Evoked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
elicited, caused, induced, provoked, brought to mind, call forth, conjure, elicit, recalled, remembered, educed, educe, paint a picture, raise, rendered, characterised, characterized, delineated, depicted, displayed, embodied, epitomised, epitomized, exemplified, exhibited
concealed, covered up, silenced, halted, repressed, annihilated, broke, camouflaged, demolished, destroyed, disguised, dismissed, obscured, prevented, ruined, spontaneous, unannounced, undeclared, unidentified, abolished, altered, appealed, appeared, asked, averted
Evoked simple past tense and past participle of evoke.
It is where the first indications that flower development has been evoked are manifested. |
Именно здесь проявляются первые признаки того, что развитие цветка было вызвано. |
He is one of us-and have I not stood up once, like an evoked ghost, to answer for his eternal constancy? |
Он - один из нас, - и разве не поручился я однажды, как вызванный к жизни призрак, за его вечное постоянство? |
The atmosphere of the album evoked classical heroic fantasy and mythology, and served as a predecessor to Viking metal. |
Атмосфера альбома напоминала классическую героическую фантазию и мифологию, а также послужила предшественником Викинг-метала. |
The fond memories that that visit evoked in Peru are still alive today. |
В Перу и сегодня с энтузиазмом вспоминают об этом визите. |
What we can say with certainty is that Draghi's remarks and the reaction they evoked demonstrate that the fundamental problems of the eurozone are not primarily financial or economic; |
Что мы можем сказать с уверенностью - это то, что заявления Драги и реакция, которую они вызвали, демонстрируют, что фундаментальные проблемы еврозоны не являются, в первую очередь, финансовыми или экономическими; |
He displayed a highly theatrical style that often evoked a great deal of participation from the crowd. |
Он демонстрировал очень театральный стиль, который часто вызывал большое участие толпы. |
They evoked a sense of wonder and stimulated further exploration. |
Они пробуждали интерес и подталкивали к дальнейшим исследованиям. |
Human emotions can be easily evoked by different cues, and the sense of touch is one of the most emotionally charged channels. |
Человеческие эмоции могут быть легко вызваны различными сигналами, и осязание является одним из наиболее эмоционально заряженных каналов. |
His death evoked expressions of sorrow, regret and disbelief from every sector and corner of Barbados as well as the Caribbean region. |
Его смерть была воспринята с горечью и сожалением в каждом уголке Барбадоса и всего Карибского региона; люди просто не могли в это поверить. |
The section can be evoked to punish sodomites, pedophiles and zoophiles. |
Этот раздел может быть вызван для наказания содомитов, педофилов и зоофилов. |
Segmentation of power and religious leadership were the two values evoked by nomenclature generated in the war. |
Сегментация власти и религиозное лидерство были двумя ценностями, вызванными номенклатурой, созданной в ходе войны. |
Putin enjoys approval ratings of 85 percent and has evoked his country’s stand against the Nazis during World War II as an example for modern Russia to follow. |
Сейчас рейтинг Путина достигает 85%. Президент призывает свою страну вспомнить о том, как она противостояла нацистам во время Второй мировой войны, и руководствоваться примером предков. |
The expression evoked a general sense of the bounty of the land and suggested an ecological richness exhibited in a number of ways, not just with milk and honey. |
Это выражение вызывало общее ощущение щедрости земли и предполагало экологическое богатство, проявляющееся во многих отношениях, а не только в молоке и меде. |
Rousseff called the impeachment proceedings a new type of coup and evoked the breakdown of Brazilian democracy in the 1960s before the military coup. |
Руссефф назвала процедуру импичмента новым типом государственного переворота и напомнила о крахе бразильской демократии в 1960-х годах до военного переворота. |
The aphorism is commonly evoked, with variations in wording, as a synopsis of the effect of free market capitalism producing inequality. |
Этот афоризм обычно вызывается, с различными формулировками, как синопсис эффекта свободного рыночного капитализма, порождающего неравенство. |
The film evoked a favourable response from critics and audiences alike. |
Фильм вызвал благоприятный отклик как у критиков, так и у зрителей. |
