early universe Could not have been perfectly spread out. |
Также, как ранняя Вселенная не могла быть абсолютно равномерна. |
The basic idea is that gravity agrees with GR at the present epoch but may have been quite different in the early universe. |
Основная идея состоит в том, что гравитация согласуется с гравитацией GR в нынешнюю эпоху, но может быть совершенно иной в ранней Вселенной. |
Planning and sketches were proposed as early as March 2018, just a week after Gray won the Binibining Pilipinas Universe 2018 title, and production started in May. |
Планирование и эскизы были предложены еще в марте 2018 года, всего через неделю после того, как Грей выиграл титул Binibining Pilipinas Universe 2018, а производство началось в мае. |
The polarization modes of the CMB may provide more information about the influence of gravitational waves on the development of the early universe. |
Поляризационные режимы КМВ могут дать дополнительную информацию о влиянии гравитационных волн на развитие ранней Вселенной. |
You want to bring everything into contact in the early universe, raise the speed limit. |
Вы хотите свести все в ранней вселенной, поднять ограничение скорости. |
My flash drive has my paper on astrophysical probes of M-theory effects in the early universe that I was going to give to George Smoot at the conference. |
На флешке моя работа по астрофизическим исследованиям М-теории в ранней вселенной. которую я собирался передать Джорджу Смуту на конференции. |
The Big Bang theory is the most widely accepted scientific theory to explain the early stages in the evolution of the Universe. |
Ядро Linux является свободным и открытым исходным кодом, монолитным, Unix-подобным ядром операционной системы. |
Instead of getting the splot that we had when we just dropped the balloon, here we should see a very smooth growth of an early Universe. |
Вместо всплеска, который у нас получился когда мы сбрасывали шар, здесь мы должны увидеть очень плавный рост ранней Вселенной. |
But he also controls the new open science grid computer that I need to use to run some simulations of structure formation in the early universe. |
но он также администрирует новый компьютерный кластер, который нужен мне для моделирования структурирования в ранней вселенной. |
Hoyle repeated the term in further broadcasts in early 1950, as part of a series of five lectures entitled The Nature of The Universe. |
Хойл повторил этот термин в последующих передачах в начале 1950 года, как часть серии из пяти лекций под названием природа Вселенной. |
The Rig Veda has a similar coded description of the division of the universe in its early stages. |
В Ригведе есть аналогичное закодированное описание разделения Вселенной на ее ранних стадиях. |
From a very early age he thought about the mysteries of the universe and tried to find the answers in religious texts. |
С самого раннего возраста он размышлял о тайнах мироздания и пытался найти ответы в религиозных текстах. |
And the three major phases of the early universe was energy, when the dominant force was energy; |
Три основные фазы ранней вселенной - сначала это была энергия, когда доминирующей силой была энергия. |
Another alternative was constructing an alternative to GR in which the speed of light was larger in the early universe. |
Другой альтернативой было построение альтернативы GR, в которой скорость света была больше в ранней Вселенной. |
Too crude to be the real thing that really happened in the early universe. |
Слишком сырая, чтобы быть реальной вещью, которая действительно случилась в ранней вселенной. |
The imprint reflects ripples that arose as early, in the existence of the universe, as the first nonillionth of a second. |
Отпечаток отражает рябь, возникшую еще в начале существования Вселенной, как первая не миллионная секунды. |
Quasars were much more common in the early universe than they are today. |
Квазары были гораздо более распространены в ранней Вселенной, чем сегодня. |
It's these mega-explosions that likely seeded the early Universe with heavy elements. |
Видимо, эти мегавзрывы усеяли юную Вселенную тяжелыми элементами. |
Current cosmological models of the early universe are based on the Big Bang theory. |
Современные космологические модели ранней Вселенной основаны на теории Большого Взрыва. |
The group was led by the physicist Bob Dicke, who was renowned for devising novel experiments to probe the early universe. |
Эту группу возглавлял физик Боб Дик, известный своими новаторскими экспериментами по исследованию зарождения вселенной. |
The gravitational waves from inflation were created during an extremely energetic era in the early universe. |
Гравитационные волны от инфляции возникали в ранней вселенной в исключительно энергичный период. |
These photons allow us to construct an image of what the universe looked like, at 380,000 years after the big bang, which is an incredibly early time. |
Эти фотоны позволяют нам строить изображение того, на что вселенная была похожа, возрасте 380000 лет после большого взрыва, который является невероятно ранним отрывком временем. |
They were seen by early alchemists as idealized expressions of irreducible components of the universe and are of larger consideration within philosophical alchemy. |
Они рассматривались ранними алхимиками как идеализированные выражения несводимых компонентов Вселенной и имеют более широкое значение в рамках философской алхимии. |
Starburst galaxies were more common during the early history of the universe, and, at present, still contribute an estimated 15% to the total star production rate. |
Галактики со вспышками звезд были более распространены в течение ранней истории Вселенной, и в настоящее время они все еще вносят приблизительно 15% в общий уровень звездообразования. |
Я не жаворонок. |
|
Акции всех табачных компаний быстро повышались, причем торги шли очень активно. |
|
Moreover, early detection and subsequent action aimed at controlling emerging problems might become extremely difficult. |
Кроме того, это может крайне затруднить раннее обнаружение и принятие последующих мер для борьбы с возникающими проблемами. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
The coolest thing would be is if you could diagnose the disease early, and prevent the onset of the disease to a bad state. |
было бы здорово если можно было диагностировать эти заболевания заранее, и предупреждать развитие болезни с осложнениями. |
If diagnosed early, the majority of STIs can be cured and long-term consequences avoided. |
При ранней диагностике можно вылечить большинство ИППП и избежать отдаленных последствий. |
There the number of births increased all throughout the 1970′s and early 1980′s before peaking in 1987. |
Рождаемость там увеличивалась все 1970-е и в начале 1980-х годов, достигнув пика в 1987 году. |
So, it could make a comeback early next year if there is a sudden need for safety. |
Поэтому оно может сделать «камбэк» в начале следующего года, если возникнет неожиданная потребность в безопасности. |
During all this early time they had a peculiarly vivid sense of tension, as it were, a tugging in opposite directions of the chain by which they were bound. |
Во все это первое время особенно живо чувствовалась натянутость, как бы подергиванье в ту и другую сторону той цепи, которою они были связаны. |
Язва, болезнь сердца, начальная стадия диабета. |
|
Treukhov stayed up till the early hours, excitedly washing clothes and explaining to his wife the advantages of trams over horse-drawn transportation. |
Треухов до поздней ночи взволнованно стирал белье и объяснял жене преимущества трамвайного транспорта перед гужевым. |
Better turn in for an early start. |
А теперь спать пора, завтра встанем пораньше. |
Ладно, Бейз приехал пораньше, чтобы вы провели последний урок вождения. |
|
In the early days of their acquaintance, Gervaise embarrassed him immensely. |
Первые дни Жервеза очень смущала его. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early universe».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early universe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, universe , а также произношение и транскрипцию к «early universe». Также, к фразе «early universe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.