Employs dedicated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Employs dedicated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нанимает посвященный
Translate

- employs

работает

  • employs only - работает только

  • which employs - в которой работает

  • and employs - и использует

  • industry employs - промышленности занято

  • team employs - команда работает

  • presently employs - В настоящее время работает

  • firm employs - фирма работает

  • employs roughly - работают примерно

  • currently the company employs - В настоящее время в компании работает

  • our company employs - наша компания использует

  • Синонимы к employs: utilizes, utilize, hire, utilises, applies, occupy, employment, uses, exercise, hires

    Антонимы к employs: cans, dismisses, takes away, abandon, available, axes, blank, discharge, discharges, dismiss

    Значение employs: Third-person singular simple present indicative form of employ.

- dedicated [adjective]

adjective: преданный, убежденный, посвятивший себя

  • dedicated megagrid development lab - специальная лаборатория разработки MegaGrid

  • dedicated way - выделенный путь

  • a dedicated department - специализированный отдел

  • dedicated to the chinese market - посвященный китайский рынок

  • is dedicated - посвящен

  • dedicated parking - посвященная парковка

  • it was dedicated - он был посвящен

  • a dedicated solution - специализированное решение

  • i am dedicated - я посвятил

  • dedicated to ensure - выделенный для обеспечения

  • Синонимы к dedicated: zealous, enthusiastic, keen, wholehearted, firm, true, ardent, resolute, unwavering, devoted

    Антонимы к dedicated: disloyal, faithless, false, fickle, inconstant, perfidious, recreant, traitorous, treacherous, unfaithful

    Значение dedicated: (of a person) devoted to a task or purpose; having single-minded loyalty or integrity.



On June 15, 2006, Gates announced that he would transition out of his role at Microsoft to dedicate more time to philanthropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня 2006 года Гейтс объявил, что он покинет свою должность в Microsoft, чтобы посвятить больше времени благотворительности.

As of July 2018, the company employs 90 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июль 2018 года в компании работает 90 человек.

This year, our chefs wish to dedicate in your honour an ancient recipe of a Renaissance dessert made of choux cream and bitter almonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году наш шеф-повар приготовил в вашу честь десерт по древнему рецепту эпохи возрождения. Марципановый торт с горьким миндалём.

She runs a successful web development company and employs several people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она управляет успешной компанией по веб-разработкам, в её штате несколько сотрудников.

Our unsub kills at night, Employs hunting tactics, and is patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш неизвестный убивает по вечерам, использует охотничьи приемы и отличается терпением.

It employs 726 persons, 50 of whom are residents of the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем работает 726 человек, 50 из которых живут в секторе Газа.

A life-long New Yorker, my company employs 28 people in Manhattan and 63 people in Krasnodar, a city approximately three hours from Sochi in the south west of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей компании, головной офис которой находится в Нью-Йорке, работает 28 человек на Манхэттене и 63 человека в Краснодаре — городе на юго-западе России, расположенном в трех часах езды от Сочи.

And the available figures prove as such: the drug industry employs around half a million people – the fifth largest employer in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И имеющиеся данные подтверждают правильность такого предположения: в наркоиндустрии занято около полмиллиона человек — это пятый в списке самых крупных работодателей в Мексике.

Wanted to dedicate his life to mountain climbing, dreamed of Nanga Parbat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотели посветить свою жизнь альпинизму, мечтали о Нанга Парбат.

To either dedicate yourself to this

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо посветить себя этому

No, RyneLab employs over 500 individuals along with countless affiliated...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, на RyneLab работает свыше 500 человек, не считая множество филиалов...

He, to whom I dedicate my future life, will be my comforter, if I do His will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кому я посвящу остаток своей жизни, будет мне утешителем, если я исполню его волю.

Scabbit employs moderators who...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scabbit нанимает модераторов, которые...

We will dedicate the arrest and prosecution of this so-called Black Canary to A.D.A. Laurel Lance, one of this city's brightest lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы посвятим этот арест и уголовное преследование этой так называемой Чёрной Канарейки помощнику окружного прокурора Лорел Лэнс, одному из ярчайших огней этого города.

