Ensuring that they receive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ensuring that they receive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гарантируя, что они получают
Translate

- ensuring [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, застраховать, ручаться, подстраховаться, застраховывать, страховаться, застраховываться

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • mark that - знак,

  • agreement that - соглашение,

  • imagining that - полагая, что

  • that fines - что штрафы

  • that bold - что полужирный

  • topics that - тем, что

  • that manifest - что проявляется

  • she that - она что

  • that develops - который развивается

  • that have - которые имеют

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- they

они

  • they devote - они посвящают

  • they previously - они ранее

  • they shared - они разделили

  • they prepare - они готовят

  • they study - они учатся

  • they accompany - они сопровождают

  • they forbid - они запрещают

  • they hover - они парят

  • they were monitored - они контролировали

  • they may experience - они могут испытывать

  • Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she

    Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen

    Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- receive [verb]

verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным



This creates new value by ensuring that customers receive optimal benefit from Advantex glass fiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет нашим клиентам получать максимальные выгоды от использования стекла Advantex.

Many say that these problems are the price to be paid for ensuring that companies do not engage in anti-competitive behavior, or receive trade-distorting subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие говорят, что эти проблемы – это та цена, которую придется заплатить для того, чтобы обеспечить, чтобы компании не занимались противоконкурентной деятельностью или не получали искажающие торговлю субсидии.

Staff at all organizational levels should receive continuous training, and be recruited with due regard to ensuring gender and social equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует обеспечивать постоянное повышение квалификации персонала на всех организационных уровнях, нанимать персонал следует с должным вниманием к необходимости обеспечения гендерного и социального равенства.

Sheep custodians can assist by ensuring infected lambs receive sufficient milk and separating out the infected stock to slow down cross-transmission to healthy animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овцеводы могут помочь, обеспечив зараженным ягнятам достаточное количество молока и отделив зараженный скот, чтобы замедлить перекрестную передачу инфекции здоровым животным.

Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи.

It utilizes a terminal emulator application to send characters, with flow control set to off, to the serial port and receive the same back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует приложение эмулятора терминала для отправки символов, с управлением потоком, установленным в положение off, в последовательный порт и получения того же обратно.

On 28 September 2012, Olympus and Sony announced that Olympus would receive a 50 billion yen capital injection from Sony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 сентября 2012 года Olympus и Sony объявили, что Olympus получит от Sony вливание капитала в размере 50 миллиардов иен.

Did I mention you'll also receive an international charger and a handy belt clip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упомянул что вы также получаете Международное зарядное устройство и удобный клип для ремня?

The town will receive no further shipments and your sizeable deposit is forfeit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город не получит больше следующих поставок А ваши значительные вложения потеряны.

Tell them our transceiver assembly is down, that we can send messages but not receive them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите им, что наш приёмник вышел из строя.

Further, prisoners in several countries now receive HIV prevention services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим заключенные в ряде стран теперь получают услуги по профилактике ВИЧ.

Those countries believed that sanctions would not work, as they would not help to achieve the goal of ensuring the well-being of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны считают, что санкции окажутся неэффективными, поскольку не будут содействовать достижению цели обеспечения благосостояния народа.

Order now a complete set and receive a free pallet display for your shop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажите сейчас полный комплект инструментов и получите бесплатно демонстрационную витрину для Вашего магазина!

The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение.

According to reports, Cooper Tire expects to receive around 2.5 million tyres from its Cooper Chengshan Tire facility in China during 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pirelli & C SPA сообщила о том, что ее шинное подразделение приобрело неконтрольные пакеты акций двух компаний, которые она контролирует в Турции, за 43 млн. евро.

Along with sufficient funding, technical assistance to increase absorptive capacity was key to ensuring a more effective and efficient use of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с достаточным финансированием ключевое значение для более эффективного и результативного использования ресурсов имеет техническая помощь, направленная на увеличение потенциала в области освоения средств.

When you add security information, you must verify that you can receive a security code at that email address or phone number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении данных безопасности вы должны подтвердить, что получаете защитный код на этот адрес электронной почты или номер мобильного телефона.

