Excavator shovel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Excavator shovel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экскаватор лопата
Translate

- excavator [noun]

noun: экскаватор, землекоп

- shovel [noun]

noun: лопата, совок, экскаватор, ковш, черпак, механическая лопата

verb: перелопачивать, сгребать, выгребать, копать, нагребать, рыть

  • oleo-stock shovel - лопата для олеостока

  • crowd shovel - одноковшовый экскаватор с прямой лопатой

  • dredger shovel - одноковшовый экскаватор

  • snow shovel - лопата для чистки снега

  • break shovel - рыхлительная лапа

  • bull-clam shovel - скрепер

  • dipper shovel - грейфер

  • rope shovel - веревка лопата

  • grab a shovel - захватить лопату

  • broom and shovel - метла и лопата

  • Синонимы к shovel: spade, excavator, digger, power shovel, spadeful, shovelful, dig, excavate, scoop (up)

    Антонимы к shovel: fill, bury, dirty, smooth, cover, encourage, headland, hearten, ignore, interest

    Значение shovel: a tool with a broad flat blade and typically upturned sides, used for moving coal, earth, snow or other material.



During the Second industrial revolution around year 1900, the shovel gave way to heavy equipment such as excavators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй промышленной революции около 1900 года лопата уступила место тяжелой технике, такой как экскаваторы.

Cuts can be created by multiple passes of a shovel, grader, scraper or excavator, or by blasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрезы могут быть созданы несколькими проходами лопаты, грейдера,скребка или экскаватора, а также путем взрывных работ.

The overburden is then removed, using large earth-moving equipment, such as draglines, shovel and trucks, excavator and trucks, or bucket-wheels and conveyors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрышные породы затем удаляются с помощью большого землеройного оборудования, такого как драглайны, экскаваторы и грузовики, экскаваторы и грузовики, ковшовые колеса и конвейеры.

You strike me as the kind of guy who's on the lookout for a head he can knock off with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наехал на меня так, будто ищешь,.. ...кого бы лопатой пристукнуть.

And he laid the shovel and mattock on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил на пол лопату и заступ.

By February 2001, the excavator had completely exposed the coal source at the Tagebau Hambach mine and was no longer needed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К февралю 2001 года экскаватор полностью обнажил источник угля на шахте Тагебау-Хамбах, и в нем больше не было необходимости.

I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша?

If these guys lose focus for even a millisecond you have to scrape them off the fence with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто - то из этих ребят потеряет контроль даже на миллисекунду его нужно будет отдирать от ограждения лопатой.

But Christian Klee felt he had to shovel away the murderous shit of everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Кристиан Кли понимал, что обязан разгребать смертоносное дерьмо повседневной жизни.

Runne rolled the young intern's corpse into the hole he'd dug and began to shovel in dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рунн столкнул труп молодого врача в свежевыкопанную яму и начал забрасывать землей.

Hugh picked up the shovel he had used to heap up shooting supports, walked down to the shelter, began to dig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хью взял лопату, спустился к убежищу и начал копать.

The bony man turned back to his shovel and stroked the file across the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костлявый могильщик поднял лопату и провел пальцем по острию.

An infrastructure program oriented in this way – as opposed to a grab bag of politically expedient shovel-ready projects – should be able to muster conservative support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктурная программа, задуманная таким образом, а не представляющая из себя «кота в мешке» – набор политически мотивированных «проектов под лопату», вполне способна получить поддержку консерваторов.

Apparently they thought they were going to have to pick me up with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, они полагали, что меня придется вытаскивать из кабины при помощи ковша.

You know, I'd rather be me and get shot at than be a sapper, said Col Stuart, leaning on his shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мне, чем быть сапером, уж лучше я останусь солдатом и пускай в меня стреляют, вот что я вам скажу, - заявил, опираясь на лопату. Кол Стюарт.

If he had any brains he'd grab a shovel and start digging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь у него хоть капля мозгов, он схватил бы лопату и начал копать.

This can't be done without purging society, and a purge can't be conducted without men who aren't squeamish about using a dung-shovel.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это невозможно без чистки общества. А чистка невозможна без тех, кто не брезгует совком.

I will grab a shovel and I will start digging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду-ка я, прихвачу лопатку и начну копаться.

The others watched him go down to the sawdust pile and vanish and reappear with a shovel and go to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные наблюдали, как он зашел за кучу опилок, появился оттуда с совковой лопатой и принялся за работу.

Clean stables, and shovel manure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирать конюшни и вывозить солому?

Grampa buried his pa with his own hand, done it in dignity, an' shaped the grave nice with his own shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед сам похоронил своего отца, сделал все честь честью и сам насыпал могильный холмик.

Dropping the hammer and pipe-wrench, but retaining pick and shovel, he climbed up the slide to where a vague line of outputting but mostly soil-covered rock could be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросив ключ и молоток, он с киркой и лопатой вскарабкался по оползню к тому месту, где виднелся смутно очерченный, прикрытый землей выход коренной породы.

When they were all empty he tumbled them back into the hole and buried them roughly and dragged the brush back. and hid the shovel again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бачки опустели, он свалил их в яму, кое-как забросал песком, затащил хворост обратно и спрятал лопату.

From this he had drawn the inference that this person, once in the forest, had dug a hole with his pick, buried the coffer, and reclosed the hole with his shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого он заключил, что знакомец его, углубившись в лес, вырыл киркой яму, запрятал в нее сундучок и закопал яму лопатой.

There's a shovel in the backseat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там лопата на заднем сидении.

