Executed against - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a fully executed - полностью выполнены
organized and executed - организованы и выполнены
executed at - выполняется в
executed via - выполняется с помощью
are to be executed - должны быть выполнены
not been executed yet - еще не был выполнен
the contract was executed - контракт был выполнен
could be executed - может быть выполнена
approved and executed - утвержден и выполнен
we have executed - мы выполнили
Синонимы к executed: behead, kill, put to death, guillotine, put before a firing squad, fry, string up, electrocute, send to the (electric) chair, hang
Антонимы к executed: borne, created, shirked, abandoned, left, forgotten, missed, disregarded, ignored, neglected
Значение executed: carry out or put into effect (a plan, order, or course of action).
renewed efforts against child hunger - активизация усилий по борьбе с детским голодом
focused against - сосредоточенные против
are filed against - поданы против
on guard against - на страже против
offenses against - преступления против
play against each other - играть друг против друга
guaranteed against faulty material - гарантия от некачественных материалов
are always against - всегда против
conspiracy against - заговор против
for or against - за или против
Синонимы к against: anti, at odds with, inimical to, resistant to, opposed to, unsympathetic to, in opposition to, dead set against, hostile to, in disagreement with
Антонимы к against: for, pro
Значение against: in opposition to.
On December 8, 2009, Kenneth Biros became the first person executed using Ohio's new single-drug execution protocol. |
8 декабря 2009 года Кеннет Бирос стал первым человеком, казненным с использованием нового протокола казни с применением одного препарата в штате Огайо. |
Didn't you know you'd be executed one day? |
А ты знал, что через день тебя казнят? |
Vengeance against the drunk driver who killed your only son. |
ненависти к пьяному водителю, который убил твоего единственного сына. |
We have not committed any act of war against Iran. |
Мы не производили никаких военных действий против Ирана |
Her teeth chattered against the mug, but she gulped the steaming syrupy liquid greedily. |
Зубы стучали по кружке, но она с жадностью глотала исходившую паром сладкую жидкость. |
It was surmounted by a portrait of Napoleon, in profile, executed by Squealer in white paint. |
Она была увенчана портретом Наполеона в профиль, который белой краской исполнил Визгун. |
We are tired of the ritual accusations against Ghana. |
Мы устали от ритуальных обвинений в адрес Ганы. |
Специальная кампания, направленная против употребления наркотиков и табачных изделий. |
|
And this Hail Mary against my client is an abuse of the legal system. |
И Хейл Мэри по сравнению с моим клиентом является помехой правовой системе. |
These enhancements will be executed to facilitate migration of content to the enterprise information portal. |
Эти усовершенствования будут внедряться для упрощения переноса информации на общеорганизационный информационный портал. |
All actions related to the fulfillment of the Regulations and/or the usage of logins and passwords are considered executed by the Client. |
Все действия, осуществленные в отношении исполнения Регламентирующих документов и/или с использованием логина и пароля, считаются осуществленными данным Клиентом. |
Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards. |
Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров. |
Wilbraham Crescent was a fantasy executed by a Victorian builder in the 1880's. |
Вильямов Полумесяц являл собой плод фантазии викторианского строителя восьмидесятых годов прошлого века. |
If I can be of any service, I beg, Madam, you will give me your orders, which will be executed with the greatest zeal and utmost punctuality. |
Если я смогу быть вам полезным, прошу вас соизволить сообщить мне ваши распоряжения: я приложу все свои старания к тому, чтобы выполнить их точнейшим образом. |
He was executed by the state, but not before he became a full-body organ donor. |
Он был казнен после того, как стал донором органов. |
If he should be executed, after all these years that he has kept away and lived in safety! |
А если его казнят спустя столько лет, что он скрывался и жил в безопасности?! |
За время моего отсутствия первых трёх следует казнить. |
|
The shooting had to be repeated and so the prisoners were executed twice. |
