Establishing of an anaphoric relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Establishing of an anaphoric relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создание из анафорических отношений
Translate

- establishing [verb]

verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- anaphoric

анафорическая

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение



However, Liberland has established relations with Somaliland, a self-declared state that proclaimed its independence from Somalia in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Либерленд установил отношения с Сомалилендом, самопровозглашенным государством, провозгласившим свою независимость от Сомали в 1991 году.

Article 7 deals with the suspension of a member state and article 8 deals with establishing close relations with neighbouring states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 7 касается приостановления деятельности государства-члена, а статья 8-установления тесных отношений с соседними государствами.

Sunda Kingdom is known as one of the earliest polity in Southeast Asia that has established diplomatic relations with European nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зондское Королевство известно как одно из первых государств Юго-Восточной Азии, установившее дипломатические отношения с европейским государством.

Germany was the first state to establish diplomatic relations with the new Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия была первым государством, установившим дипломатические отношения с новым Советским Союзом.

In relation to non-state entities, the channels for accountability must be established more clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что касается негосударственных образований, необходимо более четко определить методы обеспечения того, чтобы они несли соответствующую ответственность.

Similar projects have had success in Melbourne, Australia particularly in relation to contested sites, where design solutions are often harder to establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные проекты имели успех в Мельбурне, Австралия, особенно в отношении спорных участков, где проектные решения зачастую труднее установить.

establishing relations would grant the visitors full freedom of movement within our nation's borders there's been much debate over the last few weeks as to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление отношений даст визитерам полную свободу передвижения в пределах наших государственных границ в последние несколько недель было много споров по поводу...

Trading relations were established with Malacca in the 15th century, with cloth, ambergris and porcelain being the main commodities of the trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые отношения были установлены с Малаккой в XV веке, причем ткань, амбра и фарфор были основными товарами торговли.

SG-9 was on an extended mission to re-establish diplomatic relations with P2A-018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SG-9 находилась на продолжительном задании ... по восстановлению дипломатических отношений с P2A-018.

Several countries are strengthening protected areas and establishing gene banks, especially in relation to forest areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран укрепляют режим охранных зон и создают генетические банки, особенно в связи с лесными районами.

The great truth which his Comparative Grammar established was that of the mutual relations of the connected languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая истина, которую установила его сравнительная грамматика, была истина о взаимных отношениях связанных языков.

The two countries established relations in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между двумя странами были установлены в 1993 году.

Meanwhile, relations between the Guatemalan military establishment and the Lucas Garcia regime worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем отношения между гватемальским военным истеблишментом и режимом Лукаса Гарсии ухудшились.

The enmeshment stage occurs when a relational identity emerges with established common cultural features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стадия смешения происходит, когда возникает реляционная идентичность с установленными общими культурными особенностями.

Both countries established diplomatic relation in 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны установили дипломатические отношения в 1992 году.

The last Syrian troops withdrew from Beirut on 26 April 2005, and the two countries established diplomatic relations on 15 October 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние сирийские войска были выведены из Бейрута 26 апреля 2005 года, а дипломатические отношения между двумя странами были установлены 15 октября 2008 года.

They would establish Hideyoshi as king of Japan and grant him the privilege of formal tribute trade relations with the Ming dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провозгласили бы Хидэеси королем Японии и предоставили бы ему привилегию официальных торговых отношений дани с династией Мин.

Consequently there became established between us relations which, to a large extent, were incomprehensible to me, considering her general pride and aloofness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между нами установились какие-то странные отношения, во многом для меня непонятные, -взяв в соображение ее гордость и надменность со всеми.

In 1947, the Netherlands voted in favor of the establishing Israel and established diplomatic relation in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году Нидерланды проголосовали за создание Израиля и установили дипломатические отношения в 1949 году.

Latvia has established diplomatic relations with 158 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия установила дипломатические отношения со 158 странами.

On the diplomatic front, Hideyoshi began to establish friendly relations with China long before he had completed the unification of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дипломатическом фронте Хидэеси начал устанавливать дружественные отношения с Китаем задолго до того, как завершил объединение Японии.

On 21 July 2002, Nauru signed an agreement to establish diplomatic relations with the PRC, accepting US$130 million from the PRC for this action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля 2002 года Науру подписала соглашение об установлении дипломатических отношений с КНР, приняв от КНР на эти цели 130 млн. долл.США.

It doesn't really summarize how the concept has been defined and it is unclear in establishing a relation to the main topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем действительно не суммируется, как было определено это понятие, и неясно, как оно соотносится с основной темой.

It made no sense to refuse to establish diplomatic relations with Hanoi following the Vietnam War, but Washington persisted in that policy for the next two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакого смысла отказываться устанавливать дипломатические отношения с Ханоем после Вьетнамской войны, но Вашингтон следовал этой политике примерно двадцать лет.

The necessary legislative base is being established in relation to the legal and illegal trade in narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создается необходимая законодательная база в сфере законного и незаконного оборота наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров.

The Law on Labor Relations determines the conditions for establishing employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Законе о трудовых отношениях определяются условия обеспечения занятости.

It has also tried to establish closer relations with the Pacific region and the rest of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимались также усилия по сближению с регионом Тихого океана и остальными странами Европы.

They serve in the military, many have high positions in the army, and they have established good relations with the royal family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они служат в армии, многие занимают высокие посты в армии, и у них установились хорошие отношения с королевской семьей.

In the long term, this will help to establish more balanced economic relations built on mutual benefit and common interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе это поможет установить более сбалансированные экономические отношения на основе взаимных выгод и общих интересов.

All the poems celebrate meditation and the relation of mind and body, along with struggles inherent in establishing a practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти стихи прославляют медитацию и связь ума и тела, а также борьбу, присущую установлению практики.

