Exacting taskmaster - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: взыскательный, требовательный, придирчивый, изнуряющий, суровый, чрезмерный, напряженный
exacting tolerances - требовательный допуски
so exacting - так требовательны
exacting accuracy - точность требовательный
exacting color - требовательный цвет
exacting consumer - требовательный потребитель
meet the exacting needs - удовлетворить взыскательные потребности
exacting specifications - требовательным спецификации
very exacting - очень требовательны
The most exacting and exciting business - Самый требовательный и увлекательный бизнес
Yes! A very exacting distance - Да! Очень требовательная дистанция
Синонимы к exacting: laborious, grueling, testing, arduous, stringent, punishing, hard, tough, taxing, challenging
Антонимы к exacting: lending, giving, unfastidious
Значение exacting: making great demands on one’s skill, attention, or other resources.
taskmaster - надсмотрщик
hard taskmaster - жесткий диспетчер
(hard) taskmaster - (жесткий) taskmaster
hard / rigid / severe / stern taskmaster - строгий начальник
exacting taskmaster - требовательный надсмотрщик
Make me sound like a taskmaster - Заставь меня звучать как надсмотрщик
Синонимы к taskmaster: boss, boss man, captain, chief, foreman, head, headman, helmsman, honcho, jefe
Антонимы к taskmaster: butt boy, couch potato, dawdler, dependent, do nothing, doormat, drone, drone about, idler, inactive
Значение taskmaster: a person who imposes a harsh or onerous workload on someone.
In short, US foreign policy may be as active as ever, but it is downsizing and becoming more exacting about its priorities. |
Одним словом, внешняя политика США может быть такой же активной, но большая взвешенность и сокращение являются ее приоритетами. |
In Germaine, the passionate and exacting heroine of Amoureuse, Mme Réjane found one of her best parts. |
В Жермене, страстной и требовательной героине Амуре, мадам Режан нашла одну из своих лучших ролей. |
The question for the US and its allies is whether exacting that price will come with a price of its own. |
Вопрос для США и их союзников заключается в другом: не придется ли им самим дорого заплатить за то, чтобы добиться этой расплаты. |
Especially with little Candy as a taskmaster. |
Особенно имея малышку кэнди в качестве прораба. |
He said, after exacting a promise of secrecy for the present, that since their previous conversation he had become aware of new developments. |
Взяв с него слово хранить пока все в тайне, он сообщил Кафрату, что вскоре после их встречи произошли кое-какие небезынтересные события. |
Frank, left without purpose after exacting his revenge, walks the streets. |
Фрэнк, оставшийся без цели после того, как отомстил, бродит по улицам. |
Those who lose will be serving Taskmaster Grint... and wish they'd stayed at the bottom of that well. |
Кто проиграет, будет выполнять задания командира Гринта, и пожалеет, что не остался на дне колодца. |
Black Ant and Taskmaster later attack Empire State University where Dr. Curt Connors was teaching a class. |
Черный муравей и надсмотрщик позже нападают на университет Эмпайр-Стейт, где доктор Курт Коннорс вел занятия. |
The mirror and optical systems of the telescope determine the final performance, and they were designed to exacting specifications. |
Зеркало и оптические системы телескопа определяют конечную производительность, и они были разработаны в соответствии со строгими техническими требованиями. |
я бы рассердился, но я суровый надсмотрщик. |
|
I may be driven by my emotions, but you are driven by something much more predictable: A desperate, compulsive need to complete what you've started in exacting fashion. |
Мной могут двигать эмоции, но тобой движет что-то намного более предсказуемое - отчаянная, непреодолимая потребность в строгом соответствии завершить то, что начал. |
Someone is exacting revenge on those who got away - with Mr. Dray's murder. |
Кто-то мстит тем, кто ускользнул от обвинения в убийстве мистера Дрея. |
Kincaid must rely on direction from Watson, memorizing the doctor's exacting, detailed instructions every step of the way. |
Кинкейд должен полагаться на указания Уотсона, запоминая на каждом шагу требовательные, подробные инструкции доктора. |
