Break shovel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Break shovel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рыхлительная лапа
Translate

- break [noun]

noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс

verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться

  • break dance - брейк данс

  • break new ground - сломать новую землю

  • three-hour break - трёхчасовой перерыв

  • chromatid break - раскалывание хроматиды

  • break of vacuum - падение вакуума

  • break agreement - расторгать соглашение

  • break glass - разбивать стекло

  • break pointing - установка контрольных точек

  • dielectric break through voltage - напряжение пробоя диэлектрика

  • break camp - свернуть лагерь

  • Синонимы к break: stop, interruption, hiatus, cessation, disruption, interval, cutoff, stoppage, suspension, discontinuation

    Антонимы к break: begin, start, stand, build, fix, create, stand up, correct, unbroken, tie

    Значение break: an interruption of continuity or uniformity.

- shovel [noun]

noun: лопата, совок, экскаватор, ковш, черпак, механическая лопата

verb: перелопачивать, сгребать, выгребать, копать, нагребать, рыть

  • shovel in - лопатой в

  • shovel away snow - убирать снег

  • shovel for concrete - лопата для бетона

  • stripping shovel - вскрышная лопата

  • pomace shovel - лопата для перемешивания выжимок

  • shovel crawler - механическая лопата на гусеничном ходу

  • bull-clam shovel - скрепер

  • electric rope shovel - электрический канатный одноковшовый экскаватор

  • front acting shovel - экскаватор прямая лопата

  • shovel intermix - лопатить

  • Синонимы к shovel: spade, excavator, digger, power shovel, spadeful, shovelful, dig, excavate, scoop (up)

    Антонимы к shovel: fill, bury, dirty, smooth, cover, encourage, headland, hearten, ignore, interest

    Значение shovel: a tool with a broad flat blade and typically upturned sides, used for moving coal, earth, snow or other material.



All we need to break out of here is a diversion, a shovel and a blowup dummy of ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что нам нужно, чтобы выбраться отсюда, это отвлевающий манёвр, лопата и надуные куклы вместо нас.

They get inside your head, chisel their way in, and they try to break us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они залезают тебе в голову, раскалывают её изнутри, и пытаются нас рассорить.

You seem more than able to choose which laws to keep and which to break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, вы сами выбираете, какие правила - соблюдать, а какие нет.

You strike me as the kind of guy who's on the lookout for a head he can knock off with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наехал на меня так, будто ищешь,.. ...кого бы лопатой пристукнуть.

The prison break that freed Captain Tony Merrick turned out to be a daring FBI ploy with the aim of drawing out the true perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег, который освободил капитана Меррика, оказался смелой уловкой ФБР с целью поимки настоящего преступника.

The bony man turned back to his shovel and stroked the file across the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костлявый могильщик поднял лопату и провел пальцем по острию.

One of the free sides of the section is provided with a break mark embodied thereon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одной из свободных сторон секции выполнена метка разрыва.

During the night of August 8, special forces from Ukraine’s Defense Ministry carried out two more attempts to break through with terrorist groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь на 8 августа спецподразделениями Министерства обороны Украины были осуществлены еще две попытки прорыва диверсионно-террористических групп.

At this point, only a confirmed break above $1318 would shift the near-term bias back to the topside for the yellow metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе только подтвержденный прорыв выше уровня $1318 изменит краткосрочную тенденцию желтого металла опять на повышение.

Though it has found decent support around $48.75, the short-term bias would only turn bullish upon a break above the resistance trend of the channel which comes in around $50.50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нефть нашла неплохую поддержку в районе $48.75, краткосрочная тенденция станет бычьей, только лишь при прорыве выше сопротивления тренда диапазона, которое расположено около $50.50.

When they get it open, all hell will break loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они её откроют, ад вырвется на свободу.

You know, I'd rather be me and get shot at than be a sapper, said Col Stuart, leaning on his shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мне, чем быть сапером, уж лучше я останусь солдатом и пускай в меня стреляют, вот что я вам скажу, - заявил, опираясь на лопату. Кол Стюарт.

If he had any brains he'd grab a shovel and start digging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь у него хоть капля мозгов, он схватил бы лопату и начал копать.

We could spread out a blanket in the break room, have a little picnic, order some 'za.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно в комнате для отдыха на покрывале устроить пикничок, закажем пиццу.

Clean stables, and shovel manure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирать конюшни и вывозить солому?

The gaming industry creates gambling addicts misery and family break-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игровая индустрия порождает игроманов, отчаяние и раскол семей.

If one ever comes across such a defining 'break-shot' moment, your once-peaceful world will shatter into pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если даже кто-то проходит через определенный разбивающий момент, твой умиротворенный мир может рассыпаться на куски.

You underestimate my ability to break things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты недооцениваешь мои навыки взлома.

Open up, you devils, or we'll break it down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпирай, дьяволы, - выломаем!