Strong with the might of Arabic spells, the head of Cicero evoked memories of a free Rome, and unrolled before him the scrolls of Titus Livius. |
Г олова Цицерона, обладавшая силой арабских талисманов, приводила на память свободный Рим и раскрывала перед молодым пришельцем страницы Тита Ливия. |
The aesthetic and technical mastery of Borobudur, and also its sheer size, has evoked the sense of grandeur and pride for Indonesians. |
Эстетическое и техническое мастерство Боробудура, а также его огромные размеры вызвали у индонезийцев чувство величия и гордости. |
CASTE SYSTEMS Caste is an age-old institution, evoked through several centuries. |
Затем политический фокус мусульманского мира переместился на вновь завоеванные территории. |
The gag reflex involves a brisk and brief elevation of the soft palate and bilateral contraction of pharyngeal muscles evoked by touching the posterior pharyngeal wall. |
Рвотный рефлекс включает резкое и кратковременное повышение мягкого неба и двустороннее сокращение глоточных мышц, вызванное прикосновением к задней стенке глотки. |
As a Muslim ruler of a predominantly Hindu country, some of his policies have evoked controversy. |
Как мусульманский правитель преимущественно индуистской страны, некоторые из его стратегий вызвали споры. |
He had been thought dead, and his return home with news of his exploration of the Niger River evoked great public enthusiasm. |
Его считали погибшим, и его возвращение домой с известием о том, что он исследовал реку Нигер, вызвало большой общественный энтузиазм. |
The words physical liquidation again evoked only one concrete idea: The cessation of political activity. |
Это понятие коротко выражало одну совершенно определенную мысль - прекращение активной политической деятельности. |
A fundamental vibration is evoked when one such quantum of energy is absorbed by the molecule in its ground state. |
Фундаментальная вибрация возникает, когда один такой квант энергии поглощается молекулой в ее основном состоянии. |
These activities were targeted at women at all levels, including business executives; and the sessions evoked a high level of participation and interest. |
Эти мероприятия были ориентированы на женщин на всех уровнях, включая управляющих предприятиями, а заседания вызвали большой интерес и привлекли много участников. |
Ironically, Poland and Lithuania should have been apprehensive about signing the deal, given that it would have undoubtedly evoked a strong response from Putin. |
Вообще-то именно Польше и Литве надо было проявить обеспокоенность по поводу подписания соглашения с учетом того, что реакция со стороны Путина будет несомненно острой. |
It was Zionism as nationalism which evoked a powerful reaction by the great Rabbis of the day. |
Именно сионизм как национализм вызвал мощную реакцию великих раввинов того времени. |
Opposition fighters might be the disheveled young fanatics evoked by Russian propaganda — or they could be local bureaucrats. |
Боевиком из лагеря сопротивления может оказаться и взъерошенный фанатичный подросток, не поддавшийся на российскую пропаганду, и местный чиновник. |
However, when this same behavior was attributed to pressures in the situation forcing the other to converge, positive feelings were not so strongly evoked. |
Однако, когда то же самое поведение приписывалось давлению в ситуации, заставляющей другого сходиться, позитивные чувства вызывались не так сильно. |
Застава уже сама по себе вызывала в воображении мрачные образы. |
|
We locked her in the asylum, but it evoked the Count's rage... and 30 villagers were brutally murdered. |
Мы поместили её в изолятор, но граф узнал об этом и убил 30 деревенских жителей. |
Они в равной степени вызывали радость и боль. |
|
This evoked the Soviet–Afghan War in the 1980s against mujahideen rebels. |
Это вызвало советско-афганскую войну 1980-х годов против повстанцев-моджахедов. |
This effect is not only found when subjects rate their own emotional state, but also when they label the emotion displayed or evoked by stimuli such as images. |
Этот эффект обнаруживается не только тогда, когда испытуемые оценивают свое собственное эмоциональное состояние, но и тогда, когда они обозначают эмоции, отображаемые или вызываемые стимулами, такими как образы. |
As can be seen in the collapsed section above, the link to one of the photos on that link evoked a sarcastic observation. |
Как можно видеть в свернутом разделе выше, ссылка на одну из фотографий по этой ссылке вызвала саркастическое замечание. |
The messages of the novel evoked a wide response in readers in the aftermath of the World War, and the book became an international bestseller. |
