Effects reported - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
effects of its policies - последствия своей политики
effects on healthy cells - воздействие на здоровые клетки
identify effects - определить эффекты
lethal effects - летальные эффекты
effects particularly - эффекты особенно
effects of changes in rates of exchange - Влияние изменений в обменных курсах
as well as the effects - а также эффекты
have no legal effects - не имеют никаких юридических последствий
effects of extreme weather - Влияние экстремальных погодных условий
reversing the effects of - ликвидации последствий
Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome
Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements
Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
accepted and reported to you - принятый и сообщаемый вам
reported feeling - сообщали об ощущении
reported in terms - сообщили в терминах
profits reported - прибыль сообщила
reported compliance - согласно отчетности соответствия
reported capacity - согласно отчетности емкость
the secretariat reported on - секретариат сообщил о
reported by the parties - сообщает сторонам
in particular the reported - в частности, сообщил,
reported him missing - сообщил ему не хватает
Синонимы к reported: reveal, outline, divulge, detail, describe, proclaim, publicize, give an account of, broadcast, communicate
Антонимы к reported: concealed, covered up, hid, hidden, unreported, abetted, abolished, accepted, acknowledged, adopted
Значение reported: give a spoken or written account of something that one has observed, heard, done, or investigated.
Similar psychiatric side effects have been reported with abuse of Ethylphenidate, a designer drug similar in pharmacology to its cousin drug. |
Подобные психиатрические побочные эффекты были сообщены при злоупотреблении Этилфенидатом, дизайнерским лекарством, подобным в фармакологии своему двоюродному брату. |
Reported user negative effects include palpitations, paranoia, intense anxiety, nausea, vomiting, confusion, poor coordination, and seizures. |
К негативным последствиям для пользователя относятся учащенное сердцебиение, паранойя, сильная тревога, тошнота, рвота, спутанность сознания, плохая координация и судороги. |
In 1844, Lorinser reported 22 cases of phossy jaw, and established the toxic effects of white phosphorus in matchsticks. |
В 1844 году Лоринсер сообщил о 22 случаях Фосси челюсти и установил токсическое действие белого фосфора в спичках. |
The only reported adverse effects known to be caused by the dust from iroko are asthma, dermatitis and nettle rash. |
Единственными известными побочными эффектами, вызванными пылью от ироко, являются астма, дерматит и крапивная сыпь. |
It is reported to have higher, though rare, incidence of severe hepatic adverse effects than dicloxacillin, but a lower incidence of renal adverse effects. |
Сообщается, что он имеет более высокую, хотя и редкую, частоту тяжелых печеночных побочных эффектов, чем диклоксациллин, но более низкую частоту почечных побочных эффектов. |
The neuroxic effects of chlordecone have been reported in chickens, quail, fish, hamsters, mice, rats, and man. |
Имеются данные о нейротоксическом воздействии хлордекона на цыплят, куропаток, рыб, хомяков, мышей, крыс и человека. |
Some negative effects of 5F-PB-22 reported by users included nausea, vomiting, confusion, poor coordination, anxiety, and seizures. |
Некоторые отрицательные эффекты 5F-PB-22, о которых сообщили пользователи, включали тошноту, рвоту, спутанность сознания, плохую координацию, беспокойство и судороги. |
Aside from individual reported experiences there has been a limited amount of published work summarising salvia divinorum effects. |
Помимо отдельных описанных опытов было опубликовано ограниченное количество работ, обобщающих эффекты salvia divinorum. |
One of the most common side effects that has been reported from docosanol is headache. |
Одним из наиболее распространенных побочных эффектов, о которых сообщалось от докозанола, является головная боль. |
In adolescent and adults, common side effects reported include weight loss, constipation, dyslipidemia, and in women, dysmenorrhea. |
У подростков и взрослых общие побочные эффекты включают потерю веса, запор, дислипидемию, а у женщин-дисменорею. |
Some cases of coma were reported as early as D2. The severity of adverse effects increased with higher microfilarial loads. |
Некоторые случаи комы были зарегистрированы уже в D2. Тяжесть побочных эффектов повышалась при более высоких микрофильтрационных нагрузках. |
Few adverse effects have been reported, though cholesterol is increased and the diet has not been studied long term. |
О некоторых побочных эффектах не сообщалось, хотя уровень холестерина повышен и диета не изучалась в течение длительного времени. |
Other rare side effects include hyperostosis, and premature epiphyseal closure, have been reported to be persistent. |
Другие редкие побочные эффекты включают гиперостоз и преждевременное закрытие эпифиза, которые, как сообщается, являются стойкими. |
One meta-analysis reported no adverse effects of higher protein intakes on bone density. |
Один метаанализ не выявил никаких неблагоприятных эффектов более высокого потребления белка на плотность костной ткани. |
An account of the effects of eating cinchona bark noted by Oliver Wendell Holmes, and published in 1861, failed to reproduce the symptoms Hahnemann reported. |
Отчет о последствиях употребления в пищу коры цинхоны, отмеченный Оливером Уэнделлом Холмсом и опубликованный в 1861 году, не смог воспроизвести симптомы, описанные Ганеманом. |