At the field a heavy silence prevailed, overpowering motion like a ruthless, insensate spell holding in thrall the only beings who might break it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над летным полем стояла тяжкая, давящая тишина, точно некий волшебник околдовал и безжалостно сковал все вокруг.

If you lie about your weight, the bungee cord might break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты соврала, то трос может оборваться.

You break any of our rules, and you'll wish you was dead. We like to keep things peaceful here, and we know how to handle troublemakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нарушите одно из правил, то будете мечтать о собственной смерти. Мы любим держать здесь мирные создания и знаем, как сдержать смутьянов.

You didn't break into the McTierney Brothers Mortuary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вламывались в морг братьев МакТьерни?

I was home from Princeton on spring break at the time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда был дома на весенних каникулах, я учился в Принстоне...

The study continues here in America's heartland, as Masters and Johnson are now poised to break new ground in the treatment of physical dysfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование ведётся в сердце Америки. Мастерс и Джонсон стоят на пороге открытий в лечении физических дисфункций.

Grief should temper and refine, not break down and destroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горе должно умерять и обогащать, а не ломать и разрушать.

You could use a break from chaperone duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь использовать перерыв в обязанностях сиделки.

Dawson, give a girl a break, and dance, monkey, dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доусон, дай девушке перерыв, и танцуй, обезьянка, танцуй.

for me on the soul arrived undertaking to break here camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне по душе пришлась затея разбить тут лагерь.

He has lifted the only shield I cannot break, the shield of an impenetrable pomposity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой заслон, как у него, я одолеть не могу -это заслон непроницаемой выспренности.

Your body's gonna go into convulsions, and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое тело будет биться в конвульсиях, а мышцы сведет такой судорогой, что тебе реально кости переломает.

Wanna break your back Gonna break your neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу сломать тебе шею Согнуть тебе спину

It's about a prison break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про побег из тюрьмы.

I'll break the door down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я сейчас выломаю эту дверь.

Probably grab your naps curled up in the break room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спите, свернувшись калачиком в подсобке... на кушетке.

I slip in the tub, I break my hip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подскользнусь в ванной и бедро себе сломаю?

An' if they's gonna be a break or a riot, nobody don't have to tell ya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег или бунт... тебя об этом предупреждать не надо.

Twice we sank and had to shovel Karl out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды мы застревали и выгребали колеса из снега.

Since the beginning of your life, since the beginning of the Party, since the beginning of history, the war has continued without a break, always the same war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С первого дня вашей жизни, с первого дня партии, с первого дня истории война шла без перерыва - все та же война.

I need to take a break from making decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне передышку от принятия решений.

I think I'd rather shovel cow dung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, по мне лучше я буду коровий навоз месить.

Something's gonna break down on this boat real soon

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой лодке скоро что-нибудь сломается

What are you putting it in his shovel for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что? Зачем ты сыпешь на его лопату?

Some idiot nurse had left the door locked to take a coffee break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то идиотка медсестра заперла дверь и ушла пить кофе.

If by someone you mean Erica, I think I saw her on a coffee break with the other wait staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если под кое-кем ты подразумеваешь Эрику, то, мне кажется, я ее видел за чашечкой кофе вместе с остальным обслуживающим персоналом.

I've seen him mess up three or four women's lives during a coffee break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был свидетелем того, как он испортил жизнь 3-м или 4-м женщинам, лишь попив в с ними кофе.

If you break the spell that chains me to this place, I'll break your spell in a flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты снимешь моё проклятие, то я сниму твоё.

You know me, Father, I'd never break that under any circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же меня знаете, отец, не нарушу его ни при каких обстоятельствах.

So you want to break into police headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы хотите проникнуть в полицейское управление?

You hadn't the right to break off simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не имели права прямо разрывать.

So you attacked Edward Bowers then you used his parking pass to break into Bowers Pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит ты напал на Эдварда Бауэрса, а потом, воспользовавшись его пропуском на стоянку, проник в Бауэрс Фармасьютикалс.

I'm fed up with you, Dorian. But I'm going to cut you a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сыт тобой по горло, Дориан, но, дам тебе время —

I figured you're on some kind of break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, ты в каком-то отпуске.

But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало.

I saw you with a shovel in your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лопату в твоей руке.

But it was a good thing I had a shovel in the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот, что хорошо. У меня была лопата в багажнике.

I know how you love to shovel it in at the Sizzler salad bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, как ты любишь объедаться ей на стойке с салатами.

Right across the eyes with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопатой прям промеж глаз.

Thousands of years ago, Chinese farmer gets up has his breakfast with the chopsticks goes out and works all day in the field with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет назад, китайский крестьянин встал утром позавтракал, используя палочки и пошел весь день работать в поле лопатой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «break shovel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «break shovel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: break, shovel , а также произношение и транскрипцию к «break shovel». Также, к фразе «break shovel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information