In order to be able to receive our customers and suppliers even better than before, we are opening a new office with the most modern technical equipment and quiet conference rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще лучше принимать наших клиентов и поставщиков, сегодня мы открываем новое бюро с самым современным техническим оснащением и отдельными переговорными залами.

Send/Receive API - The Send/Receive API is part of the Messenger Platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API Send/Receive. API Send/Receive является частью платформы Messenger.

When people click the button, they'll fill out a form and receive your response over Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек нажимает эту кнопку, ему предлагается заполнить форму, чтобы затем получить ваш ответ через Messenger.

Local address bindings restrict the Receive connector to listen for SMTP connections on a specific local IP address (network adapter) and TCP port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязки локальных адресов сужают область прослушивания для соединителя получения до определенных SMTP-подключений с определенным локальным IP-адресом (сетевым адаптером) и TCP-портом.

I'm afraid that patients ask to die because they don't receive adequate care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что пациенты желают умереть лишь потому, что они не получают адекватного ухода.

You always receive notifications on Facebook for your rules, but you can click the Email box if you want to receive an email too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Facebook всегда будут отображаться уведомления о ваших правилах, но если вы также хотите получать их по электронной почте, нажмите Эл. почта.

Step 2: Configure the permissions for anonymous relay on the dedicated Receive connector

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 2. Настройте разрешения для анонимной ретрансляции на уровне выделенного соединителя получения

Prisoners could make no outside telephone calls, and they were permitted to receive two five-minute calls a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные не могли звонить за пределы колонии, им разрешалось ответить на два пятиминутных телефонных звонка.

The guide looks at me and my friend as if he had been honored with the highest distinction that an earthly being can receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводник взглянул на меня и на моего друга, как будто получил самое высокое отличие, какое когда либо доставалось земному существу.

Your wife will receive treatment for her illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша жена пройдет лечение от своей болезни.

To all intents you are a Christian still, and if there is a God in Heaven you will undoubtedly receive your reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу вы и до сих пор христианин, и, если бог есть на небе, вам за это воздастся.

Even if the dialysis had worked, the hospital won't transfuse your stem cells into Mr. Kirk unless and until we receive confirmation that you're a genetic match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы диализ сработал, госпиталь не перелил бы ваши стволовые клетки мистеру Кёрку, до тех пор, пока нет подтверждения, что вы генетически совместимы.

Come to my assistance in this great need, that I may receive the consolation and succor of heaven in all my tribulations, necessities

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приди ко мне на помощь в час нужды, чтобы смогла я получить утешение и помощь небес во всех несчастьях моих, нуждах

But I receive guests so rarely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я редко вижу гостей.

If I receive electricity through this conducting wire, I can then give it to anything I touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я получу электричество через этот провод, я могу передать его чему-либо я коснусь.

The younger Kostylkov did not often receive mail addressed to him, personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костыльков-младший не так уж часто получал письма на свое имя.

The Government, as they say, does not permit this vault to receive coffins so they leave the convent when they die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство, как они говорят, не разрешило, чтобы туда опускали гробы.

If I were to receive such a poem, I would... take it as a message of refusal to accept such a fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я получила такие стихи, я бы... восприняла это как письмо об отказе принять такую судьбу.

However, my tenderest feelings are about to receive a shock: such is my presentiment; stay now, to see whether it will be realised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, мои нежнейшие чувства получат удар. Таково мое предположение. Останьтесь и посмотрите, сбудется ли оно.

The actors go from house to house, and they receive gifts for their performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры ходят из дома в дом и получают подарки за свое выступление.

The first firm to acknowledge their crime and inform the Commission will receive complete immunity, that is, no fine will be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая фирма, признавшая свое преступление и сообщившая об этом комиссии, получит полный иммунитет, то есть штраф не будет применен.

The successful party may receive immediate payment from the unsuccessful party on the basis of the judgment and not require further action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выигравшая сторона может получить немедленную выплату от проигравшей стороны на основании решения суда и не требовать дальнейших действий.

