Enter a foreign country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enter a foreign country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
войти в чужую страну
Translate

- enter [verb]

verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать

noun: выход на сцену

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



They have travelled to a foreign country where they are no longer welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приехали в иностранную страну, где их более не ждет радушный прием.

It's like being in a foreign country knowing only a few words of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как в чужой стране, когда знаешь всего несколько слов из языка.

Suddenly the country is thrown into a balance of payments crisis, in which it cannot service its foreign debts. This disrupts trade and production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате страна оказывается в состоянии кризиса платежного баланса, т.е. в ситуации, когда страна не в силах обслуживать свой внешний долг, что ведет к серьезному подрыву торговли и производства.

I did take an oath to defend this country from all enemies, foreign and domestic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поклялся защищать эту страну от всех врагов, внешних и внутренних.

In a foreign country wearing short pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чужой стране и в шортах.

Onboard large ships and small river boats people can visit foreign countries and different places of interest within their own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На борту больших кораблей и малых речных судов люди могут посетить зарубежные страны и различные достопримечательности в пределах их собственной стране.

Citizens who intend to stay abroad for more than 60 days have the duty to report their departure to a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане, предполагающие находиться за границей более 60 дней, обязаны уведомлять о своем выезде в другую страну.

Under a different taxation approach, the foreign income that has already been subject to foreign tax is exempt from taxation by the home country of the investor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с другим подходом к налогообложению иностранный доход, с которого уже был выплачен иностранный налог, освобождается от налогов страны регистрации инвестора.

The requesting foreign country shall be notified of the extradition decision through diplomatic channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрашивающему иностранному государству по дипломатическим каналам направляется уведомление о принятом решении в отношении выдачи.

Buying in Bulgaria is easy and is not more or less difficult than buying in any other foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка в Болгарии простой процесс и не намного сложнее, чем покупка собственности в любой другой зарубежной стране.

But is any foreign country more important for the EU than Ukraine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть ли для ЕС страна важнее Украины?

Learning a foreign language is especially important in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение иностранных языков особенно важно в нашей стране.

But acquaintance with the customs of a foreign country is not so easy and is almost always accompanied by confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знакомство с обычаями чужой страны дается не так-то легко и почти всегда сопровождается конфузом.

Students from Russia, Germany and Spain seem to be more interested in work experience in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты из России, Германии и Испании, как представляется, более заинтересованы в самом опыте работы за границей.

In all cases, however, the foreign country was a neighbouring country and not an exotic tourist destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время во всех случаях такие зарубежные страны были соседними, а не местами экзотического туризма.

Little by little, the past feels more and more like a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу прошлое начинает казаться далёким, как чужие края.

Efforts made by the Ministry of National Education to provide reception facilities for children coming from a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, предпринимаемые министерством образования в целях обеспечения подготовительного обучения детей, прибывающих из других стран.

The country's foreign debt and fiscal deficit restrict government spending, particularly on social services that benefit the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя задолженность страны и ее бюджетный дефицит вынуждают правительство ограничивать свои расходы, в частности на социальные услуги для бедных.

The distinction between the two situations lies in the reasons for taking refuge in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из различий этих двух ситуаций состоит в причинах поиска убежища за границей.

I think that studying a foreign language allows to learn more about the country, its culture and history, its people and their lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что изучение иностранного языка, позволяет узнать больше о стране, её культурной стороне и истории, её людях и их образе жизни.

Before buying the property in foreign country, it is necessary to be informed about all relevant facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед покупкой земли заграницей, необходимо быть оповещённым о всех важных нюансах.

It is the only country able to absorb large amounts of foreign capital, currently taking in nearly half of the world’s excess savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная страна, способная переварить столь масштабный приток внешнего капитала; сейчас она принимает почти половину избыточных сбережений всего мира.

Representation of a big Belarusian producer interests in the foreign country during the special investigation over negligent competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление интересов крупного белорусского производителя в иностранном государстве в специальном расследовании на предмет недобросовестной конкуренции.

Those relevant details are held by a financial institution in a foreign country, frequently offshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти соответствующие подробные сведения имеются у финансового учреждения, базирующегося в иностранном государстве, часто в офшорной зоне.

We wanted to get away to a foreign country together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы планировали вместе уехать за границу.

So when I came home it feels like a foreign country, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я вернулась домой, мне кажется, что это - тоже другая страна.