Drill instructors have a reputation as unforgiving taskmasters and they are often portrayed as such in popular culture. |
Инструкторы по строевой подготовке имеют репутацию неумолимых надсмотрщиков, и их часто изображают таковыми в популярной культуре. |
To work in accessories is to work in the most exacting department in the whole store. |
Работа в аксессуарах - это работа в самом взыскательном отделе всего магазина. |
It should be clear from these comments that Plato and Brix are, for all but the most exacting applications, the same. |
Из этих комментариев должно быть ясно, что Платон и БРИКС-это одно и то же для всех, кроме самых требовательных приложений. |
Yes! A very exacting distance. |
Да, крайне изнуряющее расстояние |
I tried to live up to her exacting standards of where my career could possibly go. |
В своей карьере я всегда пытался соответствовать её взыскательным требованиям. |
Creativity was a battle, a struggle between his exacting eye and the nature of his contrary and rebellious self. |
Творчество было битвой, борьбой между его требовательным взглядом и природой его противоположного и мятежного я. |
It contains, in exacting detail, the horrors witnessed here today. |
Оно содержит мельчайшие детали сегодняшнего ужаса. |
Is Rosstat’s methodology somewhat less exacting than Eurostat’s? Yes, almost certainly. |
Похоже, что методика подсчетов Росстата - менее строгая, чем у Евростата. |
I come down here, for instance, and I find a mighty potentate exacting homage. |
Скажем так: я приезжаю сюда и нахожу здесь могущественного властителя, который требует к себе почтения. |
Would you describe Dr. Brennan as hyper-rational, deliberate and exacting? |
Вы можете характеризовать доктора Бреннан как гиперрациональную, вдумчивую и требовательную? |
But I was still young, and not as exacting mentally as I am now. |
Но, конечно, я был еще очень молод. И в духовном отношении не так требователен. |
He had no claim on her, but he could not help being exacting. |
Не имея на нее прав, он, помимо своей воли, бывал слишком требователен. |
Is Mr. Rochester an exacting, fastidious sort of man? |
Разве мистер Рочестер такой требовательный? |
Among the girls there is always a favourite of hers, whom she tortures with her exacting love and fantastic jealousy. |
Среди девиц у нее всегда есть фаворитка, которую она терзает своей требовательной любовью и фантастической ревностью. |
You have taste, and an understanding of things! ... Besides that, you will always be able to entertain, and to stir up the most exacting, the most unyielding guests. |
У вас вкус, понимание вещей!.. Кроме того, вы всегда сумеете занять и расшевелить самого требовательного, самого неподатливого гостя. |
Ah, what exacting, capricious despots we all are, Vanya! |
Ах, какие мы все требовательные, Ваня, какие капризные деспоты! |
Знаешь, меня растил требовательный отец. |
|
Do you think that's entirely necessary, Cleric... or am I being too... exacting? |
Как вы думаете, это действительно необходимо, или я слишком требователен? |
Моя мать - требовательная женщина. |
|
Вивиан — капризная, придирчивая, умная и жестокая. |
|
With the cast he was at once conciliatory and exacting. |
С актерами труппы он был взыскателен, но дружелюбен. |
They are not very exacting, after all. |
Да они не так уж и суровы. |
They're being met with swift and exacting punishment. |
Их ждет стремительное и суровое наказание. |
These men are vicious, exacting. |
Эти люди злы и суровы. |
I know Mrs Stanley can be a demanding employer but I have exacting standards myself. |
Я знаю, миссис Стэнли может быть требовательным работодателем, но и у меня самой строгие требования. |
You know, after today, I'm not sure this place comes up to my exacting standards. |
Знаете, я уже не уверен, что это место отвечает моим строгим стандартам. |
Surely attending on an exacting hypochondriac like Timothy must be so exhausting that nervous fears would be likely to be swallowed up in exasperation? |
Казалось бы, уход за капризным ипохондриком вроде Тимоти должен отнимать столько сил, что любой страх поглотило бы чувство раздражения. |
In the old days the life of a country solicitor was not an exacting one. |