Historically most individuals with dual diagnosis either received treatment only for one of their disorders or they didn’t receive any treatment all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что большинство людей с двойным диагнозом либо получали лечение только по одному из своих расстройств, либо вообще не получали никакого лечения.

This is also represented in the number of new companies founded by women as well as the number of women-lead startups that receive venture capital funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также выражается в количестве новых компаний, основанных женщинами, а также в количестве возглавляемых женщинами стартапов, получающих венчурное финансирование.

We’re now at a stage where we can power music delivery through our growing number of servers and ensure our users continue to receive a best-in-class service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы находимся на этапе, когда мы можем обеспечить доставку музыки через наше растущее число серверов и гарантировать, что наши пользователи продолжают получать лучший в своем классе сервис.

He realized the loathing that the tax would receive in rural areas, but thought of the taxing of spirits more reasonable than land taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, какое отвращение вызовет этот налог в сельской местности, но считал, что облагать спиртными напитками разумнее, чем земельными налогами.

He waited for a solution to be offered in three issues, over six months, but failed to receive any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал решения, которое будет предложено в трех выпусках, в течение шести месяцев, но не получил ни одного.

A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию.

He was informed by attorneys in the Kansas City area that his education and experience were probably sufficient to receive a license to practice law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты в Канзас-Сити сообщили ему, что его образование и опыт, вероятно, достаточны для получения лицензии на юридическую практику.

The server therefore doesn't receive the logout request and is unaware of the abnormal termination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сервер не получает запрос на выход из системы и не знает об аварийном завершении.

This increase in blood pressure under stressful conditions ensures that muscles receive the oxygen that they need to be active and respond accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повышение кровяного давления в стрессовых условиях гарантирует, что мышцы получают кислород, который им необходим, чтобы быть активными и реагировать соответствующим образом.

Two years later, he went to Belgium to cover the 1958 World Exposition and stayed to receive training in journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя он отправился в Бельгию, чтобы освещать Всемирную выставку 1958 года, и остался, чтобы получить подготовку в области журналистики.

Many convicted of magic receive lesser punishments of lashes and/or prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие осужденные за магию получают меньшие наказания в виде плетей и / или тюрьмы.

Even an IP user can award or receive a barnstar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже пользователь IP может наградить или получить barnstar.

After the Buchanans returned to their own home they began to receive anonymous letters which Mrs Buchanan considered were being sent by the McKays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Бьюкенены вернулись к себе домой, они начали получать анонимные письма, которые, по мнению Миссис Бьюкенен, отправляли маккеи.

In Colombia, Cardinal Anibal Muñoz Duque declared, if American conditionality undermines Papal teachings, we prefer not to receive one cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Колумбии кардинал Анибаль Муньос Дуке заявил: если американские условия подрывают папское учение, мы предпочитаем не получать ни цента.

BYTE was correct in predicting that an IBM personal computer would nonetheless receive much public attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байт был прав, предсказывая, что персональный компьютер IBM, тем не менее, получит большое общественное внимание.

In March 2006, it was announced that he would receive a star on Canada's Walk of Fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года было объявлено, что он получит звезду на Аллее Славы Канады.

Only after a separate condition called rushd, or intellectual maturity to handle one's own property, is reached can a girl receive her bridewealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как будет достигнуто отдельное состояние, называемое rushd, или интеллектуальная зрелость для управления своей собственностью, девушка может получить свое состояние невесты.

It can receive two carriers in S-Band and one carrier in X-Band, simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может одновременно принимать две несущие в S-диапазоне и одну несущую в X-диапазоне.

Mail servers and other message transfer agents use SMTP to send and receive mail messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовые серверы и другие агенты передачи сообщений используют SMTP для отправки и получения почтовых сообщений.

The Pure Food and Drug Act was initially concerned with ensuring products were labeled correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о чистых продуктах питания и лекарствах изначально был связан с обеспечением правильной маркировки продуктов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ensuring that they receive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ensuring that they receive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ensuring, that, they, receive , а также произношение и транскрипцию к «ensuring that they receive». Также, к фразе «ensuring that they receive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information