These effects have not been reported in humans. |
Эти эффекты не были зарегистрированы у людей. |
According to the Syrian opposition groups, witnesses also reported a strong smell of chlorine and said effects appeared stronger than in previous similar attacks. |
По данным сирийских оппозиционных групп, очевидцы также сообщили о сильном запахе хлора и сказали, что последствия оказались сильнее, чем в предыдущих подобных атаках. |
Reported adverse effects included one case of perioral dermatitis, one case of cephalea, and four cases of irritation. |
Сообщенные побочные эффекты включали один случай периорального дерматита, один случай цефалии и четыре случая раздражения. |
Mebendazole has no serious side effects, although abdominal pain and diarrhea have been reported. |
Мебендазол не имеет серьезных побочных эффектов, хотя сообщалось о болях в животе и диарее. |
The mean effect size in the replications was approximately half the magnitude of the effects reported in the original studies. |
Средний размер эффекта в репликах был примерно вдвое меньше величины эффектов, о которых сообщалось в первоначальных исследованиях. |
A diverse array of short term health effects was reported by members of the public who either drank the contaminated water or came into contact with it while bathing. |
Представители общественности, которые либо пили загрязненную воду, либо вступали с ней в контакт во время купания, сообщали о различных краткосрочных последствиях для здоровья. |
None of the studies in the review provided a rationale for the treatment duration and no study reported adverse effects. |
Ни одно из исследований в обзоре не содержало обоснования продолжительности лечения, и ни одно исследование не сообщало о побочных эффектах. |
Additional effects on the heart that have been reported with LFS are ventricular and atrial septal defect. |
Дополнительные эффекты на сердце, о которых сообщалось при ЛФС, - дефект межжелудочковой и межпредсердной перегородок. |
Serious adverse effects such as seizures and death have been reported or associated with some homeopathic preparations. |
Серьезные побочные эффекты, такие как судороги и смерть, были зарегистрированы или связаны с некоторыми гомеопатическими препаратами. |
Kearney reported suffering from a burning sensation on her lips and throat, which were attributed to the effects of the gas. |
Кирни сообщила, что страдает от жжения на губах и горле, которое было приписано действию газа. |
There have been no reported adverse effects from this disparity in hippocampal proportions. |
Не было никаких сообщений о неблагоприятных последствиях этого несоответствия в пропорциях гиппокампа. |
Nuciferine has been reported to have various anti-inflammatory effects. |
Сообщалось, что нуциферин обладает различными противовоспалительными эффектами. |
The effects of their operations, as reported by the mass media, act as a sort of messaging and recruitment advertising. |
Последствия их деятельности, как сообщают средства массовой информации, выступают в качестве своеобразной рекламы обмена сообщениями и подбора персонала. |
Adverse effects are mostly associated with short-term use and the reported adverse effects decreased over time. |
Побочные эффекты в основном связаны с кратковременным применением, и сообщаемые побочные эффекты со временем уменьшаются. |
They are reported to bite humans, with effects including a red mark, and local itchiness, swelling and pain. |
Сообщается, что они кусают людей, с эффектами, включающими красную метку, а также местный зуд, отек и боль. |
He later documented its usage and reported its effects through personal testimonials. |
Позже он задокументировал его использование и сообщил о его последствиях через личные отзывы. |
Another 2013 review found that the highest-quality studies reported no adverse effects of circumcision on sexual function, sensitivity, sensation or satisfaction. |
Другой обзор 2013 года показал, что самые качественные исследования не выявили отрицательного влияния обрезания на сексуальную функцию, чувствительность, ощущение или удовлетворение. |
This was probably the first reported observation of the effects of quantum size, and might be considered to be the birth of nanoscience. |
Это было, вероятно, первое известное наблюдение эффектов квантового размера, и его можно считать рождением нанонауки. |
The negative effects of a long June Gloom on the coastal California tourism industry is often reported in the local news media. |
О негативном влиянии долгого июньского сумрака на туристическую индустрию прибрежной Калифорнии часто сообщают местные СМИ. |
Several studies by the National Toxicology Program reported the carcinogenic and mutagenic effects of crystal violet in rodents. |
В нескольких исследованиях Национальной токсикологической программы сообщалось о канцерогенных и мутагенных эффектах кристаллического фиолетового у грызунов. |
The most common side effects reported are drowsiness, sedation, ataxia, memory impairment, and dizziness. |
Наиболее распространенными побочными эффектами являются сонливость, седация, атаксия, ухудшение памяти и головокружение. |
Effects on Schumann resonances have been reported following geomagnetic and ionospheric disturbances. |
Сообщалось о влиянии на шумановские резонансы геомагнитных и ионосферных возмущений. |
Short-term adverse effects reported most often were mouth and throat irritation, dry cough, and nausea. |
Наиболее часто сообщалось о кратковременных побочных эффектах, таких как раздражение полости рта и горла, сухой кашель и тошнота. |
Many cases of torture that have left after-effects on the victims have been reported to United Nations human rights observers. |
