Enforce intellectual property rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enforce intellectual property rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечения соблюдения прав интеллектуальной собственности
Translate

- enforce [verb]

verb: навязывать, принуждать, проводить в жизнь, усиливать, заставлять, настаивать, подкреплять, вынуждать, придавать силу, оказывать давление

  • enforce ban - добиваться соблюдения запрета

  • enforce compliance - обеспечивать соблюдение

  • enforce law - проводить в жизнь

  • enforce strict discipline - заставлять строго соблюдать дисциплину

  • enforce rules of the air - обеспечивать соблюдение правил полетов

  • strictly enforce - строго соблюдать

  • enact and enforce - принять и обеспечить соблюдение

  • enforce its laws - соблюдение законов

  • enforce the application of - обеспечить применение

  • enforce good - обеспечивать хорошее

  • Синонимы к enforce: administer, bring to bear, discharge, apply, impose, prosecute, implement, execute, compel, coerce

    Антонимы к enforce: disregard, neglect, drop, forego, give up, abandon, overlook, forget, exempt, waive

    Значение enforce: compel observance of or compliance with (a law, rule, or obligation).

- intellectual [adjective]

adjective: интеллектуальный, мыслящий, разумный

noun: интеллигент, интеллектуал, мыслящий человек, творческий работник

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный

  • disposal of property - распоряжение имуществом

  • real property - недвижимость

  • immovable property - недвижимое имущество

  • be the property of - быть собственностью

  • intellectual property - интеллектуальная собственность

  • literary property - литературная собственность

  • personal property - личная собственность

  • man of property - человек собственности

  • property owner - собственник

  • oil-dispersing property - способность диспергировать масло

  • Синонимы к property: possessions, wealth, riches, capital, stuff, valuables, resources, effects, goods and chattels, movables

    Антонимы к property: movable property, nonproperty

    Значение property: a thing or things belonging to someone; possessions collectively.

- rights

права



I thought you hated intellectual property theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты не любишь, когда крадут интеллектуальную собственность.

The impact of insolvency of a licensor or licensee of intellectual property on a security right in that party's rights under a licence agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия несостоятельности лицензиара или лицензиата интеллектуальной собственности для обеспечительного права в правах этой стороны согласно лицензионному соглашению.

How do I report an advertisement for intellectual property (copyright or trademark) infringement on Facebook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пожаловаться на рекламу на Facebook, нарушающую права на интеллектуальную собственность?

Instagram is committed to helping people and organizations protect their intellectual property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instagram заинтересован в том, чтобы помогать пользователям и организациям защищать их права на интеллектуальную собственность.

What happens if I repeatedly have content I’ve posted removed for violating someone else’s intellectual property (copyright or trademark) rights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что происходит, если публикуемые мной материалы систематически удаляют за нарушение авторского права?

These statutes have in turn paved the way for greater efficiency in the work of the various components of the system to protect intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, стало предпосылкой для более эффективной деятельности различных звеньев системы охраны интеллектуальной собственности.

So, Hooli's entire intellectual property claim boils down to three simple questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притязания Холи на права собственности сводятся к трем простым вопросам.

Valuation of intellectual property, costs of non-material actives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка интеллектуальной собственности и НМА включает оценку патентов, лицензий, ценных бумаг и т.д.

The assignment of receivables in the form of royalties arising from the licensing of intellectual property is also covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уступка дебиторской задолженности в виде роялти, возникающая из лицензирования интеллектуальной собственности, также охватывается.

The same conflict-of-laws rule would then be applicable to intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же коллизионная норма применима и к интеллектуальной собственности.

I mean, the company owns the intellectual property, but they've got some pretty big stock options coming their way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании принадлежит вся интеллектуальная собственность, но у них есть несколько крупных возможных точек сбыта на подходе

The 1993 SNA Rev. 1 includes a number of changes that impinge on intellectual property products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый пересмотренный вариант СНС 1993 года включает в себя ряд изменений, касающихся продуктов интеллектуальной собственности.

Mr. Meyer-Bisch held that the right to intellectual property was a human right because it formed part of the right to property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Мейер-Биш заявил, что право интеллектуальной собственности является правом человека, поскольку оно составляет часть имущественного права.

You need to sign these contracts agreeing that your individual experience inside the library are the intellectual property of the Felman Lux Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны подписать контракты на согласие передачи впечатлений от посещения Библиотеки в личное владение корпорации Фельмана Лакса.