His shovel was beside him, and he stood in the same garments of yesterday, with the arrogant hat, smoking a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом валялась его лопата, а он стоял во всем вчерашнем, в той же наглой шляпе, и курил сигарету.

Moku Bradford, drop the shovel right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моку Брэдфорд, сейчас же брось лопату.

He seized an old shovel and spread ashes over the wet brands in such a manner as to entirely conceal them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв старую лопату, он забросал золой залитые водой головни, чтобы их совсем не было видно.

Taking a wheelbarrow, shovel handles and lettuce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв тачки, лопаты и салат.

Twice we sank and had to shovel Karl out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды мы застревали и выгребали колеса из снега.

I think I'd rather shovel cow dung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, по мне лучше я буду коровий навоз месить.

What are you putting it in his shovel for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что? Зачем ты сыпешь на его лопату?

But the shovel and pick had served as a ray of light to Boulatruelle; he had hastened to the thicket in the morning, and had found neither shovel nor pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лопата и кирка были для Башки как бы лучом света. Он помчался к тому кусту, где был утром, но ничего не нашел.

And if you shove the hose down and flush him out... I'll stand at the other end and hit him in the head with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засунешь туда шланг и вымоешь его оттуда, а я встану с другого конца и тресну его лопатой по голове.

I saw you with a shovel in your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лопату в твоей руке.

But it was a good thing I had a shovel in the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот, что хорошо. У меня была лопата в багажнике.

But wasn't till he got home that night, alone, that I saw the... the shovel in the back of the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только когда поздно вечером папа один вернулся домой, я увидела в кузове его грузовика лопату.

I know how you love to shovel it in at the Sizzler salad bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, как ты любишь объедаться ей на стойке с салатами.

Put that shovel down and come talk to Colorado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи лопату и выходи поговорить с Колорадо.

Just put the shovel down. We'll talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто опусти лопату И мы поговорим

Right across the eyes with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопатой прям промеж глаз.

Thousands of years ago, Chinese farmer gets up has his breakfast with the chopsticks goes out and works all day in the field with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет назад, китайский крестьянин встал утром позавтракал, используя палочки и пошел весь день работать в поле лопатой.

Timothy followed behind Wilkie, and Timothy's shovel beveled the bottom of the ditch and smoothed it ready for the pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимоти шел по следам Уилки, и лопата Тимоти выравнивала дно канавы, подготавливая ее под трубу.

You know, if you were gonna creepily stalk me, you could have at least brought a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собирался зловеще подкрадываться, мог бы хоть лопату притащить.

Bobby, go up and get the shovel, we'll just dig it a little bit, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби, сходи за лопаткой, мы выкопаем ее.

When Mordecai, Rigby, and Pops went after him, Percy knocked Mordecai and Rigby unconscious with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Мордехай, Ригби и попс бросились за ним, Перси оглушил Мордехая и Ригби лопатой.

Children were left in a room with toys, including a greatly desirable steam shovel, the forbidden toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей оставляли в комнате с игрушками, в том числе с очень желанной паровой лопатой-запретной игрушкой.

Until the late nineteenth-century coal was mined underground using a pick and shovel, and children were often employed underground in dangerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца девятнадцатого века уголь добывали под землей с помощью кирки и лопаты, и дети часто работали под землей в опасных условиях.

It is thought that the arm was damaged by a shovel during excavation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что рука была повреждена лопатой во время раскопок.

Normally the bucket is pulled toward the excavator to excavate material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно ковш тянут к экскаватору, чтобы выкопать материал.

The spade, shovel, pick, and plow were used for tillage, the hoe for weeding, the rake for loosening the soil, and the sickle for harvesting crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопата, лопата, кирка и плуг использовались для обработки почвы, мотыга-для прополки, грабли-для рыхления почвы, а серп-для уборки урожая.

Lester, responding to a reporter's questions, said his steam shovel operators and the railroad workers were members of their respective unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер, отвечая на вопросы репортера, сказал, что его операторы паровых экскаваторов и железнодорожники являются членами своих профсоюзов.

Smith told the town that he could dig out the smoldering material using a steam shovel for $175.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит сказал городу, что он может выкопать тлеющий материал с помощью паровой лопаты за 175 долларов.

After killing Dr. Mambo with Bert's gun, he bludgeons Karen with a shovel out of mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убив доктора Мамбо из пистолета Берта, он из милосердия избивает Карен лопатой.

102 large, railroad-mounted steam shovels were purchased, 77 from Bucyrus-Erie, and 25 from the Marion Power Shovel Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

102 большой, железной дороги-установлены паровые экскаваторы были куплены, 77 из Бюсайрус-Эри, и 25 из Марион мощность лопату компании.

Shovels for the excavation came from the Marion Power Shovel Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопаты для раскопок были получены от компании Марион Пауэр лопат.

Yurovsky was furious when he discovered that the drunken Ermakov had brought only one shovel for the burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юровский пришел в ярость, когда узнал, что пьяный Ермаков принес на похороны только одну лопату.

Wait 'til you see the giant snow shovel scoop the police use to round up rowdies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите, пока вы не увидите гигантскую лопату для снега, которую полиция использует для облавы на дебоширов.

Reddit also temporarily added the Digg shovel to their logo to welcome fleeing Digg users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reddit также временно добавил лопату Digg в свой логотип, чтобы приветствовать бегущих пользователей Digg.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «excavator shovel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «excavator shovel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: excavator, shovel , а также произношение и транскрипцию к «excavator shovel». Также, к фразе «excavator shovel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information