Ensure that the safety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ensure that the safety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гарантировать, что безопасность
Translate

- ensure [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, застраховать, ручаться, подстраховаться, застраховывать, страховаться, застраховываться

  • to ensure regularity of - обеспечить регулярность

  • ensure the presence - обеспечить наличие

  • ensure communication - обеспечения связи

  • are intended to ensure - предназначены для обеспечения

  • corruption and to ensure - коррупции и обеспечить

  • ensure that the committee - обеспечить, чтобы комитет

  • reviewed to ensure - обзор для обеспечения

  • ensure that education - обеспечить образование

  • ensure the installation - обеспечить установку

  • ensure you know - убедитесь, что вы знаете,

  • Синонимы к ensure: make sure, see to it, make certain, verify, confirm, check, establish, certify, entrench, secure

    Антонимы к ensure: gamble, apply pressure, blockade, give permission, put a spanner in the works, put pressure, throw a monkey wrench in the works, throw a spanner in the works, throw a wrench, throw a wrench in the works

    Значение ensure: make certain that (something) shall occur or be the case.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that rejects - что бракованных

  • that offer - что предложение

  • witnesses that - свидетельствует, что

  • that quite - что вполне

  • that instruction - что инструкции

  • that bright - что яркий

  • that task - что задача

  • that source - что источник

  • opposite that - противоположен

  • that slides - что горки

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- the [article]

тот

- safety [noun]

noun: безопасность, сохранность, надежность

adjective: предохранительный

  • safety unit - предохранительный блок

  • material safety - безопасности материала

  • target safety - цель безопасности

  • safety structure - структура безопасности

  • dam safety - безопасности плотин

  • about safety - о безопасности

  • in absolute safety - в абсолютной безопасности

  • energy safety - энергетическая безопасность

  • safety instrumented system - аварийная защита

  • dwell in safety - жить в безопасности

  • Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge

    Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety

    Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.



Thankfully, your government agreed to help ensure their safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу, правительство согласилось помочь мне в этом.

You did everything you could to ensure the safety of Thief, - didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали все возможное, чтобы убедиться в безопасности Злодея, не так ли?

It's really just to ensure your safety, doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь ради гарантии вашей безопасности, доктор.

The less accurate the forecast, the more safety stock is required to ensure a given level of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем менее точен прогноз, тем больше запаса прочности требуется для обеспечения заданного уровня сервиса.

Croatian minister of interior affairs Vlaho Orepić said in an interview for RTL TV that Croatian police would deal with that issue and ensure safety of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Хорватии Влахо Орепич заявил в интервью телеканалу RTL, что хорватская полиция займется этим вопросом и обеспечит безопасность граждан.

Those who drink alcohol before or during outdoor activity should ensure at least one sober person is present responsible for safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто употребляет алкоголь до или во время активного отдыха, должны обеспечить присутствие хотя бы одного трезвого человека, ответственного за безопасность.

Sheriff Keck and his men are taking every possible measure to ensure public safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф Кек и его люди предпринимают все возможные меры... для обеспечения общественной безопасности.

Unemployment benefit should in theory ensure adequate income support to provide a proper social safety net for the unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособие по безработице в принципе должно обеспечивать достаточную степень поддержания дохода для должного уровня социальной защиты безработных.

Generally speaking, the objective should be, where possible, to ensure that pedestrians can cross roads in safety without change of level such as a footbridge or tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще задача должна заключаться в том, чтобы по возможности обеспечить для пешеходов такие безопасные переходы через дорогу в одном уровне, как пешеходный мостик или туннель.

A necessary irritant in order to ensure the safety of all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденная мера для обеспечения безопасности обеих сторон.

Kaidu seeks to ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайду хотел убедиться в вашей безопасности.

to ensure my safety as the Guardian as the Solar System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы гарантировать мою безопасность, как Хранителя Солнечной Системы.

Hiring a loser like Fluke to ensure safety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанять такого неудачника, как Флюк, для гарантий безопасности?

Whatever their shortcomings, Russia’s security personnel may be risking their lives to ensure the safety of those in Sochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все свои изъяны и недостатки, сотрудники российских служб безопасности будут во время Олимпиады работать с возможным риском для жизни, обеспечивая спокойствие тех, кто приедет в Сочи.

We must adjust its trajectory by a minimum of 1.2 degrees to ensure the colony's safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны изменить его траекторию как минимум на 1.2 градуса, для того, чтобы обеспечить безопасность колонии.