The Foreign Ministers' meeting in Pretoria agreed to visit Zaire at the earliest opportunity for discussions with the Government of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собравшиеся в Претории министры иностранных дел договорились при первой же возможности нанести визит в Заир для проведения обсуждений с правительством этой страны.

The economic impact of migration in the form of family remittances was undeniable; they represented the country's main source of foreign exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический эффект миграции в форме переводов денег на родину членам семей несомненен; для Сальвадора они являются основным источником иностранной валюты.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

Any Japanese in a foreign country must surely miss Japanese food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой японец в чужой стране несомненно скучает по японской пище.

Nowadays, it's impossible to do without foreign languages because of expanding economic, cultural ties of this country with other countries of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время нельзя обойтись без иностранных языков из-за расширения экономических и культурных связей нашей страны с другими странами мира.

I think everybody who is planning to visit any foreign country, should understand that he will not avoid the culture shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, любой человек, планирующий посетить другую страну, должен понимать, что культурного шока ему не избежать.

The court transmits its final decision and the case file to the Minister of Justice, who notifies the competent organ of the foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд передает окончательное решение и материалы по делу министру юстиции, который направляет их компетентному органу иностранного государства.

You're in a foreign country against my expressed wishes, and you decide to pull a gun in a public place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в чужой стране, вопреки моим четко сформулированным пожеланиям, И вы решили достать оружие в общественном месте.

We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда.

Extracting a high-value target from a foreign country is a challenge even under ideal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз высоко-поставленной цели из чужой страны сложно даже при идеальных условиях.

We get ourselves a couple of phony passports and we hightail it to some foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздобыть парочку фальшивых паспортов... и уехать за границу.

In addition, every person of foreign nationality who is arrested also has the right to inform the consular representatives of his or her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, каждый арестованный иностранец имеет также право информировать консульское представительство своей страны.

I'd say there's nine consultants in the country who truly know foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что в стране есть 9 консультантов, которые разбираются во внешней политике.

Kiev’s political circus is a rebuke to the bold ambitions the U.S. foreign-policy establishment once invested in Europe’s second-largest country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киевский политический цирк стал горьким укором смелым устремлениям американского внешнеполитического ведомства, которое когда-то возлагало большие надежды на эту вторую по размеру страну Европы.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

Its a foreign country, I can't speak the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут чужая страна, Я не понимаю их языка.

I like football both in our country and in foreign countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится футбол, как в нашей стране, так и за рубежом.

Documentation showing that the arbitral award was enforceable in the relevant foreign country;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

документы, подтверждающие, что арбитражное решение может быть приведено в исполнение в соответствующем иностранном государстве;.

Don't coast in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не легко добиться успеха в чужой стране.

A country in this condition is inhospitable to foreign investment, homegrown entrepreneurship, and a cultural renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна в таком состоянии негостеприимна по отношению к иностранным инвестициям, отечественному предпринимательству и культурному возрождению.

The contraction of foreign incomes and the high prices of imports have brought about a reduction in the available resources in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение поступлений из-за рубежа и высокие цены на импорт ведут к уменьшению объема наличных ресурсов в стране.

Yes, the foreign country of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в зарубежную страну Канаду.

In Viet Nam, the Government requested a project to draft a mineral law that would open the country's mineral sector to foreign investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Вьетнама обратилось с просьбой о подготовке проекта законодательства о горнодобывающей деятельности, которое позволило бы открыть горнодобывающий сектор страны для иностранных капиталовложений.

I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем.

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

An object 140 meters or bigger could decimate a medium-sized country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект размером 140 метров и более может уничтожить страну средних размеров.

I hope that next year, I will visit England, this wonderful country again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь в следующем году я буду в Англии, в этой удивительной стране снова!

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте?

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

The new version is ready and is being distributed to country offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

Now, I find it absurd that the hopes and dreams of a small American businessman like Cole Lamburt are to be crushed today but foreign entrepreneurs are free to import camel-milk products into the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я считаю абсурдным, что надежды и мечта маленького американского бизнесмена Коула Лабурта разрушены сегодня, а зарубежные предприниматели свободно импортируют продукцию из верблюжьего молока в США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enter a foreign country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enter a foreign country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enter, a, foreign, country , а также произношение и транскрипцию к «enter a foreign country». Также, к фразе «enter a foreign country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information