Тогда процедура повторялась, и в результате пленные дважды подвергались казни. |
Based on the warrant we just executed on your car, we got a parking receipt that puts you one block away from where Troy Smolin was murdered, right at the same time. |
На основании ордера мы обыскали вашу машину и нашли чек за парковку, который подверждает, что вы были в одном квартале от места убийства Троя Смолина как раз в то самое время. |
Four Tibetans were executed in Lhasa on 20 October 2009, while the Chinese authorities confirmed only two. |
Четверо тибетцев были казнены в Лхасе 20 октября 2009 года, в то время как китайские власти подтвердили только двоих. |
Since the 1979 Islamic revolution in Iran, the Iranian government has executed more than 4,000 people charged with homosexual acts. |
После Исламской революции 1979 года в Иране иранское правительство казнило более 4000 человек, обвиненных в гомосексуалистах. |
Lua bytecode can also be produced and executed from within Lua, using the dump function from the string library and the load/loadstring/loadfile functions. |
Байт-код Lua также может быть создан и выполнен из Lua, используя функцию дампа из библиотеки строк и функции load/loadstring/loadfile. |
Among the dead was Abel Santamaría, Castro's second-in-command, who was imprisoned, tortured, and executed on the same day as the attack. |
Среди погибших был Абель Сантамария, заместитель Кастро, который был заключен в тюрьму, подвергнут пыткам и казнен в тот же день, когда произошло нападение. |
Ellenberg was sentenced to death by beheading and executed in Ghent on 30 November; O'Farrell, Graham and the others were either dismissed or sanctioned. |
Элленберг был приговорен к смертной казни через обезглавливание и казнен в Генте 30 ноября; О'Фаррелл, Грэхем и другие были либо уволены, либо наказаны. |
The colouring is similarly muted, executed in simple black figures accompanied by text on a cream background with highlights in red and pink. |
Окраска также приглушена, выполнена простыми черными фигурами в сопровождении текста на кремовом фоне с выделениями красного и розового цветов. |
Even so, they can be imprisoned, even executed, for seeking out OSINT. |
Но даже в этом случае их могут посадить в тюрьму или даже казнить за то, что они ищут ОСИНТА. |
In total, 50 people were executed, 500,000 were arrested and hundreds died in prison. |
Всего было казнено 50 человек, арестовано 500 тысяч и сотни умерли в тюрьмах. |
In revenge, Ariq Böke had Abishqa executed. |
В отместку Арик Беке приказал казнить Абишку. |
The second process is started as the first process is still executing, and they are executed concurrently. |
Второй процесс запускается, так как первый процесс все еще выполняется, и они выполняются одновременно. |
Such code had to be executed using x86 real mode, which prevented it from being invoked by a kernel running in protected mode. |
Такой код должен был выполняться в реальном режиме x86, что не позволяло ядру, работающему в защищенном режиме, вызывать его. |
The Estonian government executed forty Bolshevik prisoners of war here in February 1919. |
Эстонское правительство в феврале 1919 года расстреляло здесь сорок большевистских военнопленных. |
Williams was one of two executed prisoners whose remains were reinterred and buried elsewhere. |
Уильямс был одним из двух казненных заключенных, чьи останки были перезахоронены и похоронены в другом месте. |
555 people were sentenced to death, of whom 113 were executed. |
555 человек были приговорены к смертной казни, из них 113 казнены. |
Saddam Hussein was charged individual with genocide though executed prior to a return for the charge. |
Саддаму Хусейну было предъявлено обвинение в геноциде, хотя он был казнен до возвращения обвинения. |
It was only later when Zuo Zongtang launched his campaign to pacify the region, did he decide which rebels who surrendered were going to be executed, or spared. |
Только позже, когда Цзо Цзунтан начал свою кампанию по умиротворению региона, он решил, кого из сдавшихся мятежников следует казнить или пощадить. |
They were tolerated by the same courts that executed thousands of poor men and boys for lesser offenses. |
Их терпели те же самые суды, которые казнили тысячи бедных мужчин и мальчиков за меньшие проступки. |
His watercolors were executed with a joyful fluidness. |
Его акварели были выполнены с радостной плавностью. |