In the theater, prop weapons are almost always either non-operable replicas, or have safety features to ensure they are not dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В театре бутафорское оружие почти всегда является либо неработоспособной копией, либо имеет функции безопасности, гарантирующие, что оно не опасно.

It is important that complications are captured, reported and evaluated to ensure the medical community is better educated on the safety of this new technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы осложнения фиксировались, сообщались и оценивались, чтобы медицинское сообщество было лучше осведомлено о безопасности этой новой технологии.

In existing tunnels where there is neither an emergency lane nor an emergency walkway, additional and/or reinforced measures should be taken to ensure safety.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех существующих туннелях, где не имеется ни аварийной полосы, ни тротуара, следует принять дополнительные и/или усиленные меры для обеспечения безопасности .

Access to this block is currently restricted to ensure safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ в квартал перекрыт для обеспечения вашей безопасности.

In firearms, a safety or safety catch is a mechanism used to help prevent the accidental discharge of a firearm, helping to ensure safer handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огнестрельном оружии предохранитель или предохранительная защелка-это механизм, используемый для предотвращения случайного разряда огнестрельного оружия и обеспечения более безопасного обращения с ним.

We have measures in place to ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть места, где обеспечат вашу безопасность.

The ASP branch secretary for Pemba, Ugandan-born ex-policeman John Okello, had sent Karume to the mainland to ensure his safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь отделения ASP в Пембе, уроженец Уганды, бывший полицейский Джон Окелло, отправил Каруме на материк, чтобы обеспечить его безопасность.

Load-bearing lines must be safely tied off, locked, terminated and/or connected to other rigging components to ensure line control and the safety of a fly system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несущие линии должны быть надежно привязаны, заблокированы, прекращены и/или соединены с другими компонентами такелажа для обеспечения контроля линии и безопасности системы fly.

The sentence reflected Beijing's resolve to wipe out corruption and to ensure consumer safety, China Daily reported on 11 July, quoting the state Xinhua News Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор отражает решимость Пекина искоренить коррупцию и обеспечить безопасность потребителей, сообщает 11 июля China Daily со ссылкой на государственное агентство Синьхуа.

Because my charge is to ensure this endeavor's safety and yours and I'll not answer to a plan that reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что за безопасность вашу и всего предприятия отвечаю я.

A proper amount of tension should be present, for safety reasons, to ensure that the blade does not spin freely when opening or closing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях безопасности необходимо обеспечить надлежащее натяжение, чтобы лопасть не вращалась свободно при открывании или закрывании.

He asked whether post-deportation monitoring measures were taken to ensure the safety of deportees in the countries to which they had been returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивает, принимаются ли после высылки меры для отслеживания ситуаций и обеспечения безопасности выселенных лиц в тех странах, в которые их вернули.

Throughout Germany today... there was a feeling of great pride and appreciation... for the Fuhrer's bold action... to ensure the safety of our German brothers... in the Sudetenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся Германия сегодня... будто, пропитана духом гордости и признательности Фюреру... за его отважные действия для обеспечения безопаснсти всех наших германских братьев в Судетах.

These orders have forced us to declare independence... in order to ensure the safety of this station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приказы заставили нас провозгласить независимость, дабы обеспечить безопасность этой станции.

The Kingdom's top priority is to ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство поставило твою безопасность на первое место.

Persons with dementia in the late stages usually need 24-hour supervision to ensure personal safety, as well as to ensure meeting basic needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с деменцией на поздних стадиях обычно нуждаются в круглосуточном наблюдении для обеспечения личной безопасности, а также для удовлетворения основных потребностей.

The WHO works to improve nutrition, food safety and food security and to ensure this has a positive effect on public health and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ работает над улучшением питания, продовольственной безопасности и продовольственной безопасности, а также над тем, чтобы это положительно сказалось на здоровье населения и устойчивом развитии.

Nevertheless, we shall send two of our own order to ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мы отправим двух наших верных слуг, для обеспечения вашей безопасности.

On the other hand, to ensure type safety the language still must require the left-over parameters to be at least as general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для обеспечения безопасности типов язык по-прежнему должен требовать, чтобы оставшиеся параметры были по крайней мере такими же общими.

We're already taking steps to ensure the safety of all of our employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже принимаем меры для обеспечения безопасности всех наших работников.