Nine billion dollars is gonna change hands next week. None of it into mine if my network employs a terrorist sympathizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделки на сумму 9 миллиардов долларов, и ни одна из них не станет моей, потому что мой сотрудник симпатизирует террористам.

In consequence of which she employs it—I should say upon every individual thing she can lay hold of, whether it concerns her or not-especially not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот она и старается его занять... я бы сказал, чем попало, все равно касается это ее или не касается... особенно, если не касается.

I would like to dedicate this corrida... To miss Maria posada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу посвятить эту корриду сеньорите Марии Посаде.

I dedicate myself to espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпионаж - моя профессия.

You dedicate the fight to your manager!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвящай бой своему менеджеру!

And I'm gonna dedicate a good part of my future ensuring that his genius is understood and appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сделаю всё, чтобы люди полюбили его и оценили его гениальность.

Oh, Lord of our people, we dedicate this sacrifice to You.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, повелитель нашего народа, мы приносим эту жертву Тебе.

Epicurean philosophy employs an empirical epistemology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпикурейская философия использует эмпирическую эпистемологию.

The excess supply of food products allowed a significant portion of the Aztec population to dedicate themselves to trades other than food production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток продовольственных товаров позволил значительной части населения ацтеков посвятить себя другим профессиям, помимо производства продовольствия.

Ketton works employs around 220 people and is at the forefront of sustainable cement production, namely through the increasing use of non-fossil fuels for the kilns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компании Ketton works работает около 220 человек,и она находится на переднем крае устойчивого производства цемента, а именно за счет увеличения использования неископаемого топлива для печей.

The geopark supports education and community engagement and sustainable tourism and other development, and employs a full-time geologist, Dr. Eamon N. Doyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геопарк поддерживает образование и участие общественности, а также устойчивое развитие туризма и других видов деятельности, и в нем работает штатный геолог, д-р Имон Н.Дойл.

The UNIC architecture employs DVB-S2 standard for downlink and DVB-RCS standard for uplink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура UNIC использует стандарт DVB-S2 для нисходящей линии связи и стандарт DVB-RCS для восходящей линии связи.

Atreyu finally meets Gmork in Spook City, where he is chained, and Atreyu employs the name Nobody to hide his identity in shame of his failure to complete his quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атрейо, наконец, встречает Гморка в городе призраков, где он прикован цепью, и Атрейо использует имя никто, чтобы скрыть свою личность в стыде за свою неудачу в завершении своих поисков.

It employs men and women 18 to 25 years old in a program to protect and enhance Washington's natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там работают мужчины и женщины в возрасте от 18 до 25 лет в рамках программы по защите и укреплению природных ресурсов Вашингтона.

Other firms dedicate a section of Finance to handle revenue management responsibilities because of the tremendous bottom line implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие фирмы выделяют часть финансовых средств для выполнения обязанностей по управлению доходами из-за огромных последствий для конечного результата.

A more recent series, 30 Rock, employs callbacks to reference fictitious movies and television programs created within the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя серия, 30 Rock, использует обратные вызовы для ссылки на вымышленные фильмы и телевизионные программы, созданные в рамках шоу.

The office employs five people, and is headed by speechwriter Jamie Lundie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В офисе работают пять человек, а возглавляет его спичрайтер Джейми Ланди.

Another approach, considered safer but requiring more development, is to dedicate subcritical reactors to the transmutation of the left-over transuranic elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход, считающийся более безопасным, но требующий большего развития, состоит в том, чтобы посвятить субкритические реакторы трансмутации оставшихся трансурановых элементов.

The Agriculture sector accounts for two percent of the state's GDP and employs around three percent of its total workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю сельского хозяйства приходится два процента ВВП страны, и в нем занято около трех процентов всей рабочей силы.

Do not worry about the performance implications of things that you can't measure; the WMF employs system administrators who will worry about site-wide performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беспокойтесь о последствиях для производительности вещей, которые вы не можете измерить; WMF использует системных администраторов, которые будут беспокоиться о производительности всего сайта.

Builders would have needed to dedicate themselves to the task of monument construction to acquire the required skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строители должны были бы посвятить себя задаче строительства монумента, чтобы приобрести необходимые навыки.