До сведения наблюдателей по правам человека Организации Объединенных Наций была доведена информация о многочисленных случаях применения различных видов пыток, последствия которых жертвы продолжали испытывать. |
World Vision International has reported that it continues to carry on extensive health education against tobacco and its ill effects on health. |
Международная организация по перспективам мирового развития сообщила о том, что она продолжает заниматься широкой медицинской просветительской деятельностью по борьбе с табаком и его отрицательными последствиями для здоровья. |
To date, no drug interactions have been reported in the literature, nor any clinically relevant or dose-limiting side effects. |
До настоящего времени в литературе не сообщалось ни о каких лекарственных взаимодействиях, ни о каких клинически значимых или ограничивающих дозу побочных эффектах. |
The practice is reported to be beneficial with only minor side effects. |
Сообщается, что эта практика приносит пользу с незначительными побочными эффектами. |
Sidney V. Haas, an American paediatrician, reported positive effects of a diet of bananas in 1924. |
Американский педиатр Сидней В. Хаас в 1924 году сообщил о положительном эффекте банановой диеты. |
No adverse effects of dance/movement therapy interventions were reported. |
Не сообщалось о каких-либо побочных эффектах танцевально-двигательной терапии. |
The consequent sonic booms caused widespread fear among the population, and medical officials in Gaza reported negative effects on children and pregnant women. |
Израильские истребители F-16 неоднократно низко пролетали над территорией сектора Газа. Шумовые эффекты, являвшиеся результатом преодоления звукового барьера, вызвали страх среди большого числа населения, и медицинские работники в секторе Газа зарегистрировали случаи вредного воздействия этих эффектов на детей и беременных женщин. |
Around 25 students drank drinks made with the concentrate in April, but no ill effects were reported. |
В апреле около 25 студентов пили напитки, приготовленные из этого концентрата, но о каких-либо побочных эффектах не сообщалось. |
Effects are reported to be somewhat similar to those of LSD. |
Эффекты, как сообщается, в чем-то похожи на эффекты ЛСД. |
Respiratory, cardiovascular, hematological, hepatic and endocrine effects have also been reported for humans following acute or chronic lindane inhalation. |
Сообщается также о последствиях острого или хронического ингаляционного воздействия линдана на органы дыхания, сердечно-сосудистую систему, состав крови, печень и эндокринную функцию у человека. |
In some cases, people with suspected maladaptive daydreaming have reported some fairly distressing effects. |
В некоторых случаях люди с подозрением на дезадаптивное мечтание сообщали о некоторых довольно неприятных эффектах. |
Reported side effects include diarrhea, abdominal pain, fever, hypoglycemia, urinary incontinence, and chest pain. |
Сообщенные побочные эффекты включают диарею, боль в животе, лихорадку, гипогликемию, недержание мочи и боль в груди. |
This creature feeds on the blood of the living and can have transformative effects on those upon which it preys. |
Существо питается кровью живых и может оказать преобразующий эффект на тех, на кого оно охотится. |
The dramatic social changes resulting from conflicts in many parts of the world have profound effects on social relations, especially for women and girls. |
Резкие социальные изменения в результате конфликтов во многих районах мира оказали сильное влияние на социальные отношения, в особенности затрагивающие женщин и девушек. |
Finally, development-oriented approaches that aimed at a reduction in poverty must also address distributive effects. |
И наконец, в контексте ориентированных на развитие подходов, имеющих целью сокращение масштабов нищеты, необходимо также учитывать эффект распределения. |
See, I'm entrusted with the safety of the customer's effects, so... |
Знаете, я отвечаю... за сохранность собственности клиентов, так что... |
It's not without side effects. |
У них есть побочное действие. |
Repeated doses of NMDA antagonists led to cellular tolerance and hence continuous exposure to NMDA antagonists did not lead to cumulative neurotoxic effects. |
Повторные дозы антагонистов NMDA приводили к клеточной толерантности, и, следовательно, непрерывное воздействие антагонистов NMDA не приводило к кумулятивным нейротоксическим эффектам. |
As little of Freud's theory was based on actual observations of infants, little effort was made to consider the effects of real experiences of loss. |
Поскольку теория Фрейда мало основывалась на реальных наблюдениях за младенцами, было сделано мало усилий для рассмотрения последствий реальных переживаний потери. |
The detrimental effects of the liquid electrolyte on ESR and temperature characteristics are relatively low. |
Вредное воздействие жидкого электролита на ЭПР и температурные характеристики относительно невелико. |
Calculating effects for different exposure times and concentrations requires following specific toxic load models. |
Расчет эффектов для различных времен воздействия и концентраций требует применения конкретных моделей токсической нагрузки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effects reported».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effects reported» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effects, reported , а также произношение и транскрипцию к «effects reported». Также, к фразе «effects reported» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.