To ensure the safety of your sister and her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы гарантировать безопасность вашей сестре и её мужу.

We've taken every possible measure to ensure the safety and well-being of the mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приняли все возможные меры по обеспечению безопасности и благополучия матери.

Private organizations worked quickly in Vieques to ensure the safety of residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные организации быстро работали на Вьекесе, чтобы обеспечить безопасность жителей.

Workers should also take measures to ensure the observance of safety regulations and accident prevention procedures in the undertaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того трудящиеся обязаны принимать меры для соблюдения правил техники безопасности и действующих на предприятии процедур предупреждения несчастных случаев.

These events differed from underground raves by their organized nature, often taking place at major venues, and measures to ensure the health and safety of attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия отличались от подпольных рейвов своим организованным характером, часто проходивших на крупных площадках, а также мерами по обеспечению здоровья и безопасности участников.

“Tupolev did everything he could as a designer to ensure safety,” Ushof booms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Туполев как конструктор делал все возможное для обеспечения безопасности, — басом говорит Ушов.

If anything were to happen here, we could not ensure the safety of these two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти двое останутся здесь, в случае опасности мы не сможем защитить их.

In this case care shall be taken to ensure adequate contact between the safety glazing and the support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае обеспечивается плотный контакт между безопасным стекловым материалом и подставкой.

I put myself in harm's way to ensure the safety of our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставила на кон свою жизнь, чтобы гарантировать безопасность нашей страны.

Employee training in effective ESM should be provided, also to ensure employee safety against mercury exposure and accidental injury during waste management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует предусмотреть подготовку персонала в области эффективного ЭОР, чтобы обеспечить безопасность работников от воздействия и случайного поражения при регулировании отходов.

Give us the names and we'll ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте нам имена и мы будем гарантировать вашу безопасность.

We are here to ensure your safety, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь ради вашей безопасности, сэр.

As these technologies have been developed, governments have attempted to make them commonplace to ensure sharps waste safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития этих технологий правительства пытались сделать их общепринятыми для обеспечения безопасности отходов sharps.

I'll ensure her safety for the rest of her natural life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гарантирую обеспечивать её безопасность до конца её человеческой жизни.

I'm delighted you're helping to ensure Miss. Grace's safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что вы печетесь о безопасности мисс Грэйс.

Once finalized, dissemination of the guidelines will be accompanied by staff training to ensure their practical implementation in technical cooperation activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения их разработки эти руководящие принципы будут распространены на широкой основе; при этом будет организована подготовка штатных сотрудников УВКПЧ с целью обеспечения их практического применения в рамках мероприятий по линии технического сотрудничества.

It is incumbent upon social assistance, as beneficiaries' last resort, to ensure they can live with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи последним средством, социальная помощь призвана обеспечить ее получателю возможность вести достойную человека жизнь.

We should ensure that small and medium-sized States have the possibility to be represented in the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны обеспечить, чтобы малые и средние государства имели возможность быть представленными в Совете.

In many countries, employers are legally mandated to ensure their screening and selection processes meet equal opportunity and ethical standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах работодатели юридически обязаны обеспечивать, чтобы их процессы отбора и отбора соответствовали равным возможностям и этическим стандартам.

In this case special license plate brackets can be used to relocate it and ensure its proper visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае можно использовать специальные кронштейны номерного знака, чтобы переместить его и обеспечить надлежащую видимость.

Copyleft type licenses are a novel use of existing copyright law to ensure a work remains freely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, непрерывное движение термодинамической системы от меньшей энтропии к большей при любой заданной температуре определяет стрелку времени.

Unlike pointers, these usually produce low-power highly divergent beams to ensure eye safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от указателей, они обычно производят маломощные сильно расходящиеся лучи, чтобы обеспечить безопасность глаз.

Many of the help pages have few, if any regular maintainers, so having a place to record ideas can ensure that good ideas endure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страницы справки имеют мало постоянных сопровождающих, если вообще есть, поэтому наличие места для записи идей может гарантировать, что хорошие идеи будут сохраняться.

However, members can also review any other article in the worklist to ensure it meets the GA criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако участники могут также просмотреть любую другую статью в рабочем списке, чтобы убедиться, что она соответствует критериям GA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ensure that the safety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ensure that the safety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ensure, that, the, safety , а также произношение и транскрипцию к «ensure that the safety». Также, к фразе «ensure that the safety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information