Послания романа вызвали широкий отклик у читателей в послевоенные годы, и книга стала международным бестселлером. |
The project has evoked good interest from the various Malayali businessmen and Non-resident Keralites in the Middle East. |
Проект вызвал большой интерес со стороны различных малайских бизнесменов и нерезидентов-Кералитов на Ближнем Востоке. |
Further research about these chemical stimuli is still needed, as the exact context in which these behaviors are evoked could depend on many environmental factors. |
Дальнейшие исследования этих химических стимулов все еще необходимы, так как точный контекст, в котором они вызываются, может зависеть от многих факторов окружающей среды. |
It may be evoked only in memory. |
в лучшем случае, её можно вызывать в воспоминании. |
The power evoked by Gauguin's work led directly to Les Demoiselles d'Avignon in 1907. |
Сила, вызванная работой Гогена, привела непосредственно к Les Demoiselles d'Avignon в 1907 году. |
In Folk Islam, individual angels may be evoked in exorcism rites, whose names are engraved in talismans or amulets. |
В Народном Исламе отдельные ангелы могут быть вызваны в ритуалах экзорцизма, чьи имена выгравированы в талисманах или амулетах. |
Peasants and lords with plaids on their shoulders were singing a hunting-song together; then a captain suddenly came on, who evoked the spirit of evil by lifting both his arms to heaven. |
Поселяне и помещики с пледами через плечо спели хором песню охотников. Затем появился ловчий и, воздев руки к небу, стал вызывать духа зла. |
Not unlike fear appeals, the literature suggests that guilt can enhance attainment of persuasive goals if evoked at moderate levels. |
В отличие от апелляций к страху, литература предполагает, что чувство вины может способствовать достижению убедительных целей, если оно вызывается на умеренном уровне. |
Though her Roman ancestry is possible - perhaps merely her name and the ideas it evoked - she emerges as a Greek deity. |
Хотя ее римское происхождение вполне возможно - возможно, просто ее имя и идеи, которые оно вызвало, - она появляется как греческое божество. |
Lewis Hine's photographs of child labourers in the 1910s powerfully evoked the plight of working children in the American south. |
Фотографии Льюиса Хайна, запечатлевшие детей-тружеников в 1910-е годы, ярко напомнили о тяжелом положении работающих детей на американском Юге. |
When women in ancient Egypt are evoked, the first image that comes to mind for most is that of Cleopatra, or more precisely, Cleopatra VII. |
Когда в Древнем Египте вспоминают женщин, первое, что приходит на ум большинству, - это образ Клеопатры, или, точнее, Клеопатры VII. |
Compassion may be closely related to love and the emotions evoked in both. |
Сострадание может быть тесно связано с любовью и эмоциями, вызываемыми в обоих случаях. |
Filming in Bringelly required the team to clear and deforest over 500 hectares of land, which evoked the ire of some environmentalists. |
Съемки фильма в Брингелли потребовали от команды расчистить и обезлесить более 500 гектаров земли, что вызвало гнев некоторых экологов. |
Following an expectant musical pause the ride itself is evoked with dizzying plunging scales. |
После выжидательной музыкальной паузы сама поездка вызывается головокружительными ныряющими гаммами. |
Это чувство было вызвано семантическим насыщением. |
|
The promise of synthetic biology to make biology easier to engineer has evoked artists, students and other non-professionals to explore the possibilities. |
Открываемые синтетической биологией перспективы упрощения методов биоинженерии побудили художников, студентов и других неспециалистов к исследованию возможностей в этой области. |
- evoked potential - вызванный потенциал
- auditory evoked potential - слуховой вызванный потенциал
- evoked emotion - Вызванные эмоции
- are evoked - пробуждаются
- to be evoked - чтобы быть вызваны
- evoked memories - вызываемые воспоминания
- have evoked - вызвали
- the idea evoked - идея вызвала
- evoked response - вызванный ответ
- evoked by - вызываемые
- is evoked - вызывается
- evoked interest - вызвавший интерес
- visual evoked potentials - зрительные вызванные потенциалы
- gaze-evoked nystagmus - установочный нистагм
- evoked occipital potential - вызванный потенциал зрительного нерва
- evoked pain - спровоцированная боль
- evoked by shame - вызванный стыдом
- It may be evoked only in memory - Это может быть вызвано только в памяти
- It can't be artificially evoked - Его нельзя вызвать искусственно