Content I posted was removed because it was reported for intellectual property (copyright or trademark) infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные мной материалы были удалены, потому что на них поступила жалоба о нарушении авторских прав.

If I was looking for a heavy book to flatten something, I wouldn't pick Intellectual Property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне нужно было разгладить что-нибудь, я бы не выбрала Интеллектуальную собственность.

You want lessons in intellectual property, or are we having a little lawyer playdate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужны лекции по интеллектуальной собственности, или у нас тут маленькие адвокатские игры?

They are actually the intellectual property of our company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, тепепрь они интеллектуальная собственность компании.

Did you also have your lawyers look into the theft of intellectual property?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы попросили своих юристов выяснить, что такое хищение интеллектуальной собственности?

The Gentoo Foundation is a non-profit organization that was formed to be the protector of Gentoo's intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Gentoo - некоммерческая организация, выступающая в роли защитника интеллектуальной собственности Gentoo.

And they can be designed to provide financial support for intellectual property management and IPR protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также разрабатываться для оказания финансовой поддержки управлению интеллектуальной собственностью и охране ПИС.

Many intellectual property rights are never practiced and their commercial value is zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие права интеллектуальной собственности никогда не применяются на практике и их коммерческая ценность равняется нулю.

Well, under the law, Hooli can lay claim to the underlying intellectual property that makes up Pied Piper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холи может заявить свои права на интеллектуальную собственность в основе Крысолова.

To use document fingerprinting, simply upload a blank form, such as an intellectual property document, government form, or other standard form used in your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать отпечатки документов, просто отправьте пустую форму, например документ, в котором изложены права на интеллектуальную собственность, правительственную или другую стандартную форму, которая используется в вашей организации.

Instead, they could construct a broader legal framework incrementally, growing as the benefits of home-grown intellectual property take hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они могли бы постепенно выстраивать более общую правую базу по мере получения выгод от созданной у себя интеллектуальной собственности.

Competition law matters are hardly touched upon in the IPR conventions administered by the World Intellectual Property Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с проблематикой законодательства в области конкуренции, почти не затрагиваются в конвенциях по ПИС, принятых под эгидой Всемирной организации интеллектуальной собственности.

This is important for intellectual property in view of the divisibility of the rights of rights holder, licensor or licensee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип имеет большое значение для вопросов интеллектуальной собственности с учетом делимости прав правообладателя, лицензиара и лицензиата.

For example, the owner's, licensor's or licensee's ability to limit the transferability of its intellectual property rights remains unaffected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, способность правообладателя, лицензиара или лицензиата ограничивать передаваемость своих прав интеллектуальной собственности остается неизменной.

They really wanted Blowtorch for the intellectual property and not the employees, so, it's a good thing they got it so cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им была интересная Блоуторч в качестве интеллектуальной собственности, а не ее работники, так что, это хорошо, что они ее купили по такой низкой цене.

We own intellectual property and I want the fucking pajama people to stop stealing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам принадлежит интеллектуальная собственность и я хочу, чтобы чертовы люди в пижамах перестали красть их.

Notices and procedure for making claims of intellectual property infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомления и процедура предъявления требований в связи с нарушением прав интеллектуальной собственности.

The Gentoo Foundation is a non-profit organization that was formed to be the protector of Gentoo's intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Gentoo - некоммерческая организация, выступающая в роли защитника интеллектуальной собственности Gentoo.

To develop and strengthen the country's intellectual capital, work on intellectual property management is being conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для развития и укрепления интеллектуального капитала страны решаются задачи в области управления интеллектуальной собственностью.

Corporate clients who depend on us to protect their data, their intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративные клиенты, которые рассчитывают на нас в деле защиты их данных, их интеллектуальной собственности.

Can I report an infringement of someone else’s intellectual property (copyright or trademark)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли пожаловаться на нарушение прав на товарный знак другого лица?

The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности.

With respect to intangible assets such as intellectual property rights, the additional complication is that they may exist without material support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с такими нематериальными активами, как права интеллектуальной собственности, дополнительное осложнение заключается в том, что они могут существовать без какой-либо материальной поддержки.

He, uh, keeps our intellectual property safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он охраняет нашу интеллектуальную собственность.

Santa Clara Law features specialized curricular programs in High Tech and Intellectual Property law, International Law, and Public Interest and Social Justice law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Санта-Клары включает специализированные учебные программы по праву высоких технологий и интеллектуальной собственности, международному праву, а также праву общественных интересов и социальной справедливости.