Theatre Versus Oppression employs techniques of applied theatre and techniques adapted from the Theatre of the Oppressed developed by Augusto Boal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр против угнетения использует методы прикладного театра и методы, адаптированные из театра угнетенных, разработанного Аугусто Боалем.

Similarly to Turkish, Kazakh employs a system of vowel harmony throughout the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно турецкому языку, казахский использует систему гармонии гласных во всем языке.

Pilot Productions employs several presenters for its variety of programs which include Planet Food, Bazaar, World Cafe, and Treks in a Wild World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компании Pilot Productions работает несколько ведущих для различных программ, которые включают в себя Planet Food, Bazaar, World Cafe и Treks in A Wild World.

To apologize for the failure of their UK tour, Manowar decided to dedicate their next album to the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы извиниться за провал своего тура по Великобритании, Manowar решили посвятить свой следующий альбом Соединенному Королевству.

The banking sector employs more than 24,000 people directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственно в банковском секторе занято более 24 000 человек.

The trauma from the incident inspired her to dedicate her life to veganism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма от этого инцидента вдохновила ее посвятить свою жизнь вегетарианству.

Each of the five services employs a single senior enlisted advisor at departmental level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой из пяти служб работает по одному старшему консультанту на уровне департамента.

The streaming control employs feedback control theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоковое управление использует теорию управления с обратной связью.

There is also an industrial estate which employs hundreds of Gozitan workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь же находится и промышленный комплекс, в котором работают сотни Гозитанских рабочих.

Many are produced from hydroboration, which employs diborane, B2H6, a simple borane chemical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них производятся из гидроборации, в которой используется диборан, B2H6, простое боранное химическое вещество.

Primary concept and development work takes place at the Billund headquarters, where the company employs approximately 120 designers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные концептуальные и конструкторские работы проводятся в штаб-квартире компании Billund, где работает около 120 дизайнеров.

The move was completed in 2009, and the factory now employs about 700 locals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переезд был завершен в 2009 году, и сейчас на заводе работает около 700 местных жителей.

Reuters employs some 2,500 journalists and 600 photojournalists in about 200 locations worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В агентстве Reuters работают около 2500 журналистов и 600 фотожурналистов примерно в 200 местах по всему миру.

The app employs a trust on first use mechanism in order to notify the user if a correspondent's key changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение использует механизм доверия при первом использовании, чтобы уведомить пользователя, если ключ корреспондента изменится.

It is whimsical and humorous in tone and employs some of the techniques of nonsense literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он причудлив и юмористичен по тону и использует некоторые приемы бессмысленной литературы.

Classical error correction employs redundancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическая коррекция ошибок использует избыточность.

The Centre employs about 350 staff, mostly appointed from across the member states and co-operating states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре работает около 350 сотрудников, в основном назначенных из разных государств-членов и сотрудничающих государств.

However he did not intend to apply a living wage to those he employs in his cafe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не собирался выплачивать прожиточный минимум тем, кто работает в его кафе.

As of July 2018, the company employs 850 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июль 2018 года в компании работает 850 человек.

Margaret employs emotional blackmail to appeal to Dixon's sense of duty and pity while keeping him in an ambiguous and sexless limbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет использует эмоциональный шантаж, чтобы воззвать к чувству долга и жалости Диксона, удерживая его в двусмысленном и бесполом подвешенном состоянии.

The field of intelligence employs analysts to break down and understand a wide array of questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области разведки работают аналитики, чтобы разбить и понять широкий спектр вопросов.

The sector employs 335,400 workers, of which 91% are female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом секторе занято 335 400 работников, из которых 91% - женщины.

The song employs a more traditional rock format compared to Enigma's hallmark electronica sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина.

Since the iPhone 3G generation, the iPhone employs A-GPS operated by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с поколения iPhone 3G, iPhone использует A-GPS, управляемый Соединенными Штатами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «employs dedicated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «employs dedicated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: employs, dedicated , а также произношение и транскрипцию к «employs dedicated». Также, к фразе «employs dedicated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information