In addition, they are establishing for what purpose the women rented the apartment, and where they resided previously, what did they do, with whom they maintained relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, устанавливается, с какой целью женщины сняли квартиру, и где они проживали до этого, чем занимались, с кем поддерживали отношения.

This issue caused considerable difficulty in negotiating the establishment of basic diplomatic relations between the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос вызвал значительные трудности в переговорах по установлению базовых дипломатических отношений между странами.

However, the parts cannot be generalized into a whole—until a common relation is established among all parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако части не могут быть обобщены в целое-до тех пор, пока не будет установлено общее отношение между всеми частями.

And it was established by agreement, of course,.. to stop any kind of confidential relation with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было решено — при общем согласии, естественно, — прервать с ней всякие близкие отношения.

Trade and diplomatic relations were established between Pakistan and North Korea since Prime Minister Zulfikar Bhutto's period in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые и дипломатические отношения были установлены между Пакистаном и Северной Кореей со времен премьер-министра Зульфикара Бхутто в 1970-х годах.

He also established a policy of encouraging the judges to foster better relations with the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также разработал политику поощрения судей к налаживанию более тесных отношений с общиной.

In this relation, then, the new Constitution will, if established, be a FEDERAL, and not a NATIONAL constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в этом отношении новая Конституция, если она будет принята, будет Федеративной, а не национальной конституцией.

Since then, he has gained significant notability within the video game industry, winning multiple awards and establishing relations with the industry's figureheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он приобрел значительную известность в индустрии видеоигр, завоевав множество наград и установив отношения с известными деятелями индустрии.

By the 1st century CE, many of the city-states such as Mombasa, Malindi, and Zanzibar began to establish trading relations with Arabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1-му веку нашей эры многие города-государства, такие как Момбаса, Малинди и Занзибар, начали устанавливать торговые отношения с арабами.

The Clausius–Clapeyron relation establishes that more water vapor will be present per unit volume at elevated temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение Клаузиуса-Клапейрона устанавливает, что при повышенных температурах на единицу объема будет приходиться больше водяного пара.

This move severed Haitian relations with Cuba for 38 years until the two countries re-established relations in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг разорвал отношения Гаити с Кубой на 38 лет, пока обе страны не восстановили отношения в 1997 году.

White dispatched Stafford to re-establish relations with the Croatan, with the help of Manteo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайт послал Стаффорда восстановить отношения с Кроатанами с помощью Мантео.

No significant relation has been established between the Western pattern diet and breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было установлено никакой существенной связи между диетой западного образца и раком молочной железы.

By 2008, the CPC claimed to have established relations with 99 political parties in 29 Latin American countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2008 году КПК утверждал, что установил отношения с 99 политическими партиями в 29 латиноамериканских странах.

In relation to the Black Hills land claim, Article 2 established the Great Sioux Reservation and placed restrictions on hunting lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с земельным иском Блэк-Хиллз Статья 2 устанавливает резервацию Великих Сиу и устанавливает ограничения на охотничьи угодья.

In 1943, the same year as the Tehran Conference, the USSR established diplomatic relations with Cuba and Gromyko was appointed the Soviet ambassador to Havana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году, в тот же год, что и Тегеранская конференция, СССР установил дипломатические отношения с Кубой, и Громыко был назначен советским послом в Гавану.

Consultants argue that it is important for companies establishing strong CRM systems to improve their relational intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты утверждают, что для компаний, создающих сильные CRM-системы, важно улучшить свой реляционный интеллект.

Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем.

Mishima should eliminate that relation which is the Establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисима должен игнорировать это отношение, которым и является общество.

Diplomatic relations with the United States were established in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические отношения с США были установлены в 1943 году.

When you create a relation, you attach the service object to the service agreement or service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании связи, объект обслуживания присоединяется к соглашению на обслуживание или к заказу на обслуживание.

Passive mixers use one or more diodes and rely on their non-linear relation between voltage and current, to provide the multiplying element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивные смесители используют один или несколько диодов и полагаются на их нелинейное соотношение между напряжением и током, чтобы обеспечить умножающий элемент.

In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами.

The privately organized Colored Library Association of Savannah had raised money and collected books to establish a small Library for Colored Citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная Ассоциация цветных библиотек Саванны собрала деньги и собрала книги, чтобы создать небольшую библиотеку для цветных граждан.

But this view is often criticised by some followers because the Akilam did not mention Kroni in direct relation to Chakras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта точка зрения часто подвергается критике со стороны некоторых последователей, потому что Акилам не упоминал Крони в прямом отношении к чакрам.

The following description focuses more on the martial arts aspect of jianghu, its well-established social norms, and its close relation with wulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее описание больше фокусируется на аспекте боевых искусств Цзянху, его устоявшихся социальных нормах и его тесной связи с вулинем.

The charges were in relation to a scheme to purchase overseas film rights at inflated prices through offshore companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения касались схемы приобретения прав на зарубежные фильмы по завышенным ценам через офшорные компании.

Led by a Syrian known as Abu Muhammad al-Julani, this group began to recruit fighters and establish cells throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая сирийцем по имени Абу Мухаммад аль-Джулани, эта группировка начала вербовать боевиков и создавать ячейки по всей стране.

If we are going to show an example of a good article in relation to the project, I think it should be one that follows the outline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы собираемся показать пример хорошей статьи по отношению к проекту, я думаю, что это должен быть тот, который следует за контуром.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establishing of an anaphoric relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establishing of an anaphoric relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establishing, of, an, anaphoric, relationship , а также произношение и транскрипцию к «establishing of an anaphoric relationship». Также, к фразе «establishing of an anaphoric relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information