В былые дни деятельность провинциального адвоката отнимала не слишком много времени и сил. |
Look, I know I can be a taskmaster, all right. |
Слушай, я знаю, что могу быть надсмотрщиком, все в порядке. |
During his reign, he was known for being exacting and demanding, but also being frugal. |
Во время своего правления он был известен своей требовательностью и требовательностью, но также и бережливостью. |
Most of this output was humorous, sometimes satirical, but his standards and ambitions were exacting. |
Большая часть этой продукции была юмористической, иногда сатирической, но его стандарты и амбиции были требовательны. |
Khameleon seeks to attain this power for herself in order to keep it away from Kahn while exacting revenge on him for his actions against her race. |
Хамелеон стремится обрести эту силу для себя, чтобы держать ее подальше от Кана, одновременно мстя ему за его действия против ее расы. |
There are two types of sheaths, both of which require exacting work to create. |
Существует два типа оболочек, для создания которых требуется большая работа. |
Nevertheless, fairy boons are not without their curses, and tales often tell of the sprites exacting their revenge. |
Тем не менее, волшебные дары не обходятся без их проклятий, и сказки часто рассказывают о том, как духи мстят им. |
The GCT scheme was designed to help organisations find the right training that also met GCHQ's exacting standards. |
Схема GCT была разработана, чтобы помочь организациям найти правильное обучение, которое также соответствовало строгим стандартам GCHQ. |
The plot of Ultima II revolves around the evil enchantress Minax, taking over the world and exacting revenge on the player for the player's defeat of Mondain in Ultima. |
Сюжет Ultima II вращается вокруг злой волшебницы Минакс, захватившей мир и требующей мести от игрока за поражение игрока от Mondain в Ultima. |
In 1829, through a quarrel with the exacting Davidge, Jerrold left for Coburg. |
В 1829 году из-за ссоры с требовательным Дэвиджем Джеррольд уехал в Кобург. |
Each Lego piece must be manufactured to an exacting degree of precision. |
Каждая деталь Lego должна быть изготовлена с высокой степенью точности. |
Black Panther was later seen with Red Hulk and Taskmaster in Chicago spying on some Ultron Sentinels. |
Черная Пантера была позже замечена вместе с Красным Халком и надсмотрщиком в Чикаго, шпионящим за некоторыми Альтронскими стражами. |
By 1932, GDP had shrunk to less than half of what it had been in 1929, exacting a terrible toll in unemployment and business failures. |
К 1932 году ВВП сократился менее чем наполовину по сравнению с тем, что было в 1929 году, что привело к ужасному росту безработицы и банкротству предприятий. |
Of course, if the references do not meet Deiz's exacting standards, I accept his superior perspective and of course he should delete again. |
Конечно, если ссылки не соответствуют строгим стандартам Деиза, я принимаю его превосходную точку зрения, и, конечно, он должен снова удалить. |
He hid from the rest of the action along with the Taskmaster. |
Он спрятался от остальных участников акции вместе с надсмотрщиком. |
Черный муравей и надсмотрщик говорят об охоте. |
|
Taskmaster betrays Black Ant saying that Black Ant is a animal-themed villain and tasers Black Ant to get more money. |
Надсмотрщик предает черного муравья, говоря, что черный муравей-это злодей с животной тематикой, и шокирует черного муравья, чтобы получить больше денег. |
Questions of bias were deflected by the great and exacting detail of the report. |
Вопросы предвзятости были отклонены большой и требовательной детализацией доклада. |
As Cristina begins to dwell more on her changed life and the death of her girls, she becomes obsessed with exacting revenge on Jack. |
Когда Кристина начинает больше думать о своей изменившейся жизни и смерти своих девочек, она становится одержимой желанием отомстить Джеку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exacting taskmaster».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exacting taskmaster» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exacting, taskmaster , а также произношение и транскрипцию к «exacting taskmaster». Также, к фразе «exacting taskmaster» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.