He then executed Wang and delivered Wang's head to Chengdu. |
Затем он казнил Вана и доставил его голову в Чэнду. |
After a series of closed trials, 19 of the uprising's leaders were executed for mutiny and another 40 imprisoned. |
После серии закрытых процессов 19 лидеров восстания были казнены за мятеж, а еще 40-заключены в тюрьму. |
Bahari criticised the Iran regime, leading to fears that she would be executed if returned to Iran. |
Бахари критиковала иранский режим, что привело к опасениям, что она будет казнена, если вернется в Иран. |
In May and June 1933, he served as an assistant to Diego Rivera while Rivera executed the Rockefeller Center mural. |
В мае и июне 1933 года он служил помощником Диего Риверы, пока Ривера выполнял фреску Рокфеллеровского центра. |
He served on both royalist and parliamentarian sides of the conflict, and was executed on a treason charge. |
Он служил как на роялистской, так и на парламентской стороне конфликта и был казнен по обвинению в государственной измене. |
Grooming behaviors have been shown to be executed in a suppression hierarchy. |
Было показано, что поведение груминга выполняется в иерархии подавления. |
Valentinus refused and Claudius' command was executed outside the Flaminian Gate February 14, 269. |
Валентин отказался, и приказ Клавдия был исполнен за Фламинианскими воротами 14 февраля 269 года. |
On 28 April 1945, Mussolini was captured and executed by Italian communist partisans. |
28 апреля 1945 года Муссолини был схвачен и казнен итальянскими коммунистическими партизанами. |
Any Herero found inside the German frontier, with or without a gun or cattle, will be executed. |
Любой гереро, обнаруженный на германской границе, с оружием или без него, будет казнен. |
By the end of 1818 similar treaties had been executed between the other Rajput states and Britain. |
К концу 1818 года аналогичные договоры были заключены между другими государствами раджпутов и Британией. |
It would also help to know for what offense they were executed. |
Статья дает очень определенное / определенное происхождение названия. |
La Voisin was executed in public on the Place de Grève in Paris on 22 February 1680. |
Ла Вуазен был публично казнен на Гревской площади в Париже 22 февраля 1680 года. |
It had been designed and executed by him during his lifetime. |
Он был спроектирован и выполнен им еще при жизни. |
Sotloff was later executed in September 2014. |
Позже, в сентябре 2014 года, Сотлофф был казнен. |
Bishop was executed by hanging on June 10, 1692. |
Епископ был казнен через повешение 10 июня 1692 года. |
In 2010, high-ranking Iraqi official Ali Hassan al-Majid was found guilty of ordering the attack, sentenced to death, and executed. |
В 2010 году высокопоставленный иракский чиновник Али Хасан аль-Маджид был признан виновным в организации нападения, приговорен к смертной казни и казнен. |
Sunday Times ★★★★ “Brave and unflinching, Intense and tightly executed. |
Sunday Times ★★★★ “храбрый и непоколебимый, напряженный и жестко выполненный. |
Protestants in England and Wales were executed under legislation that punished anyone judged guilty of heresy against Catholicism. |
Протестанты в Англии и Уэльсе были казнены в соответствии с законодательством, которое наказывало любого, кто был признан виновным в ереси против католицизма. |
Они казнили его после короткого судебного разбирательства три дня спустя. |
|
Muree bin Ali bin Issa al-Asiri, who was found in possession of talismans, was executed in the southern Najran province in June 2012. |
Мури бин Али бин Исса аль-Асири, у которого были найдены талисманы, был казнен в южной провинции Наджран в июне 2012 года. |
Edward Stafford, 3rd Duke of Buckingham was executed on 17 May 1521 for the crime of treason. |
Эдвард Стаффорд, 3-й герцог Бекингемский, был казнен 17 мая 1521 года за государственную измену. |
He was hanged on 3 January 1946, making him the last person to be executed for treason in the United Kingdom. |
Он был повешен 3 января 1946 года, что сделало его последним человеком, казненным за государственную измену в Соединенном Королевстве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «executed against».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «executed against» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: executed, against , а также произношение и транскрипцию к «executed against». Также, к фразе «executed against» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.