Intangible assets such as branding, trademarks, intellectual property and goodwill would also be considered non-current assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нематериальные активы, такие как бренды, товарные марки, интеллектуальная собственность или деловая репутация, относятся к классу долгосрочных активов.

You stole a piece of invaluable intellectual property from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы похитили у него часть его бесценной интеллектуальной собственности.

In modern society non-material assets including intellectual property possess huge value as well as material property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном обществе большую ценность имеют не только материальные, но и нематериальные активы, к числу которым относятся объекты интеллектуальной собственности.

Lack of awareness or inappropriate skills for intellectual property management are often stumbling blocks that prevent more fluid forms of collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонимание данной проблемы или дефицит квалифицированных кадров для управления интеллектуальной собственностью часто являются препятствиями, не позволяющими налаживать более гибкие формы сотрудничества.

It would also include a critical review on regimes of intellectual property rights with a view effectively to promoting scientific and technological developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях оказания эффективного содействия развитию науки и техники также необходимо критически пересмотреть режимы, регулирующие права на интеллектуальную собственность.

This organism and derivative genetic material is restricted intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот организм и производный от него генетический материал являются частной интеллектуальной собственностью.

Participants stressed the high relevance of intellectual property management in research and development cooperation for countries with economies in transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники подчеркнули большое значение управления интеллектуальной собственностью в условиях сотрудничества в области исследований и разработок для стран с переходной экономикой.

None of us are licensed, and by renting these costumes, you're infringing on the intellectual property of The Children's Television Workshop,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из нас не имеет лицензии, и сдавая в аренду эти костюмы, ты нарушаешь права на интеллектуальную собственность компаний Мастерская Улицы Сезам,

When intellectual property can be rendered digitally and reproduced perfectly without cost, commercial viability is jeopardised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда интеллектуальная собственность может передаваться и воспроизводиться в высоком качестве без каких-либо затрат, ее рентабельность оказывается под угрозой.

The Winklevi aren't suing me for intellectual property theft. They are suing me because for the first time in their lives, things didn't work out the way they were supposed to for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винклвоссы со мной судятся не из-за кражи интеллектуальной собственности... они судятся, потому что в первый раз в их жизни что-то пошло не так... как они задумывали.

A bank has extended credit to the grantor, and this credit is secured by a security right in all present and future intellectual property rights of the grantor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк предоставил кредит лицу, предоставляющему право, и этот кредит обеспечивается обеспечительным правом во всех нынешних и будущих правах интеллектуальной собственности лица, предоставляющего право.

Oh, he was intensely intellectual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был чрезвычайно интеллектуальным.

Let's hope your arrival causes the intellectual portion of this conversation to leap joyously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, твое прибытие внесет интеллектуальную ноту в этот разговор.

In October 2013, a request from the UK Police Intellectual Property Crime Unit requested they redirect torrentpond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2013 года британское полицейское управление по борьбе с преступлениями в сфере интеллектуальной собственности запросило перенаправить torrentpond.

The term was also significant for defining black leadership in creative, intellectual, and political pursuits in the U.S. as well as on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был также важен для определения лидерства черных в творческих, интеллектуальных и политических делах в США, а также в глобальном масштабе.

3. I want to put to rest the myth of Eygpto-Nubian racial wars, that myth still seems to be flying around, even in intellectual circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Я хочу покончить с мифом об Эгпто-нубийских расовых войнах, этот миф до сих пор витает в воздухе, даже в интеллектуальных кругах.

The progressive intellectual habitually entertains Walter Mitty visions of exercising power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессивный интеллектуал обычно развлекает Уолтера Митти видениями осуществления власти.

Intellect as the second principle also gives rise to individual intellects, which hold various places within Proclus's cosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллект как второй принцип также порождает индивидуальные интеллекты, которые занимают различные места в космосе Прокла.

Eating was not only a physical pleasure, it was also an intellectual research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда была не только физическим удовольствием, но и интеллектуальным исследованием.

Criminal copyright laws prohibit the unacknowledged use of another's intellectual property for the purpose of financial gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовные законы об авторских правах запрещают непризнанное использование чужой интеллектуальной собственности с целью получения финансовой выгоды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enforce intellectual property rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enforce intellectual property rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enforce, intellectual, property, rights , а также произношение и транскрипцию к «enforce intellectual property rights». Также, к фразе «enforce intellectual property rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information